Skip to main content
. Author manuscript; available in PMC: 2024 Sep 1.
Published in final edited form as: Patient Educ Couns. 2023 Jun 10;114:107850. doi: 10.1016/j.pec.2023.107850

Table 2.

Quotations for Interactional Impact of Varied Terminology

Terminology Misalignment Some Analytic Points
Excerpt 1a: Cantonese-preference Female patient; Cantonese-speaking Research Assistant.
Languag Used: Cantonese
32 RA: Do you overly worry about different things? I think you do
33 Pt: yes, I am extremely depressed [jauwat 憂鬱] Patient openly uses ‘depression’
[Lines removed discussing other screening questions]
110 RA: your family doctor is
111 Pt: I can’t get an appointment with him, I want to get a consultation for a psychologist now Patient states purpose openly – to see psychologist
Excerpt 1b: Cantonese-preference Female patient; Mandarin-speaking Physician. Language Used: Mandarin
124 Dr: that’s okay. How is your mood [xinqing 心情] lately? Doctor uses term ‘mood’
125 Pt: I can’t sleep well at night, I always wake up during my sleep. Now, I also doze off. My heart/mind [xinnao 心腦 ] is not good, I always get chest tightness. My arms are not good, and now it’s even painful in my legs. Chinese term in response to ‘mood’
They are only looking at my arms now, but not my legs and waist yet. It is very tight, right here. Very uncomfortable, it’s so painful that I wake up in the middle of the night. Move to somatic symptoms
126 Dr: waking up because of pain…is that just at night, or you have other sleeping problems as well?
127 Pt: pain, or sometimes just can’t sleep well
[50 lines removed: discussion about sleep and “medication for your mood”] Doctor raises the point about the therapist – uses this term.
177 Dr: you have seen a therapist in Chinatown before, is that correct?
178 Pt: yes
179 Dr: so did you like that therapist then? No? You would like to have another therapist? Patient mirrors with ‘therapist’
180 Pt: I would like to see a therapist from [this hospital]
Interpretation Misalignment Some Analytic Points

Excerpt 2: Spanish-preference Latino patient; English-speaking Doctor; Professional Interpreter. Language spoken in (parentheses)
136 Dr: (Eng) Mm-hm, ok. Ok, thank you for sharing that with me. Um, ok, and how, um, how is your — I mean a transition out of talking about your mood, cause I, I want to make sure that you’re uh depression is not getting worse. So can you tell me about your mood please? Doctor starts with ‘mood’, says ‘depression’, but then reverts back to “mood”.
137 Int: (Sp) Great sir, great, thank you very much for sharing. Now we are going to change topic, we are going to talk about another topic which is, is your mood [su humor]….how are you feeling [como se siente]. How are you feeling with all of this? We were talking about — we are going to talk about the depression [la depresión]. We have seen that the depression [la depresión] hasn’t gotten worse, but we would like to know how you’re feeling? What are you feeling? ‘Humor’ is not an accurate translation of ‘mood’, later interpreter uses ‘feeling’
138 Pt: (Sp) Well, the depression [la depresión], mm. If I see a child cry, I cry. The depression [la depresión], is quite.. I have to be careful about what TV programs that I see. Nothing dramatic, because that, how can I say it? If I see a drama, it’s like I participate in the drama. Of the various terms, the patient uses ‘depression’
[21 lines removed: talk about changing the TV channel to avoid sadness/upset] Despite the patient’s term, which the doctor may not have recognized in Spanish, doctor uses ‘mood’ again
158 Dr: (Eng) Yeah. So compared to uhm. Because I don’t know you that well, I’m not your primary care doctor, so um, I’m gonna ask you about how your mood now compares to how your mood was let’s say one to two months ago. So if you think back to one to two months ago, do you think your mood today is better, worse, or the same as a couple of months ago?
159 Pt: (Sp) Yes, it’s better now
160 Int: (Eng) It’s better now
161 Dr: (Eng) Ok. And, and why do you think that is?
162 Int: (Sp) And why do you think that is sir?
163 Pt: (Sp) Mm, well now I can go to the bathroom, I can eat, and I can sleep early Patient’s proof of improvement is based on physical things, less about feelings
164 Dr: (Eng) Mm-hm
165 Int: (Eng) Yeah, you know, it is because now I can, I go to the bathroom, I can eat, and I can sleep mostly early
Misalignments in Use of Medical Terminology Some Analytic Points

Excerpt 3: English-preference Latina patient; English-speaking physician. Language used: English
16 Dr: How are you?
17 Pt: I’m fair.
18 Dr: Yeah, what’s going on?
19 Pt: I think I’m suffering from depression again Patient openly uses ‘depression.’
20 Dr: Yeah. Why is that?
21 Pt: Oh, a series of things and then ( ) is just making me more depressed
22 Dr: What’s happening with your work? Are you still working? Doctor clarifies
23 Pt: I am. It’s crazy.
24 Dr: Yeah?
25 Pt: I negotiated to have a flex schedule. I get three hours off in the middle of the day, so I go to the gym
26 Dr: Okay. Good for you!
[165 Lines removed: discussion about exercise]
191 Dr: You said that you’re feeling down?
192 Pt: I am. Doctor downgrades and defines patient’s experience away from ‘depression’ to “feeling down”
193 Dr: Yeah?
194 Pt: Because I don’t even want to stay here anymore. I mean, staying here in the United States.
195 Dr: Why is that?
196 Pt: Well, it’s because it’s not so quiet. It wasn’t for dog baby, I would’ve gone and my parents are no longer alive, so I remain here
197 Dr: Where would you want to go?
198 Pt: Back to Jamaica
199 Dr: Uh-huh (affirmative) Uh-huh (affirmative)
200 Pt: It’s just that health wise I’m not really sure how that would work because in terms of I do need to be monitored on a regular basis. I can’t believe people can be so xenophobic and so … Yeah.
201 Dr: Yeah. Oh, I know. I would say at least a couple times a day I have patients who come here and say that they’re really anxious about what’s going on. Doctor relates and describes similar other patients as ‘anxious’ and that it is ‘distressing’ but not ‘depressing’
202 Pt: It makes me sick to my stomach. It really does
203 Dr: Yeah. It’s distressing

Excerpt 4 Cantonese-preference female patient; Mandarin-speaking resident physician (Res); Cantonese-speaking attending/supervising physician (AP). Languages spoken: Cantonese with some English
510 AP: hello! So you are using your husband’s sleeping pills right now?
511 Pt: yes.
512 AP: and it’s effective?
513 Pt: yes, it’s been a while already
514 AP: okay, got it, got it. He prescribed more for you. It doesn’t interact with your blood pressure medicine, and not much side effect, no dependency, so it’s good?
515 Pt: yes
516 AP: And for you had your gallbladder removed, right?
517 Pt: yes
518 AP: hoping there won’t be more problems, haha
519 Pt: me too
520 AP: haha, good good. (Eng directed to Res) she’s up to date on her immunizations and stuff? Okay.
521 Pt: he said everything is (Eng) normal (Can) for me, but I feel like I’m foggy/not stable [wanwan zanzan 瘟瘟陣陣] Patient differentiates between doctor’s diagnosis of normal and patient’s feeling of being foggy and unstable, a term the supervising physician doesn’t actually recognize. Patient explains that it’s a way to measure health, which she deems as ‘bad’-openly discussing mental health
522 AP: foggy/not stable [wanwan zanzan 瘟瘟陣陣]? What do you mean by foggy/not stable [wanwan zanzan 瘟瘟陣陣]?
523 Pt: it’s like, my health is very bad, kind of like that
524 AP: mmm it’s not a proble:::m and now that things are taken care of. Like let’s hope that the problems will become stable[wanding 穩定] for a while don’t be too worried. (Eng) she’s saying everything looks normal, she’s just like she’s si::ck=
525 Res: =(Eng) yeah haha=
526 AP: =(Eng) I said yeah she’s been through a lot. (Can) I hope. With luck that you won’t have other problems. Doctors continue to reassure patient Patient then suggests ‘stress’ but discloses stopping the psychologist
527 Pt: maybe it’s just stress, maybe, I have to, I have a lot of stress. I even stopped my psychologist [samlei jisang 心理醫生], too. Ever since I got admitted to the hospital and did these things. I haven’t had much time, so stopped.
528 AP: (Eng) she said she stopped seeing her psychiatrist. (Can) Do you feel your mood [samcing 心情] is still depressed? Attending changes to ‘psychiatrist’, then asks specifically about the ‘mood being depressed’. Patient responds about ‘stress.’ Attending switches to ‘psychologist’. In talking to the Resident, switches to therapist.
529 Pt: a lot of stress lately. A lot of things going on.
530 AP: I think you should see the psychologist [samlei jisang 心理醫生] again.
531 Pt: I will do so, too.
532 AP: okay so you should go see him again. (Eng) she said she’s having a lot of stress, and pressure, so she’s going to see the therapist again.
533 Res: (Eng) okay.
534 AP: okay, so see you!
Complex Misalignment: Interpretation and Lay/Medical Terms Some Analytic Points

Excerpt 5 Cantonese-preference female patient; Mandarin-speaking physician. Language used: Mandarin
65 Dr: So you didn’t go anymore
66 Pt: yes
67 Dr: so you, may I ask after the passing of your daughter, how is you mood [jingshen 精神] now? Doctor uses ‘mood’
68 Pt: It’s a little better. Because what should I think, she passed away already
69 Dr: yes
70 Pt: she is not here already, it is useless for me to think. But don’t think ( ), I always think about it in the middle of the night as I am sleeping, about the process, when she was younger, studying, and what I did wrong. I think, would it be that I did something wrong, that’s why she left, sometimes I will blame myself.
[typing sounds throughout]
71 Dr: Yes, this is normal. Especially someone in the family passed away, I will too, think about them once in a while. But I think that it is important that as long as your spirit [jingshen 精神] is not especially, you know, spirit [jingshen 精神] especially like, like, the dimensions of your heart [xinwei 心位] are not especially serious/extreme, as long as it’s not like this, then that’s considered a little better. Despite the patient’s seriousness, doctor focuses on this being a normal response to grief. There are multiple Mandarin words to discuss ‘mood/spirit/heart’ which doctor includes
[14 lines removed discussing sleep and whether the patient communicated/talked to the psychiatrist]
85 Dr: Yes. No, its, what I’m saying is, is, to, with your psychiatric doctor [jingshen 精神 doctor], does the you know the psychology [xinli 心裡], you know, like psychology[xinli 心裡] treatment. It’s the, you know, not the eat medicine, you know, to control your that, how should I put it, uh. Many terms are included but the doctor seems to be trying to find the word for talk therapy or not-eating-medicine-treatment, which the patient understands and correctly identifies as psychologist. This is a concrete action (therapy) that doctor suggests to patient.
86 Pt: He called me. He said if you don’t eat medicine, you can see us. We will find a psychologist [xinli 心裡 doctor] to talk with you
87 Dr: yes just like this
88 Pt: He asked me. Later I said, I said, because I have a family friend. She’s in the same situation. That person, her ( ) husband, later her son last time it was on the newspaper, that when a person went fishing, and a wave pulled him away that person. He is my sister’s husband’s brother.
89 Pt: She said to me, her mother could get through it, why couldn’t you. She said it is testing me, if I could, I could get through this challenge, I think I should figure something to get over it.
90 Dr: I think you should too, you should, there should be some ways to. But if you want to go back to you know and talk with a doctor
91 Pt: yes
92 Dr: talk thoroughly about this, and do a psychology plus this kind of therapy, it can help you in this situation. Doctor suggests talking as a possible treatment, uses the terms psychology + therapy
Patient explaining that the only option she is offered is medication, therefore, she’s not taking it
Doctor shifts gears to social support
93 Pt: He told me, he said, I told him this situation with taking medicine, and how I think. Later he said, he has to put it in a file, he said, we will keep a file in the hospital, if you need it then you will have to come back to us. If you don’t need it then no need to reach us, it’s been a month already
94 Dr: already a month
95 Pt: hence I am not going to him.
96 Dr: Never mind then. That’s with, if, anyway in this important period of time, you need someone for support, if family and friends can support you, your ( ) will be the best.