Skip to main content
. Author manuscript; available in PMC: 2013 Dec 20.
Published in final edited form as: Cult Med Psychiatry. 2008 Dec;32(4):10.1007/s11013-008-9110-6. doi: 10.1007/s11013-008-9110-6

Table 2. Use of dimaag (brain-mind) in everyday Nepali discourse.

Nepali Literal Translation Interpretation
Dimaag gayo His/her brain-mind is gone Not understanding; feeling confused
Dimaag khaaeko His/her brain-mind has been eaten Irritation, frustration, and inability to concentrate
Dimaag taataeyo His/her brain-mind has been heated Irritation and anger accompanied by a hot feeling in the head
Dimaag out bhayo His/her brain-mind is not present or not working. Short spell of irrational behavior
Dimaag thik chhaina His/her brain-mind is not good or not okay Person with a history of abnormal or antisocial behavior
Dimaag bigreko chha His/her brain-mind is broken or not working properly Crazy, mad, psychotic
Dimaag crack bhayo His/her brain-mind is broken or not working properly Crazy, mad, psychotic
Dimaag kharaab bhayo His/her brain-mind is broken or ruined Crazy, mad, psychotic