Skip to main content
. 2014 May 28;70(9):387–399. doi: 10.1007/s11199-014-0379-3

Table 5.

Polish wording for the Ambivalent Sexism Inventory items

English version Polish version
1. No matter how accomplished he is, a man is not truly complete as a person unless he has the love of a woman. Bez względu na swoje osiągnięcia zawodowe, mężczyzna nie jest całością bez miłości kobiety.
2. Many women are actually seeking special favors, such as hiring policies that favor them over men, under the guise of asking for “equality.” Pod pretekstem równouprawnienia wiele kobiet zabiega o specjalne przywileje, takie jak faworyzująca polityka zatrudnienia.
3. In a disaster, women ought to be rescued before men. W razie katastrofy najpierw należy ratować kobiety, potem mężczyzn.
4. Most women interpret innocent remarks or acts as being sexist. Większość kobiet interpretuje niewinne uwagi lub zachowania jako seksistowskie.
5. Women are too easily offended. Kobiety zbyt łatwo się obrażają.
6. People are not truly happy in life without being romantically involved with a member of the other sex. Ludzie nie są naprawdę szczęśliwi, jeśli nie są w związku uczuciowym z osobą przeciwnej płci.
7. Feminists are seeking for women to have more power than men. Feministki dążą do tego, by kobiety miały większą władzę niż mężczyźni.
8. Many women have a quality of purity that few men possess. Wiele kobiet charakteryzuje się czystością moralną, rzadko spotykaną u mężczyzn.
9. Women should be cherished and protected by men. Kobiety powinny być wielbione i chronione przez mężczyzn.
10. Most women fail to appreciate fully all that men do for them. Większość kobiet nie docenia w pełni tego, co robią dla nich mężczyźni.
11. Women seek to gain power by getting control over men. Przejmując kontrolę nad mężczyznami, kobiety dążą do zdobycia władzy.
12. Every man ought to have a woman whom he adores. Każdy mężczyzna powinien mieć partnerkę, którą adoruje.
13. Men are incomplete without women. Mężczyzna nie jest całością bez kobiety.
14. Women exaggerate problems they have at work. Kobiety wyolbrzymiają problemy, które mają w pracy.
15. Once a woman gets a man to commit to her, she usually tries to put him on a tight leash. Z chwilą, gdy kobieta zdobędzie już mężczyznę, zazwyczaj próbuje trzymać go “krótko”.
16. When women lose to men in a fair competition, they typically complain about being discriminated against. Kiedy kobiety przegrywają z mężczyznami w uczciwej rywalizacji, zwykle narzekają, że są dyskryminowane.
17. A good woman should be set on a pedestal by her man. Dobra żona powinna być stawiana na piedestale przez swojego męża.
18. Many women get a kick out of teasing men by seeming sexually available and then refusing male advances. Wielu kobietom sprawia frajdę, gdy drażnią mężczyzn udając, że są dostępne seksualnie, a następnie odrzucając męskie zaloty.
19. Women, compared to men, tend to have a superior moral sensibility. W porównaniu z mężczyznami kobiety wydają się mieć większą wrażliwość moralną.
20. Men should be willing to sacrifice their own wellbeing in order to provide financially for the women in their lives. Mężczyzna powinien być gotowy poświęcić własne dobro, by zapewnić utrzymanie bliskim kobietom.
21. Feminists are making unreasonable demands of men. Feministki stawiają nierozsądne żądania wobec mężczyzn.
22. Women, as compared to men, tend to have a more refined sense of culture and good taste. W porównaniu z mężczyznami, kobiety mają bardziej wyrafinowany gust i poczucie dobrego smaku.