Table 4.
Clinical examples of EWI in two subjects with different levels of alexithymia.
Subject in the high-alexithymia group (alexithymia total score = 64; IWRAD: 0.482 – high-value) |
Time 1: All’inizio hai tanto entusiasmo e poi quando fai il test ti senti come vuota. [At the beginning you have a lot of enthusiasm and then when you take the test you feel empty.] |
Time 2: Dopo tre volte spero che vada bene anche perché mi sento un po’ stanca e stressata. All’inizio avevo tanto entusiasmo, adesso un po’ meno. [After three times I hope it will be successful, because I also feel a little tired and stressed. At the beginning I had a lot of enthusiasm, but now a little less.] |
Time 3: Ripensando al passato rimpiango di non essermi controllata prima così avrei potuto prevenire e fermare meglio la mia malattia. Magari sarei diventata mamma prima e avrei fatto contenti un po’ tutti. Adesso mi sento sempre un po’ più indietro rispetto alle mie amiche e cugine già mamme. Certe volte mi sento un po’ estranea anche a tutti i discorsi che fanno, anche se adesso anche loro hanno capito e si parla meno di bimbi e gravidanze. [Looking back on the past, I regret not checking myself sooner in order to better prevent and stop my disease. Maybe I would have become a mother sooner and I would have made everyone happy. Now I always feel a little behind compared to my friends and cousins who are already mothers. Sometimes I feel a little foreign even to all the speeches they make, even if now they understand and we talk less about babies and pregnancies.] |
Subject in the low-alexithymia group (alexithymia total score = 33; IWRAD: 0.502 – high-value) |
Time 1: Non pensavo sarebbe mai accaduto. È una di quelle classiche cose che si pensa accadono solo agli altri. Mi sono sentita sbagliata, punita ingiustamente, pensando a chi figli non ne vuole e rimane incinta inconsapevolmente. Sono fiduciosa, ho accanto un compagno che mi è vicino, mi sostiene, è molto ottimista. Ne ho parlato serenamente con i miei amici più cari e la mia famiglia. Oggi sono qui sperando di poter iniziare, potrebbe quindi essere l’inizio di un cammino di speranze, o la conferma di non potere neanche iniziarlo. [I didn’t think it would ever happen. It’s one of those classic things that a person thinks that can only happen to others. I felt wrong, unjustly punished, thinking about people who do not want children and become unwittingly pregnant. I am confident, I have a partner next to me who is close to me, he supports me, he is very optimistic. I talked serenely about the situation with my closest friends and with my family. Today I am here hoping to be able to start the procedure. It could therefore be the beginning of a journey of hope, or the confirmation that I cannot even begin it.] |
Time 2: Oggi siamo più felici perché abbiamo potuto iniziare questo percorso, e tra meno di un mese sapremo se ce l’abbiamo fatta! Sono molto serena perché mio marito mi è sempre accanto, sereno dolce, disponibile, come e più del solito. Ieri siamo andati a trovare una nostra cara amica che ha appena partorito.. è stata una bellissima sensazione che spero di vivere presto! [Today we are happier because we were able to start this process, and in less than a month we will know if we did it! I am very serene because my husband is always by my side, serene sweet, available, even more than usual. Yesterday we went to find a dear friend of ours who has just given birth ... it was a wonderful feeling that I hope to live out soon!] |
Time 3: è passata una settimana dall’inizio delle terapie.. e oggi spero di sentire buone notizie, che i follicoli sono diventati più grandi così da avere la certezza che la prossima settimana possiamo effettuare il pick-up. Sono tranquilla, i medicinali non mi stanno causando effetti collaterali, sono serena e speranzosa. Ho accanto un uomo meraviglioso e pieno di fiducia, desideriamo tanto questo bambino.. .abbiamo il nome pronto da mesi e speriamo davvero tanto di poterlo abbracciare presto! [A week has passed since the beginning of the therapy ... and today I hope to hear good news, that the follicles have become bigger so that we can be sure that we can pick up them next week. I am calm, the medicines are not causing me side effects, I am calm and hopeful. I have a wonderful and confident man next to me, we really want this baby ... we have had the name ready for months and we really hope to be able to hug him soon!] |