Having lambasted you for years for your abuse of English, I am delighted to see recent signs of improvement. I am now able to read the journal from front to back without hurling it from me in disgust at yet another issue (note: correct use of that word) full of mangled verbiage. And more! Better still, you have a list of banned words! I am so pleased to see this and would like to add a few more. Firstly, ‘issue’ is grossly overused but I suspect it is beyond resuscitation. Secondly, ‘within’ is a classic example of using a longer word when a shorter one (‘in’) is perfectly adequate and to my cortex at least, much more suitable.
Finally, ‘around’ is set to be the horrendoma of the decade for any of us who like our English wrote proper. Issues around the use of language within the editorial team, for example. Do I have to translate that one into plain English?
So please, be encouraged by praise from one of your sternest critics and keep up the good work!
