1 |
Preparation |
Obtain permission to use instrument and involvement of original author |
2 |
Forward Translation |
Development of at least two independent forward translations |
3 |
Reconciliation |
Reconciliation of the forward translations into a single forward translation |
4 |
Back Translation |
Back translation of the reconciled translation into the source language |
5 |
Back Translation Review |
Review of the back translations against the source language |
6 |
Harmonization |
Harmonization of all new translations with each other and the source version |
7 |
Cognitive Debriefing |
Cognitive debriefing of the new translation, with 5–8 healthcare professionals |
8 |
Review of Cognitive Debriefing Results and Finalization |
Cognitive debriefing results are reviewed and the translation finalize |
9 |
Proofreading |
The finalized translation is proofread |
10 |
Final Report |
Report is written on the development of the translation |