Asthma
|
Tanzania (urban) |
Kiswahili |
pumu |
The formal Kiswahili term to refer to ‘asthma’ |
Tanzania (rural) |
Kisukuma |
machwi |
Chest disease used to mean ‘asthma’ |
Uganda |
Luganda |
assima |
Luganda word adopted from English term ‘asthma’ |
Hypertension
|
Tanzania urban |
Kiswahili |
shinikizo la damu |
Elevated blood, used to mean ‘hypertension’ |
Tanzania (urban and rural |
Kiswahili |
kuongezeka mapigo ya moyo |
Elevated pulse/beats of the heart, used to mean ‘hypertension’ |
Tanzania (rural) |
Kisukuma |
chemba moyo |
A term referring to the diaphragm |
Tanzania (urban) |
Kiswahili (slang) |
bladi presha / presha |
Kiswahili word adopted from English term ‘blood pressure’ |
Uganda |
Luganda |
pulesa |
Luganda word adopted from English term ‘pulse’, meaning ‘hypertension’ |
Uganda |
Luganda |
obulwadde bw’omutima |
A disease of the heart/a disease that affects the heart |
Uganda |
Luganda |
Obulwadde bwe ntununsi |
Disease causing palpitations |
Uganda |
Luganda |
nutununsi |
Shortened form of the above |
Diabetes
|
Tanzania |
Kiswahili |
kisukari |
Kiswahili word adopted from English term ‘sugar’ |
Tanzania (rural) |
Kisukuma |
lutundagila |
term that refers to frequent passing of urine (urination) |
Uganda |
Luganda |
sukaali |
Luganda word adopted from English term ‘sugar’ |
Epilepsy
|
Tanzania |
Kiswahili |
kifafa |
Convulsions |
Tanzania |
Kiswahili |
degedege |
A term to refer to convulsions (especially in childhood) |
Tanzania (rural) |
Kisukuma |
lusalo lwa kugwa |
Mental illness/madness; referring to epileptic fits |
Tanzania (rural) |
Kisukuma |
lusalo lwa kupela |
Mental illness/madness, referring to epileptic fits |
Uganda |
Luganda |
ensimbu |
Epilepsy |
Uganda |
Luganda |
obulwadde bw’ebiggwo |
Disease that makes people fall down |
Uganda |
Luganda |
bw’omwezi omuggwi |
Disease that occurs at the time of full moon (the time of falling) |
Uganda |
Luganda |
obulwadde bw’omwezi ensimbu |
Epilepsy that occurs at the time of full moon |
Uganda |
Luganda |
obw’omutwe |
Mental illness/madness, referring to epileptic fits |
HIV and AIDS
|
Tanzania |
Kiswahili |
ukimwi |
AIDS |
Tanzania |
Kiswahili |
virusi vya ukimwi |
AIDS virus |
Tanzania |
Kiswahili |
waathirika wa ukimwi |
AIDS victim |
Tanzania |
Kiswahili |
kale ka mdudu |
Bug or insect (metaphor for HIV) |
Tanzania |
Kiswahili |
kale ka ugonjwa ketu ka kisasa |
A modern disease (metaphor for AIDS) |
Tanzania |
English |
Juliana |
Name of a brand /type of cloth commonly smuggled between Uganda and Tanzania when the HIV epidemic began |
Tanzania/Uganda |
English |
slim |
Descriptive term for the slimming effect of AIDS |
Uganda |
Luganda |
ekiwuka |
Bug or insect (metaphor for HIV) |
Uganda |
Luganda |
akawuka |
A tiny bug or insect (metaphor for HIV) |
Uganda |
Luganda |
boomu ya mukuba |
hit by a bomb, meaning ‘s/he got infected’ |
Uganda |
Luganda |
kamala byonna, telutariza |
A disease that takes everything/ a disease that does not discriminate |
Uganda |
Luganda |
mukeneya |
A disease that causes one to become slim |
Uganda |
Luganda |
siliimu |
Luganda appropriated from English term ‘slim’ |
Uganda |
Luganda |
ekilya atabala |
A disease that infects those who are unfaithful or promiscuous |
Uganda |
Luganda |
embwa |
Dog |