Skip to main content
. Author manuscript; available in PMC: 2015 Jan 1.
Published in final edited form as: Vis cogn. 2014 Mar 7;22(2):193–213. doi: 10.1080/13506285.2014.890689

Figure 1. Example of the boundary display change paradigm with Chinese.

Figure 1

Note: In the line (1) to (2), the initially plausible preview (“ Inline graphic, passport”, which was underlined) is initially displayed in the target location. When the reader’s eyes crossed the invisible boundary location (|) located just to the left of the target word, the preview is replaced by the target word (“ Inline graphic, speech”, which was underlined), see line (3) and (4). The asterisks represent the fixation locations.

The English translation of this sentence is: Professor Li’s speech was warmly welcomed by his audience.