Skip to main content
. Author manuscript; available in PMC: 2019 Nov 14.
Published in final edited form as: Acad Pediatr. 2018 Jul 23;18(8):935–943. doi: 10.1016/j.acap.2018.07.004

Table 2.

Professional Interpretation and Provider Discharge Communication Behaviors

Parameter Value
Communication interaction analysis
 Interpretation modality in individual communication interactions (n = 101), %*
  Professional interpretation 66
   In-person 2
   Phone 39
   Video 26
  No professional interpretation 31
   Spoke in English 20
   Spoke in Spanish 7
   Use of ad hoc interpreter 4
  Bilingual provider 3
Patient visit analysis
 Content of discharge education covered in each patient visit (n = 33§), %
  Summary of illness/diagnosis 100
  Teaching for home management 85
   Instructions on medication use 82
    Teaching on medication dosing 65
    Teaching on medication administration 0
  Required or recommended follow-up 48
  Return precautions 55
 Highest-quality strategy to assess comprehension in each patient visit (n = 47#), %
  Teach-back 0
  Open-ended invitation to ask questions 13
  Close-ended invitation to ask questions 64
  Direct closed question 15
  None 9
*

Includes all communication interactions containing discharge education.

Use of a family member, friend, or other untrained individual for interpretation.

Providers who had passed a certification exam and were permitted to provide care bilingually.

§

Includes only patient visits in which the patient was discharged to home from the emergency department.

Applicable if provider gave teaching for home management (n = 28).

Applicable if provider gave instructions on medication use (n = 23).

#

Includes all patient visits.