Skip to main content
. 2024 Jan 10;14:984. doi: 10.1038/s41598-023-49834-3

Table 1.

Results of the translation synthesis, back-translation, and final cross-cultural adaptation of the 33 items revised.

Original instruction or item Translation synthesis Back-translation Final cross-cultural adaptation Criterion and type of modification (TM, PM, UN)
In this questionnaire, we want you to think about the most severe and least severe emotional outbursts within the past month that the individual you care for has displayed and the characteristics associated with each type of emotional outburst, such as behaviours, frequency, and duration. In terms of the severity of emotional outbursts, we are ref erring to how disruptive and negatively impactful they are to the person and/or those around them at the time of the emotional outburst Neste questionário, nós queremos que você pense sobre as explosões emocionais mais graves e menos graves que durante o mês passado a pessoa da qual você é o cuidador apresentou e as características associadas com cada tipo de explosão emocional, tal como comportamentos, frequência e duração. Em relação à gravidade das explosões emocionais, nós estamos nos referindo ao grau de disrupção e ao impacto negativo que essas explosões têm para a pessoa e/ou àqueles ao redor dela no momento da explosão emocional In this questionnaire, we would like you to think about the more and less serious emotional outbursts that the person f or whom you are the caregiver has displayed over the past month and the characteristics associated with each type of emotional outburst, such as behaviours, frequency, and duration. With regards to the seriousness of the emotional outbursts, we are ref erring to the level of disruption and to the negative impact that these outbursts have for the person and/or for those around them at the time of the emotional outburst Neste questionário, nós queremos que você pense sobre as explosões emocionais mais graves e menos graves que durante o mês passado a pessoa da qual você é o cuidador apresentou e as características associadas com cada tipo de explosão emocional, tal como comportamentos, f requência e duração. Em relação à gravidade das explosões emocionais, nós estamos nos referindo ao grau de disrupção e ao impacto negativo que essas explosões têm para a pessoa e/ou àqueles ao redor dela no momento da explosão emocional Idiomatic (UN)
Meltdowns Colapso emocional Emotional breakdown Crise Idiomatic, conceptual and semantic (TM)
Blips Crise temporária Temporary crisis Crise transitória Idiomatic and conceptual (PM)
Rages Explosões de raiva Outbursts of anger’ Explosões de raiva Idiomatic and conceptual (UN)
Tempers Mudanças de humor Mood swings Mudanças de humor Idiomatic, conceptual and semantic (UN)
Name-calling Xingamentos Swearing Xingamentos Idiomatic and semantic (UN)
Screaming Berros Shouting Berros Idiomatic and semantic (UN)
Shouting Gritos Screaming Gritos Idiomatic and semantic (UN)
Swearing Falar palavrões Using bad language F alar palavrões Idiomatic and semantic (UN)
Slamming door Bater porta Knocking on the door, Bater porta Idiomatic (UN)
Throwing objects down Jogar objetos com força Throwing objects with force Jogar objetos com força Idiomatic (UN)
Smashing windows Estilhaçar vidros Smashing glass Estilhaçar vidros Idiomatic (UN)
Grabbing Agarrar Gripping, Agarrar Idiomatic (UN)
Picking skin Cutucar a pele Poking their skin Cutucar a pele Idiomatic (UN)
Picking rectum Cutucar o reto Poking their rectum Cutucar o ânus Idiomatic and experiential (UN)
Pacing Andar sem parar Walking without stopping Andar sem parar Idiomatic (UN)
Rushing about Correr Running Correr Idiomatic (UN)
Increased physiological arousal Resposta fisiológica aumentada Increased physiological responses Resposta fisiológica aumentada Idiomatic (UN)
Contextually inappropriate sexual behaviours Comportamentos sexuais em locais inapropriados Sexual behaviour in inappropriate locations Comportamentos sexuais em locais inapropriados Idiomatic (UN)
Grabbing Agarrar Snatching Agarrar Idiomatic (UN)
Making themselves sick Induzir vômitos Inducing vomiting Induzir vômitos Idiomatic (UN)
Retching Regurgitação Regurgitation Regurgitação Idiomatic (UN)
Angry or upset Nervosa ou emburrada Nervous or grumpy Nervosa ou emburrada Idiomatic and experiential (UN)
As angry or upset as I have ever seen them Nada nervosa ou emburrada More nervous or grumpy than I’ve ever seen before Nada nervosa ou emburrada Idiomatic and experiential (UN)
Whilst on holiday away from home Durante as férias longe de casa During holidays far from home Durante as férias longe de casa Idiomatic (UM)
A parent/caregiver Um parente/cuidador A relative/carer Um parente/cuidador Idiomatic (UN)
Disagreement with others Desentendimentos com os outros Misunderstandings with others Desentendimentos com os outros Idiomatic (UN)
Being told off, criticised, or accused of making a mistake Ser chamado a atenção, icado, ou acusado de fazer alguma coisa errada Having attention drawn, criticized, or accused of doing something wrong Ser chamado a atenção, criticado, ou acusado de fazer alguma coisa errada Idiomatic (UN)
Being teased Ser provocado Being provoked Ser provocado Idiomatic (UN)
Someone not understanding the individual you care for Alguém de f ora que não entende a pessoa que você cuida Someone uninvolved doesn’t understand the person you care for Alguém de fora que não entende a pessoa que você cuida Idiomatic (UN)
Light is too bright Iluminação fica muito clara Lighting is very bright Iluminação fica muito clara Idiomatic (UN)
Temperature is too hot or too cold Temperatura está muito quente ou muito fria Temperature is very hot or very cold Temperatura está muito quente ou muito fria Idiomatic (UN)
Appearing withdrawn Mostrar-se introvertido Acting introverted Retrai-se Idiomatic and semantic (TM)
Staying in a bad mood Ficar de mau humor Getting in a bad mood Ficar de mau humor Idiomatic (UN)

PM, partially modified; TM, totally modified; UN, unmodified.