1. |
No matter how accomplished he is, a man is not truly complete as a person unless he has the love of a woman. |
Bez względu na swoje osiągnięcia zawodowe, mężczyzna nie jest całością bez miłości kobiety. |
2. |
Many women are actually seeking special favors, such as hiring policies that favor them over men, under the guise of asking for “equality.” |
Pod pretekstem równouprawnienia wiele kobiet zabiega o specjalne przywileje, takie jak faworyzująca polityka zatrudnienia. |
3. |
In a disaster, women ought to be rescued before men. |
W razie katastrofy najpierw należy ratować kobiety, potem mężczyzn. |
4. |
Most women interpret innocent remarks or acts as being sexist. |
Większość kobiet interpretuje niewinne uwagi lub zachowania jako seksistowskie. |
5. |
Women are too easily offended. |
Kobiety zbyt łatwo się obrażają. |
6. |
People are not truly happy in life without being romantically involved with a member of the other sex. |
Ludzie nie są naprawdę szczęśliwi, jeśli nie są w związku uczuciowym z osobą przeciwnej płci. |
7. |
Feminists are seeking for women to have more power than men. |
Feministki dążą do tego, by kobiety miały większą władzę niż mężczyźni. |
8. |
Many women have a quality of purity that few men possess. |
Wiele kobiet charakteryzuje się czystością moralną, rzadko spotykaną u mężczyzn. |
9. |
Women should be cherished and protected by men. |
Kobiety powinny być wielbione i chronione przez mężczyzn. |
10. |
Most women fail to appreciate fully all that men do for them. |
Większość kobiet nie docenia w pełni tego, co robią dla nich mężczyźni. |
11. |
Women seek to gain power by getting control over men. |
Przejmując kontrolę nad mężczyznami, kobiety dążą do zdobycia władzy. |
12. |
Every man ought to have a woman whom he adores. |
Każdy mężczyzna powinien mieć partnerkę, którą adoruje. |
13. |
Men are incomplete without women. |
Mężczyzna nie jest całością bez kobiety. |
14. |
Women exaggerate problems they have at work. |
Kobiety wyolbrzymiają problemy, które mają w pracy. |
15. |
Once a woman gets a man to commit to her, she usually tries to put him on a tight leash. |
Z chwilą, gdy kobieta zdobędzie już mężczyznę, zazwyczaj próbuje trzymać go “krótko”. |
16. |
When women lose to men in a fair competition, they typically complain about being discriminated against. |
Kiedy kobiety przegrywają z mężczyznami w uczciwej rywalizacji, zwykle narzekają, że są dyskryminowane. |
17. |
A good woman should be set on a pedestal by her man. |
Dobra żona powinna być stawiana na piedestale przez swojego męża. |
18. |
Many women get a kick out of teasing men by seeming sexually available and then refusing male advances. |
Wielu kobietom sprawia frajdę, gdy drażnią mężczyzn udając, że są dostępne seksualnie, a następnie odrzucając męskie zaloty. |
19. |
Women, compared to men, tend to have a superior moral sensibility. |
W porównaniu z mężczyznami kobiety wydają się mieć większą wrażliwość moralną. |
20. |
Men should be willing to sacrifice their own wellbeing in order to provide financially for the women in their lives. |
Mężczyzna powinien być gotowy poświęcić własne dobro, by zapewnić utrzymanie bliskim kobietom. |
21. |
Feminists are making unreasonable demands of men. |
Feministki stawiają nierozsądne żądania wobec mężczyzn. |
22. |
Women, as compared to men, tend to have a more refined sense of culture and good taste. |
W porównaniu z mężczyznami, kobiety mają bardziej wyrafinowany gust i poczucie dobrego smaku. |