SHOKA |
An axe |
IPTi will chop down malaria as an axe does for trees |
Could be perceived as a harmful tool |
MKIWA |
None |
Mpango wa Kinga ya Watoto i.e. a strategy for protecting children |
MKIWA in Swahili language also stands for an orphan or hopeless person |
LENGA |
Target/shoot/aim at |
IPTi targets malaria, anaemia and other child problems |
There is no direct malaria-EPI and child link |
OKOA |
Save |
To convince the mothers that this strategy saves lives |
No direct malaria-EPI and child link |
SHAMIRI |
Flourish |
Children will grow well and happily without diseases |
No direct malaria-EPI link |
MWAMBA |
A rock |
IPTi sounds like a rock where children can hide from malaria |
No direct malaria-EPI link |
NGUZO |
A pillar |
If a child leans on this strategy he/she will not fall down because of malaria and anaemia. |
No direct malaria-EPI link |
MKINGE |
Protect him/her |
Brand name MKINGE draws from the word kinga that mothers often use for vaccines. |
When part of the phrase "MKINGE mtoto wako dhidi ya malaria" (prevent your child from malaria), MKINGE gives a positive image for IPTi linked to both malaria prevention and routine vaccinations
|