Table 2.
Integration of the form and value of TAMR with the type of disaster.
| TAMR | Value | Kind of Disasters |
|---|---|---|
| Expression | ||
|
Tanda orang memegang amanah (Signs of people holding trust) Pantang merusak hutan dan tanah (Abstain to destroy the forest and land) |
Keeping, Preservation | Floods, landslides, droughts, and forest and land fires |
|
Apa tanda kepungan sialang (What is the sign of the damn siege) Tempat sialang rampak dahan (The place to cross the branches) Tempat lebah meletakkan sarang (Where the bees lay their hives) Rimba dijaga dan dipelihara (The jungle is guarded and cared for) Rimba tak boleh ditebas tebang (The jungle cannot be cut down) Bila ditebas dimakan adat (If it is cut, it is controlled by custom) Bila ditebang dimakan undang (If it is cut down, it is subjected by law) |
Keeping, Utilization | Forest and land fires |
|
Apa tanda rimba larangan (What is the sign of the prohibited jungle) Rimba dikungkung dengan adat (The jungle is protected by custom) Rimba dipelihara dengan lembaga (Jungle is nurtured with institutions) Tempat tumbuh kayu kayan (A place of Kayan wood growing) Tempat hidup binatang hutan (Where animals live) Tempat duduk saudara akuan (A seat place for siblings) Tempat beramu dan berburu (A place for gathering and hunting) Tempat buah bermusim-musim (A place of seasonal fruit) Rima tak boleh rusak binasa (Rhyme cannot be damaged or destroyed) |
Keeping, Utilization | Floods, landslides, droughts, and forest and land fires |
| Advice | ||
|
Beramu tidak merusak kayu (Beramu does not damage wood) Berotan tidak merusak hutan (Having rattan does not destroy the forest) Bergetah tidak merusak rimba (Gummy does not destroy the jungle) Berumah tidak merusak tanah (Having house does not destroy the land) Berkebun tidak merusak dusun (Gardening does not damage the village) Berkampung tidak merusak gunung (Camping doesn't destroy mountains) Berladang tidak merusak padang (Farming does not destroy the field) |
Keeping, Utilization | Floods, landslides, droughts, and forest and land fires |
|
Adat hidup memegang amanah (The custom of life holds the trust) Tahu menjaga hutan tanah (Know how to protect the forest land) Tahu menjaga bukit dan lembah (Known to protect hills and valleys). |
Keeping | |
|
Tebang tidak merusakkan (Cutting does not destroy) Tebang tidak membinasakan (Cutting does not destroy) Tebang tidak menghabiskan (Cutting does not spend) Tebang menutup aib malu (Cutting to shut down the shame) Tebang membuat rumah tangga (Cutting makes a household) |
Keeping | |
| Taboos | ||
|
Pantang menebang kayu tunggal (Abstain to cut a single wood) Pantang menebang kayu berbunga (Abstain to cut down flowering wood) Pantang menebang kayu berbuah (Abstain to cut down fruitful wood) Pantang menebang kayu seminai (Abstain to cut down seminai wood) Pantang menebang induk gaharu (Abstain to cut down the mother of gaharu) Pantang menebang induk kemenyan (Abstain to cut the mother of frankincense) Pantang menebang induk damar (Abstain to cut down the main resin) |
Preservation | Floods, landslides, droughts, and forest and land fires |