Skip to main content
Public Health Nutrition logoLink to Public Health Nutrition
. 2014 Apr 28;18(2):378. doi: 10.1017/S1368980014000901

Development of a conceptually equivalent Chinese-language translation of the US Household Food Security Survey Module for Chinese immigrants to the USA – Corrigendum

Christine ML Kwan, Anna M Napoles, Jeyling Chou, Hilary K Seligman
PMCID: PMC4231003  NIHMSID: NIHMS640245  PMID: 24776217

doi: 10.1017/S1368980014000160, published online by Cambridge University Press 19 March 2014

As the result of an editing error, the authors inadvertently transposed two strings of Chinese characters. The last sentence of the Education and Literacy sub-section should read: “When the formal phrasing was poorly understood by participants at lower education and literacy levels, we opted for colloquial phrasing (for example, Inline graphic instead of Inline graphic for ‘did you’).” We regret the error.

Reference

  1. Kwan CML, Napoles AM, Chou J & Seligman HK. Development of a conceptually equivalent Chinese-language translation of the US Household Food Security Survey Module for Chinese immigrants to the USA. Public Health Nutrition published online by Cambridge University Press 19 March 2014, doi 10.1017/S1368980014000160. [DOI] [Google Scholar]

Articles from Public Health Nutrition are provided here courtesy of Cambridge University Press

RESOURCES