Skip to main content
. Author manuscript; available in PMC: 2012 Feb 24.
Published in final edited form as: Rev Lat Am Enfermagem. 2011 Sep-Oct;19(5):1255–1264. doi: 10.1590/s0104-11692011000500025

Table 4.

Factor loadings for Confirmatory Factor Analysis with Varimax rotation of the Hispanic Stress Inventory-Immigran version (HSI-I) (n = 81)

Item Interfamilial Stressors Extrafamilial stressors Communality
Lack of English makes interactions difficult (Por no saber suficiente inglés ha sido difícil para mi socializar con otros). .61 .03 .38
People expect me to work harder because I am Latino (Debido a que soy latina se ha esperado que trabaje más rapido o duro). .53 .39 .40
I do not feel like I earn enough money to support my family or myself. (Mis ingresos no han sido suficientes para mantener a mi familia o a mí misma). .64 .16 .43
Finding a job that I want has been difficult because I am Latino. (Debido a que soy latina he tenido dificultad para encontrar el tipo de trabajo que quiero) .63 .52 .67
Sometimes I feel as though others expect me to be lazy. (He tenido que ser cuidadosa con la calidad de mi trabajo para que otros no piensen que soy una perezosa). .70 .31 .59
Because I am Latino, promotions or salary raises are hard to get (Debido a que soy latina, ha sido dificil obtener ascensos o aumentos de salario) .67 .35 .57
I have to accept low paying jobs. (Me he visto forzada a aceptar trabajos con salarios bajos) .75 .11 .58
I have felt pressured (or forced) to learn English.(Me he sentido presionada (o forzada) para aprender inglés). .67 −.02 .45
I have thought that if I went to a social or government agency I would be deported (He pensado que si voy a una agencia social o del gobierno sería deportada) .57 −.05 .32
My spouse and I disagree on how to bring up our children (Mi esposo y yo hemos tenido desacuerdos acerca de como criar a nuestros hijos). .05 .75 .56
Because of my poor English, people treat me badly(Debido a mi mal inglés, la gente me ha tratado mala) .39 .59 .48
My children do not respect my authority the way they should (Mis hijos(as) no respetan mi autoridad en la forma que deberían). −.02 .77 .59
I have felt that my children's ideas about sexuality are too liberal (He sentido que las ideas de mis hijos(as) acerca de la sexualidad son demasiado liberales) .14 .12 .03
There have been conflicts (or disagreements) among members of my family (Ha habido conflictos o malos desentendidos entre miembros de mi familia). .15 .49 .26
There has been physical violence among members of my family(Ha habido violencia física entre miembros de mi familia) .09 .55 .31
My children have talked about leaving home (Mis hijos(as) han hablado acerca de irse de la casa) −.20 .49 .28
My children have received bad school reports (or bad grades)(Mis hijos(as) han recibido malas calificaciones o reportes en la escuela) .20 .41 .21
I had serious arguments with family members (He tenido serios problemas con miembros de mi familia). .17 .35 .15
Eigenvalue 5.2 2.0
Percentage of variance explained 28 .9 11.4