Table 3.
Evaluation of existing pain quality measures
| Sensory | MPQ | PQAS | PQAS-R | SF-MPQ-2 | SF-MPQ |
|---|---|---|---|---|---|
| Burning/bhat-bhat | X | X | X | X | X |
| Tingling/jham-jham | X | X | X | X | |
| Piercing/chasakka | X | X | X | ||
| Heavy | X | X | X | X | X |
| Numb | X | X | X | X | |
| Cramping | X | X | X | X | X |
| Stretching | X | ||||
| Pricking | X | X | X | ||
| *Kat-kat and katakka/achy | X | X | X | X | X |
Notes:
In Nepali, “kat-kat” describes a physical state that is almost always associated with achy painful sensations, although it does not directly translate to “achy”. Italics have been used for all “State words”.
Abbreviations: MPQ, McGill Pain Questionnaire; PQAS, Pain Quality Assessment Scale; PQAS-R, Revised Pain Quality Assessment Scale; SF-MPQ-2, Short-form McGill Pain Questionnaire-2; SF-MPQ, Short-form McGill Pain Questionnaire.