Skip to main content
. 2015 Apr 1;10(4):e0119758. doi: 10.1371/journal.pone.0119758

Table 1. Word-forms for Adansonia gregorii in the Kimberley region.

Section A: Word-form for boab tree
Non-Pama- Nyungan Family, Pama-Nyungan (PNy) subgroup Language group Word-Form for boab tree Reconstructed/loan-source form Original meaning
N. Worrorran Wunambal junguri, jungeri junguri
N. Worrorran Wunambal po:rkuru potkurri
N. Worrorran Wunambal potkurri potkurri
N. Worrorran Wunambal wajer wajarr
N. Worrorran Gwini jumulu jumulu
W. Worrorran Worrorra jungura junguri
W. Worrorran Worrorra jungurim junguri
W. Worrorran Unggumi la:kaji larrkarti
E. Worrorran Wurla wajarr wajarr
E. Worrorran Ngarinyin junguri junguri
E. Worrorran Ngarinyin jungulan junguri?
E. Worrorran Ngarinyin larrkarri (larrkari) larrkarti
Bunuban Gooniyandi wajarri wajarr
Bunuban Bunuba larrkari larrkarti
Nyulnyulan Nyikina larrkati larrkarti
Nyulnyulan Warrwa larrkarti larrkarti
Nyulnyulan Bardi larrkiti larrkarti
Nyulnyulan Yawuru larrkarti larrkarti
Marrngu (PNy) Karajarri larrkarti larrkarti
Marrngu (PNy) Mangarla larrka-rti larrkarti ‘split-prone to’
Marrngu (PNy) Nyangumarta larrkarti larrkarti
Ngumpin (PNy) Walmajarri larrkarti larrkarti
Ngumpin (PNy) Jaru larrkarti larrkarti
Ngumpin (PNy) Jaru jamarlu jumulu
Jarragan Gajirrabeng kertewun kertewun
Jarragan Miriwoong katawun kertewun ? ‘egg’
Jarragan Gija jumulu-ny jumulu
Jarragan Gija kuwulu-ny, tyaru-ku-ny kulpe: ‘tree’, jare: ‘stomach’ ‘big bellied tree’
W. Mirndi Jaminjung kuruwuny (kuruwan) kertewun
Ngumpin (PNy) Bilinarra jamula-ng Jumulu
Ngumpin (PNy) Ngarinyman jamula-ng (jamurlang) jumulu
Section B: Word-forms for boab tree parts
Non-Pama- Nyungan Family, Pama- Nyungan (PNy) subgroup Language group Word-Forms for boab tree parts Reconstructed/ loan source form Translation Original meaning
W. Worrorran Worrorra yu:ku yuukun dry boab fruit pod
W. Worrorran Unggumi lakeri larrkarti boab fruit pod
E. Worrorran Ngarinyin yu:kun yuukun dry boab fruit pod
E. Worrorran Ngarinyin irrke ? pith of the boab tree
E. Worrorran Ngarinyin kuranpun ? pith of the boab tree
Bunuban Bunuba wajarr wajarr boab fruit pod
Bunuban Bunuba ngipi ngipi (loanword from Nyikina) boab seeds
Nyulnyulan Nyikina nguja dry boab fruit pod
Nyulnyulan Nyikina ngipi boab seeds
Jarragan Miriwoong jang-nge-ng jang ‘eat’ edible pith of fruit pod ‘eating-for’
Jarragan Gajirrabeng tijperu-ng ? seed inside boab fruit pod Possibly related to tij- ‘dead’
Jarragan Gajirrabeng murl-ng murl boab seed ‘eye’
Jarragan Gija larrkarti-m larrkarti boab fruit pod
Jarragan Gija jililiny ? boab seed
Jarragan Gija wawang-ku-ny ? inside of boab fruit pod ?
Jarragan Gija jang-nge jang-nge edible pith of fruit pod ‘eating-for’
W. Mirndi Jaminjung jangi jang-nge edible pith of fruit pod
Ngumpin (PNy) Ngarinyman jangi jang-nge edible pith of fruit pod