Table 6.
The Use of kinship terms in the context of requesting for direction.
| Age Groups | Listeners | Distance | Examples | |
|---|---|---|---|---|
| 11–21 | Older | Close | (6a) | Daéng, taita i gah iyé bola é... |
| Older sister/brother, do you know where….is?’ | ||||
| Distant | (6b) | TabékDaéng, i rissengngi iyedé alamak é? | ||
| ‘Excuse me, older sister/brother, do you know this address?’ | ||||
| Coeval | Close | (6c) | Muissengga kitéga yédé alamak é,Silo? | |
| ‘Do you know where this address is, friend?’ | ||||
| Distant | (6d) | TabékSappokéga tuju iyéhé alamak hé | ||
| ‘Excuse me, cousin, where is the direction of this address?’ | ||||
| Younger | Close | (6e) | Anrik, kégi monro bolana la Rifki. | |
| ‘Younger sister/brother, where is Rifki's house?’ | ||||
| Distant | (6f) | TabékNdi, méloka makkutana taissengga iyé alamat é? | ||
| ‘Excuse me, younger sister/brother, I want to ask if you know this address.’ | ||||
| 22–43 | Older | Close | (6g) | Eloka makkutanaDéng. Tégaro monro bolana iyanu |
| ‘I want to askolder sister/brother. Where is the house of …?’ | ||||
| Distant | (6h) | Méllo addampekkaDaéngméloka makkutana | ||
| ‘I want to ask your forgiveness, older sister/brother. I want to askyou. | ||||
| Coeval | Close | (6i) | Taissega bolana iyéhé,Silong | |
| ‘Do you know this house, friend?’ | ||||
| Distant | (6j) | Méloka millau tulungSilessureng. Tégi tujunna monro yahé alamak é. Tabék mua tajellorekka | ||
| ‘I want to ask a favor, sibling. Where is the location of this address? Excuse me. Please show me.’ | ||||
| Younger | Close | (6k) | Muitaga kéga bolana iyaéNdi? | |
| ‘Do you see (know) where this house is, younger sister/brother?’ | ||||
| Distant | (6l) | Tabékndi' maéloka makkutana kéga tuju bolana laBaco | ||
| ‘Excuse me, younger sister/brother, I want to ask, where is the location of this? | ||||
| 44–65 | Older | Close | (6m) | Daéngkégai monro yaé |
| ‘Older sister/brother, where does s/he live?’ | ||||
| Distant | (6n) | TaddampengngaDaéngméloka waseng makkutana kéga tujunna bola .... | ||
| ‘Forgive me, older sister/brother. I want to askyou, where is the location of the house of …?’ | ||||
| Coeval | Close | (6o) | Méloka makkutana iyé alamat na sibawakkuSappo | |
| I want to ask for my friend's address, cousin. | ||||
| Distant | (6p) | TabékSilessurengméloka makkutana iyé alamat na sibawakku | ||
| ‘Excuse me, sibling, I want to ask for the address of my friend.’ | ||||
| Younger | Close | (6q) | Mélo kajé makkutanaNdikégapi tujunna bolana yanu. | |
| ‘I want to ask, younger sister/brother, where is the location of this?’ | ||||
| Distant | (6r) | TabékNdi, mélokka makkutana, kégai monro yaé | ||
| ‘Excuse me, younger sister/brother, I want to askyou, where this is?' | ||||