Table 1.
Language | Grammatical issue | Challenge | Tip |
Spanish | Sentence structure | Your tendency may be to write longer sentences and use a variety of synonyms to avoid monotony | Try shorter sentences and word consistency as a strategy to improve clarity |
Prepositions | You may get confused trying to figure out, for instance, when to use ‘in’, ‘on’, ‘at’. In Spanish, you would only use the word ‘de’ for all those three | Spanish has significantly fewer prepositions. You may need to memorise the common English prepositions or use a search engine | |
French | Sentence structure | Even when you try to write simple and short sentences, it may seem to require more words to do so in French than in English | Avoid long convoluted sentences in English by seeking parsimony: check that all words are essential when critiquing your own writing |
Adjective positioning | You may be used to putting the adjective/qualifier after the noun/subject in French (eg, blue sky/ciel bleu), so your English writing sometimes does this | Revise each sentence by identifying the noun/subject and adjective/qualifier and verifying that the qualifier precedes the noun as per English word order convention | |
Dutch | Sentence structure | You may struggle with the position of adjuncts, what a sentence can ‘carry’ in subject position, and the limited freedom in ordering the elements of an English sentence | Avoid ‘heavy’ subject clauses (lots of information in subject position) and make sure the subject position houses the most important information in the sentence. Don’t fling around the parts of the sentence—that can create chaos, rather than cleverness |
Parallel structure | You may tend to use synonyms and variety in sentence structures to ‘polish’ your text. However, variety can compromise clarity and dilute parallelism | Put clarity before variety: avoid synonyms when possible. Try using parallel structure to strengthen your key messages | |
German | Sentence structure | You may be accustomed to writing longer, more complex sentences that try to build up tension | Aim for short sentences, put the main information first and avoid too many conjunctions |
Paragraphing | Your German paragraphs are supposed to combine several strands of thought, so the principle of paragraph unity can feel foreign | Focus on unity—one idea per paragraph. Start with a topic sentence that clearly signals that idea |
The table is reproduced from Lingard et al. 21 https://link.springer.com/article/10.1007/s40037-021-00689-2%23rightslink under the terms of the Creative Commons CC BY 4.0 license https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/. No changes were made.