Table 2.
Name it | Define it | Specify it | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Actor | Action | Action target | Temporality | Dose | Implementation outcomes affected | ||
Name the strategy | Define the implementation strategy and any discrete components operationally | Who delivers the implementation strategy? | What action takes place to support implementation? | Who or what receives the actions? | When or at what phase are the actions delivered? | At what frequency and intensity are the actions conducted? | What specific implementation outcome is the strategy aiming to affect? |
Wed-based educational modules | Provision of ten interactive web-based adult-learning-oriented educational modules | Research team | Distribute educational module access links and reminders to providers to encourage access to existing and new modules |
-Healthcare providers serving patients with a language other than English -Provider motivation and capability to access and use interpreters, conceptual and technical knowledge and confidence around interpreter use, and intention to use an interpreter |
Educational modules shared in initial 9-month implementation phase intervals, with ongoing access | New 5–15-min-long modules released weekly with continuous access following release |
-Increased acceptability of interpreter use among providers -Increased provider adoption (uptake) of interpreter services with patients who use a language other than English -Increased penetration of interpreter use among providers and within healthcare setting -Increased appropriateness (perceived relevance) of interpreter services with patients who use a language other than English -Increased fidelity with which providers access and use interpreters in accordance with published guidance |
Clinic-specific interpreter information | Distribute clinic-specific interpreter information and tips to providers | Distribution occurs at beginning of initial 9-month implementation phase | Distributed once |
-Increased provider adoption of interpreter services -Increased penetration of interpreter use among providers and within healthcare setting |
|||
Feedback to enrolled providers | Share reports on interpreter use to enrolled providers | Report sharing provided across all 9-month implementation phase intervals | Report shared quarterly |
-Increased provider adoption of interpreter services -Increased penetration interpreter use among providers and within healthcare setting -Increased sustainability of interpreter use as part of normal operations within the healthcare setting -Increased appropriateness (perceived relevance) of interpreter services with patients who use a language other than English |
|||
Mobile video interpreting access | Access to mobile video interpreting via app on smart phone | Research team | Provide mobile video interpreting application access to providers for use with patients who use a language other than English for medical care |
-Healthcare providers serving patients who use a language other than English -Provider opportunity, motivation, and capability to access and use interpreters, context in which providers decide about interpreter use, environment, and resources to interpreter access |
Mobile video interpreting access provided across all 9-month implementation phase intervals | Continuous access to mobile video interpreting provided |
-Increased feasibility of accessing interpretation services due to mobile application -Increased acceptability of interpreter use among providers -Increased provider adoption (uptake) of interpreter services with patients who use a language other than English -Increased penetration of interpreter use among providers and within healthcare setting -Reduced cost of in person interpretation |
Tip sheet for app use best practices | Written information regarding app access and best practices for use, including positioning and troubleshooting | Distribution occurs at beginning of initial 9-month implementation phase | Distributed once |
-Increased fidelity with which providers access and use interpreters in accordance with published guidance -Increased appropriateness (perceived relevance) of interpreter services with patients who use a language other than English -Increased provider adoption of interpreter services -Increased penetration of interpreter use among providers and within healthcare setting -Increased feasibility of accessing interpretation services |
|||
Technical support |
-Provide technical support as needed -Send email reminders of technical support availability |
Technical support access provided across all 9-month implementation phase intervals |
Continuous access to technical support provided Email reminders of technical support availability sent weekly for the first month and monthly afterwards |
-Increased feasibility of accessing interpretation services via mobile application -Increased acceptability of interpreter use via virtual platform |
|||
Feedback to enrolled providers | Share reports on interpreter use to enrolled providers | Report sharing provided across all 9-month implementation phase intervals | Report shared quarterly |
-Increased provider adoption of interpreter services -Increased penetration of interpreter use among providers and within healthcare setting -Increased sustainability of interpreter use as part of normal operations within the healthcare setting -Increased appropriateness (perceived relevance) of interpreter services with patients who use a language other than English |
Note: Term “initial implementation phase” denotes the first 9-month interval that a provider receives the implementation strategy in question. It does not signify the first 9-month interval of the entire trial