Table 3.
Country | EU label1) | Cheese name | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Cyprus | PDO | Halloumi/Hellim (Ap.) | ||||||
| ||||||||
France | PDO | Banon | Chabichou Du Poitou | Charolais | Chevrotin | Crottin De Chavignol | Mâconnais | Pélardon |
Picodon | Pouligny-Saint-Pierre | Rocamadour | Sainte-Maure De Touraine | Selles-Sur-Cher | Valençay | Brousse Du Rove (Ap.) | ||
PGI | Tomme Des Pyrénées | |||||||
None | Boxe Cheese From Poitou | Cabecou D’autan | Cabecou Perigord | Calenzana (whey cheese) | La Feuille Du Limousine | Mothais Sur Feille | ||
| ||||||||
Germany | PDO | Altenburger Ziegenkäse | ||||||
| ||||||||
Greece | PDO | Anevato | Batzos | Feta | Formaella Arachovas Parnassou | Galotyri | Kalathaki Limnou | Kasseri |
Katiki Domokou | Kefalograviera | Ladotyri Mytilinis | Metsovone | San Michali | Sfela | Xygalo Siteias/Xigalo Siteias | ||
Xynomyzithra Kritis | Arseniko Naxou (Ap.) | |||||||
PGI | Krasotiri Ko - Tiri Tis Possias (Ap.) | |||||||
None | Anthotiros | Armirotiri | Chlorotiri | Galomyzithra | Kathoura | Kefalotiri | Kopanisti | |
Manoura | Manouromizithra | Mizithra | Telemes | Xynotiri | ||||
| ||||||||
Italy | PDO | Formaggella del Luinese | Robiola di Roccaverano | Valle D’Aosta Fromadzo | ||||
PGI | Canestrato Di Moliterno | |||||||
None | Agrino Orobie | Blue | Cachat | Cacioricotta | Canestrato D’aspromonte | Caprino della Carnia | Caprino della Val Vigezzo | |
Caprino Semicotto | Caprino Valsesiano | Casieddu | Caso Conzato | Caso Peruto | Cevrin Di Coazze | Crotonese | ||
Fatulì | Felciata | Formaggio morbido della Valle D’Aosta | Jama | Juncata | Musulupu | Nicastrese | ||
Robiola del Bec | Tomino di Talucco | Vecjo di Cjavre | Ricotta (whey cheese) | Scuete (whey c.) | ||||
| ||||||||
Norway | None | Ekte geitost (whey c.) | Gudbrandsdalsost | Kvit geitost (whey c.) | Snoefrisk | |||
| ||||||||
Poland | None | Blekitna kraina | Czarnuszka | Ser podpuszczkowy wedzony | Ser twarogowy swiezy | Ser zolty | Blekitna kraina | Ser twardy wedzony |
| ||||||||
Portugal | PDO | Queijo de Cabra Transmontano/Transmontano Velho | Queijo Rabaçal | Queijo Amarelo da Beira Baixa/Queijo Picante da Beira Baixa | ||||
PGI | Queijo mestiço de Tolosa | |||||||
None | Algarve | |||||||
| ||||||||
Sweden | None | Vit geitost | Mesost (whey c.) | |||||
| ||||||||
Switzerland | None | Ziegenkäse |
PDO, protected designation of origin; PGI, protected geographical indication; Ap., applied; whey c., whey cheese.