Skip to main content
. 2021 May 14;13(5):1668. doi: 10.3390/nu13051668

Table 2.

Feedback provided on the database during usability testing and the actions for improvement.

Issue Food Items
(Corresponding Food in the Database)
Improvement Actions
Not found—missing item
  • Salade verte

  • Frites de pomme de terre, maison

  • Cotelette de porc

  • Jus d’orange pressé

  • Chocolat au lait

  • Vin rosé

  • Quiche aux épinards

  • Food items added

Not found—different name or the name of a food category
  • Baguette blanche (Pain dit à la française/à l’italienne)

  • Soupe chinoise (Soupe asiatique)

  • Viande (Boeuf; porc; poulet; etc.)

  • Chocolatine (Pain au chocolat)

  • Food name refined

  • Synonyms added to the database

Not found—too many search results
  • Mozzarella (Fromage type mozzarella)

  • Food name refined

  • Food category tags included as a synonym rather than in the main name

Not found—alternate or incorrect
  • Olives noire (Olive)

  • Olives vertes (Olive)

  • Yaourt (Yogourt)

  • Brocolis (Broccoli)

  • Choux-fleur (Chou-fleur)

  • Oeuf (Œuf)

  • Boeuf (Bœuf)

  • Redbull (Red bull)

  • Pome de terre (Pomme de terre)

  • Iniame (Igname)

  • Pin (Pain)

  • Gato (Gâteau)

  • Musli (Muesli)

  • Ri, ris (Riz)

  • Epinar (Épinard)

  • Conconbre (Concombre)

  • Carote (Carotte)

  • Aricot (Haricot)

  • Ton (Thon)

  • Socisse (Saucisse)

  • Conté (Comté)

  • Piza (Pizza)

  • Alternate spelling (including variations in accents) added as synonyms

  • Fuzzy logic applied for searches in app coding to allow for slight variations in spelling, accents, punctuation, spaces and plural and singular forms of words

Confusing items
  • Not knowing what “Lait condensé” was

  • Querying relevancy of baby/infant food “Lait maternel, colostrum, 1er âge, 2eme âge”

  • Querying relevancy of items that would not be consumed raw (e.g., saucisse, crue—sausages raw)

  • Not knowing the difference between pineapples from different countries (e.g., Ananas (d’Australie) vs. Ananas (de Papouasie-Nouvelle-Guinée))

  • Not knowing how foods were cooked or what ingredient was used (e.g., Bœuf, viande hachée: ordinaire, mijotée, égouttée)

  • Irrelevant items removed

  • Average and merge similar items together to reduce options

  • Food name refined and descriptions simplified