Skip to main content
NIHPA Author Manuscripts logoLink to NIHPA Author Manuscripts
. Author manuscript; available in PMC: 2016 Nov 1.
Published in final edited form as: Aphasiology. 2015 Jan 6;29(11):1289–1311. doi: 10.1080/02687038.2014.997182

The effect of a sentence comprehension treatment on discourse comprehension in aphasia

Swathi Kiran 1,, Carrie Des Roches 2, Sarah Villard 3, Yorghos Tripodis 4
PMCID: PMC4620060  NIHMSID: NIHMS648981  PMID: 26512157

Abstract

Background

While it is well understood that individuals with aphasia have difficulty with discourse comprehension, very few studies have examined the nature of discourse comprehension deficits in aphasia and the potential for improvement in discourse comprehension after rehabilitation. To address the first goal, we previously developed the Test of Syntactic Effects on Discourse Comprehension (TSEDC), which provides a measure of the extent to which a participant’s sentence comprehension ability aids in comprehending passages (Levy et al., 2012).

Aims

The goal of this study was to examine the effect of a sentence comprehension treatment on the TSEDC to assess if training participants to understand sentences of different syntactic complexity would improve their ability to understand passages that vary by their level of syntactic complexity.

Methods & Procedures

Forty participants with aphasia received sentence comprehension treatment using one of two syntactic comprehension tasks: object manipulation (OM) or sentence to picture matching (SPM). The dependent measure was improved sentence comprehension of one sentence type in one task-related protocol, with the order of task and structure counterbalanced across participants. Before and after treatment, participants also completed a self-paced auditory story comprehension task which involved 9 passages that contained either semantically reversible canonical sentences (simple passages) or semantically reversible noncanonical sentences (complex passages). At the end of each passage, participants were asked explicit or implicit questions about the story. Accuracy and reaction times were measured for each patient for each story before and after treatment.

Outcomes & Results

Analysis of the treatment data revealed that participants improved in their ability to understand trained sentences (both in terms of effect size and percent change on trained structure), irrespective of whether the trained task was SPM or OM. There was no significant relationship between treatment improvements on the SPM/OM treatment (even when the task targeted in treatment was controlled for) and changes in performance on the TSEDC. Also, there was no significant improvement in TSEDC accuracy after treatment, even when various aspects of the narrative passages, including passage complexity (simple/complex), the nature of sentence type (semantically constrained/semantically reversible) and the nature of questions asked (explicit or implicit) were accounted for.

Conclusions

Inherent differences between the sentence comprehension treatment and the TSEDC may have precluded generalization.

Keywords: sentence comprehension, discourse comprehension, generalization, rehabilitation

Introduction

While it is understood that persons with aphasia have difficulty with discourse comprehension, few studies have examined the nature of discourse comprehension deficits in aphasia and the potential for improvement in discourse comprehension during rehabilitation. Thus far, most research in this area has examined macrolinguistic elements of discourse, such as comprehension of main ideas and details (Brookshire & Nicholas, 1984; Katsuki-Nakamura, Brookshire, & Nicholas, 1988; Nicholas & Brookshire, 1986; Nicholas & Brookshire, 1987, 1995; Wegner, Brookshire, & Nicholas, 1984). For example, Brookshire and Nicholas (1984) asked participants with aphasia to listen to narrative paragraphs each containing a main idea and related details and answer questions about the passage. It was found that participants understood main ideas better than details. Wegner and colleagues (1984) examined participants with aphasia and healthy controls in their ability to comprehend main ideas and details in coherent paragraphs (which contained a single main idea) versus noncoherent paragraphs (which switched to a new main idea every few sentences). While it was found that participants with aphasia comprehended main ideas better than details, it also found that these participants made fewer errors on the details of non-coherent paragraphs. This indicates that, while the participants were able to recall a list of non-coherent details, they had difficulty remembering details in a coherent story. This early work led to the Discourse Comprehension Test (Brookshire & Nicholas, 1993), which examines the nature of discourse comprehension in individuals with aphasia. This test, however, does not consistently require syntactic comprehension, since the meanings of many sentences can be determined using heuristics or real world knowledge.

Studies that have attempted to examine the relationship between sentence comprehension and discourse comprehension have found mixed results. Cannito and colleagues examined the extent to which participants with aphasia were able to access thematic, antecedent information in sentences located at the ends of paragraphs (Cannito, Jarecki, & Pierce, 1986). Results showed that participants were able to extract thematic information to comprehend these sentences even in cases when the paragraph as a whole was not semantically predictive of the underlying meaning of the sentence. However, Cannito, Vogel and Pierce (1991) showed that participants with aphasia showed superior comprehension of sentences that were preceded by a paragraph than of isolated sentences, suggesting that the context provided by the paragraph may have facilitated comprehension of the sentence. A study by Caplan and Evans (1990) compared syntactic comprehension and discourse comprehension in participants with aphasia and healthy controls. It was found that for participants with aphasia, performance on a syntactic comprehension test was positively correlated with performance on a discourse comprehension test in which passages differed in terms of level of syntactic complexity but not in terms of content or overall narrative structure. Interestingly, however, no differences were found between comprehension of the syntactically simpler versions of the passages and comprehension of the syntactically more complex versions of the passages for either group of participants: even individuals with syntactic comprehension deficits showed similar comprehension of the two versions of the passages. The results of this study suggest that while sentence comprehension ability and discourse comprehension ability are related to one another, discourse comprehension ability may depend on other factors besides syntactic comprehension.

Other work has also suggested that discourse processing presents additional demands not involved in sentence processing. Avrutin (2006) argues for differential processing of discourse and syntax in aphasia. His model suggests that processing sentences at the syntactic level activates lexical and syntactic elements of the sentences constrained within a sentence, whereas discourse processing requires analysis of aspects beyond sentence boundaries, as discourse elements have referents across multiple sentences. In the context of explaining syntactic errors in individuals with aphasia, Avrutin suggests that in healthy controls, there is an economy of operations such that syntactic parsing operation (the computation of the relationship between lexical items and syntactic symbols) is the most economical way of encoding individual aspects of a sentence as well as of building discourse structure. In aphasia, however, this economy hierarchy is disrupted, such that syntactic parsing may no longer be the most economical operation; in some cases, alternate operations emerge that facilitate building of discourse. This account of the deficit in aphasia could explain any dissociation between sentence processing and discourse processing.

More recently, Bos, Dragoy, Avrutin, Iskra, & Bastiaanse (2014) examined the performance of participants with aphasia on three aspects of discourse linking – deficits in time reference, wh questions, and object pronouns – across three tests that required sentence comprehension. Results showed that comprehension of these elements of discourse was impaired in both agrammatic and fluent aphasia. The authors concluded that comprehension of discourse-linking elements is more complex than comprehension of elements that are constrained to a single sentence or clause. Therefore, participants with aphasia are likely to have more difficulty processing discourse-linked elements than processing elements that are constrained to individual sentences. These results suggest that sentence processing and discourse processing may require different operations and resources.

Collectively, the above studies investigating the connection between sentence processing and discourse processing in aphasia have provided relatively mixed results, suggesting that while sentence processing and discourse processing are likely interlinked, the nature of this link in aphasia is complex and requires further study.

An important factor to consider when comparing discourse comprehension to sentence comprehension is the potential role of working memory. Discourse comprehension tasks, by definition, involve longer listening passages than simple sentence comprehension tasks, and may therefore implicitly place additional memory demands on the listener. It is difficult to control for this factor when comparing comprehension of sentences versus discourse; however, it is important to be aware of the possible role of memory in discourse comprehension and the ways in which it may be impacting performance.

In order to begin to further investigate the nature of discourse comprehension in aphasia, a test which was previously developed to provide a measure of the extent to which an individual’s syntactic comprehension ability aids in comprehending passages (Levy et al., 2012). The Test of Syntactic Effects on Discourse Comprehension (TSEDC) examines discourse comprehension using semantically reversible stimuli while also evaluating comprehension of explicitly versus implicitly stated propositions. Specifically, explicitly stated propositions are the factual aspects of the discourse and are akin to the stated aspects in the Discourse Comprehension Test (Brookshire & Nicholas, 1993) whereas implicitly stated propositions are the inferential aspects of the discourse and similar to the implied aspects in the DCT. In the preliminary study describing the development of the TSEDC, 38 participants with aphasia and 30 healthy control subjects were presented with either the syntactically simple or syntactically complex version of various stories of the TSEDC. The aphasiac individuals performed significantly worse on this test than did the healthy controls; additionally, the participants with aphasia generally comprehended passages with syntactically simple sentences more accurately than passages with syntactically complex sentences. In addition, semantically reversible sentences in the passages were more difficult to comprehend than sentences that were not manipulated for their reversibility. These results suggest that the TSEDC is a sensitive measure of discourse comprehension in participants with aphasia, and also provides evidence in favor of a link between syntactic comprehension and discourse comprehension.

In the present study, we extended this premise further by examining the link between improvements following a sentence comprehension treatment targeting syntactic comprehension and improvements in discourse comprehension ability as measured by the TSEDC. The sentence comprehension treatment used in this study trained participants to map thematic roles, thereby training them on the relationships between syntactic features and the semantic meanings of sentences. There were two different possible treatment formats, one based on sentence-to-picture matching (SPM) and one based on object manipulation (OM); the details of the treatment are described more fully in Kiran et al (2012). The main hypothesis of the present study was that training participants with aphasia to comprehend sentences with given syntactic structures would result in improvements not only in the comprehension of sentences using those structures, but also in the comprehension of passages that included sentences with similar syntactic structures.

Methods

Participants

Forty individuals with aphasia (18 females) were recruited from hospitals and aphasia centers in the Boston area to participate in a sentence comprehension therapy study and, as part of the pre- and post-treatment language and behavioral assessment, were also asked to complete the TSEDC. Informed consent was obtained for all participants according to Boston University Institutional Review Board policies. Several initial selection criteria were met, including: aphasia secondary to stroke or brain injury with onset at least six months before participation in the study (with the exception of BUMA71 who was only five months post-onset), and normal or corrected-to-normal vision and hearing. The age of participants ranged from 26 to 86 years (M = 59, SD = 14) and time post-onset ranged from 5 to 278 months (M = 52, SD = 59), with a broad range of traditional clinical diagnoses. Participants completed the Western Aphasia Battery (WAB; Kertesz, 2007), which provided aphasia type and severity information, as well as the Cognitive Linguistic Quick Test (CLQT; Helm-Estabrooks, 2001), which provided information on cognitive abilities. The participants had an average WAB Aphasia Quotient (AQ) of 71.6 (SD = 23.2), and the median score on the CLQT Composite Severity fell in the “Mild” range. These standardized measures were not used to determine eligibility but rather to gather additional information about participants’ language and cognitive status. All demographic information for the participants is provided in Table 1.

Table 1.

Participant demographic information.

Participant Gender Age Months
post onset
CLQT Composite
Severity Rating
WAB Aphasia
Quotient
Aphasia Type
(determined by WAB)
BUMA111 Male 67 9 WNL 100 Anomic
BUMA03 Female 66 66 WNL* 98 Anomic
BUMA30 Female 86 121 WNL 97.4 Anomic
BUBA21 Female 48 32 Mild 96.4 Anomic
BUMA92 Male 67 17 WNL 95 Anomic
BUMA79 Female 49 24 WNL 93.9 Anomic
BUMA28 Female 29 73 WNL 92.8 Anomic
BUMA71 Male 60 5 Mild 91 Anomic
BUMA86 Male 53 23 Mild 91 Anomic
BUMA91 Female 82 33 WNL 90.7 Anomic
BUMA68 Male 59 25 Mild 89.3 Anomic
BUMA74 Male 86 11 Mild 88.7 Anomic
BUMA113 Female 66 6 WNL 86.8 Anomic
BUMA98 Female 55 6 WNL 84.7 Anomic
BUMA49 Female 67 25 Severe 82.2 Transcortical Motor
BUMA97 Male 75 18 Mild 81.1 Transcortical Motor
BUMA22 Female 57 66 Moderate 80 Anomic
BUMA81 Male 71 14 Mild 77.9 Broca's
BUMA16 Male 55 74 WNL 77.7 Anomic
BUMA90 Female 37 46 Mild 77.7 Anomic
BUMA125 Male 26 37 WNL 77.6 Anomic
BUBA32 Male 47 28 Mild 77.2 Anomic
BUMA66 Male 67 10 Moderate 74.5 Anomic
BUMA08 Female 61 51 Mild 74.4 Transcortical Motor
BUMA42 Male 47 82 Mild 72.5 Broca's vs. Conduction
BUMA48 Female 66 65 Mild 70.5 Conduction
BUMA72 Female 63 15 Moderate 67.7 Anomic
BUMA55 Male 51 260 Moderate 61.3 Broca's
BUMA62 Male 48 278 Moderate 58.2 Broca's
BUMA60 Male 57 83 Mild 57.2 Broca's
BUMA115 Female 63 101 Mild 56.8 Conduction
BUMA96 Male 74 11 Moderate 49.7 Transcortical Motor
BUMA32 Male 52 105 Mild 48 Broca's
BUMA59 Male 71 52 Mild 45 Wernicke's
BUMA57 Female 52 24 Moderate 41.4 Wernicke's
BUMA112 Female 48 18 Mild 33 Broca's
BUMA106 Male 70 18 Mild 23.1 Broca's
BUBA31 Female 38 62 Moderate 20.1 Broca's
BUMA54 Male 70 49 Severe 10.2 Global
BUMA44 Male 60 40 DNT DNT DNT
*

WNL = within normal limits; DNT = did not test; italicized text = taken from different time point than pre-testing

Eligibility was determined by several screening measures that were administered prior to treatment (refer to Figure 1 for the timeline of all assessments). All participants who were deemed eligible for the treatment study also completed the TSEDC. First, auditory comprehension of the single nouns and verbs contained in the treatment stimuli was tested using a two-option picture choice; this assessment was administered twice, where the distractor pictures in the first administration became the target pictures in the second administration. Accuracy on the noun portion of this screener ranged from 71.7% to 100% correct (M = 94.7%, SD = 6.0%) and on the verb portion was from 51.6% to 98.3% correct (M = 86.9%, SD = 9.9%). Generally, scores above 80% on both the noun and verb screeners were considered sufficient for eligibility, though some participants who scored below that cutoff were accepted on a case-by-case analysis. In addition, both a sentence-to-picture matching (SPM) and an object manipulation (OM) sentence comprehension screener (described below) were administered to assess each participant’s comprehension for a range of syntactic structures to obtain an overall index of sentence comprehension accuracy. The purpose of the screeners was to identify the optimal task and structure for each participant. As long as overall performance was less than 90% on either screener (OM or SPM), participants were included in the treatment study. Accuracy scores on the SPM screener ranged from 42.7% to 97.3% correct (M= 64.3%, SD = 14.2%), and accuracy scores on the OM screener ranged from 17.3% to 90.0% correct (M= 44.4%, SD = 20.5%).

Figure 1.

Figure 1

Timeline of assessments. Noun and verb screeners are only given during the screening time point. The OM and SPM screeners are administered during both the screening and post-testing time points. OM and SPM monitors are administered up to a total of 11 times each (three times each during both pre- and post-testing, and five times each during the treatment, with a frequency of once a week, alternating between the two tasks). Standardized measures (WAB and CLQT) are administered during the pre-testing time point. The TSEDC is administered during both the pre- and post-testing time points.

Stimuli

Treatment and Monitoring Battery Stimuli

Three sets of stimuli were used in the treatment: a screener battery, a monitoring battery, and the treatment stimuli (refer to Table 2 for the sentences included in each set of stimuli). The details of these stimuli are described in detail in Kiran et al. (2012) and are briefly summarized here. All stimuli consisted of depictions of reversible sentences drawn by an artist, and all sentences contained in both the screener and monitoring battery were recorded by a male voice at a consistent pace. Items were presented using E-Prime software (Psychology Software Tools, Pittsburgh, PA). In the SPM tasks, a target picture depicting the actions in the sentence and a foil picture depicting the same items and actions with reversed thematic roles were presented for each sentence, with the position (left versus right) of the target picture counterbalanced across trials. In the OM tasks, paper dolls representing the nouns in the sentence were laid in front of the participant in random order to control for order effects of agent and theme within and across sentence types.

Table 2.

Sentence types included in screener and monitoring batteries. For each sentence type, the abbreviation code, an example of the sentence, the number the number of items in the screener and the monitoring batteries, as well as the number of items in the TSEDC is detailed. Also provided is the number of participants assigned that sentence type for treatment is provided.

Sentence
Structure
Code Example Screener
battery
Monitoring
battery
Treatment TSEDC*
3 noun phrase 3NP The king said that the boy pushed the girl. 5 items 10 items
Active A The king shook the girl. 10 items 8 items
Noun phrase raising NP The king appeared to the niece to be pushing the grandmother. 10 items
Object cleft OC It was the boy who the grandmother patted. 10 items 15 items 10 patients 3 items
Object control The king convinced the man to carry the girl. 10 items
Object relative OR The boy who the niece lowered poked the king. 10 items 15 items 14 patients 2 items
Object relative with complex noun phrase ORCNP The king who the niece of the man kissed hugged the grandmother. 5 items 10 items
Passive PA The niece was pulled by the man. 10 items 15 items 9 patients 8 items
Pronoun-as-object The man said that the niece hugged him. 10 items
Reflexive The boy said that the grandmother washed herself. 10 items
Subject cleft SC It was the niece who buried the man. 3 items
Subject control The boy promised the niece to wash the grandmother. 10 items
Subject relative SR The girl who poked the boy kissed the grandmother. 2 items
Transitive TR The niece was choking the uncle. 5 items
Unaccusative UNACC The girl was shaking next to the king. 10 items 10 items 7 patients 5 items
*

TSEDC items based on perfect counterbalance of syntactically simple/complex stories from pre- to post-treatment

The screening battery, which along with the noun/verb screener was used to determine eligibility for the treatment study, consisted of a total of 110 sentences that included the following structures: passives (PA), unaccusatives (UNACC), object relatives (OR), object clefts (OC), 3 noun phrase, object relative with complex noun phrase (ORCNP), active (A), reflexive, pronoun-as-object, object control, subject control, and noun phrase raising). The monitoring battery, which was administered three times during pre-treatment1 in order to obtain a set of baseline scores, which was used to determine treatment assignments (both task and sentence structure) for each participant for the treatment. The monitors were also administered once a week throughout the treatment in order to track changes in several sentence structures, including the trained structure. Another set of baselines was administered after completion of the treatment to calculate percent change and effect size. The monitor consisted of 15 examples each of two WH-movement structures (OR and OC) and of two NP movement structures (PA and UNACC). There were also two untrained control structures (Object relatives with a complex NP (ORCNP) and sentences with three NPs (3NP)). The 3NP sentence structures were included to account for the length of OR sentences, whereas ORCNP structures were included as a measure of added complexity. The treatment stimuli consisted of 15 examples of each of the following sentence structures: UNACC, PA, OC, OR. Since participants were only trained on sentences in either SPM or OM the same sentences for each sentence type were used for both tasks (SPM/OM). See Appendix A for sample treatment stimuli and treatment protocol.

TSEDC stimuli

To evaluate auditory comprehension of narrative discourse, the TSEDC (Levy et al., 2012) was administered. This test is composed of nine pairs of passages, each pair consisting of two versions of the same passage (the two versions of each pair are identical to each other, with the exception of two or three sentences). The sentences that remain constant across both versions of the passage are semantically constrained sentences, while the sentences that differ between versions are semantically reversible sentences (i.e., sentences in which either noun phrase could reasonably play either thematic role around the verb). One passage in each pair contained two or three semantically reversible sentences that were in canonical word order and was deemed a syntactically simple version. The other passage in each pair contained two or three semantically reversible sentences that were in non-canonical word order and was deemed a syntactically complex version. The semantically reversible sentences in a given passage therefore differed in meaning between the syntactically simple and syntactically complex versions. The semantically reversible sentences in the syntactically simple/complex versions of each passage were comprised of one of four syntactic pairs: A/PA, Subject Cleft (SC)/OC, SR/OR, and Transitive (TR)/UNACC. Examples of these sentences are as follows:

  • A: The aunt followed the boy.

    PA: The aunt was followed by the boy.

  • SC: It was the truck that scratched the car.

    OC: It was the truck that the car scratched.

  • SR: The man who kissed the woman hugged the girl.

    OR: The woman who the man kissed hugged the girl.

  • TR: The ice was shattering the cup.

    UNACC: The ice was shattering.

The remaining sentences in each pair of passages remained the same across both versions of the passages. See Appendix B for a sample passage.

At the completion of each passage, there were four questions about characters or events from that passage. Every passage (whether semantically simple or semantically complex) had a similar set of four questions: (1) an explicit question referring to a semantically constrained sentence, (2) an implicit question referring to a semantically constrained sentence, (3) an explicit question referring to a semantically reversible sentence, (4) an implicit question referring to a semantically reversible sentence. All questions were formatted as multiple-choice questions with four possible answers and were presented in a randomized order across passages and subjects. The answers to both of the semantically reversible questions were different between the syntactically simple and the syntactically complex passages, due to the reversible sentences changing in meaning. The answers to both of the semantically constrained questions remained the same.

Procedure

Treatment Procedures

The participants received a theoretically based sentence comprehension treatment which focused on strengthening thematic role mapping in one of either the OM or SPM tasks. The dependent measure was improved sentence comprehension in one sentence type in one task-related protocol. The order of task and structure was counterbalanced across participants, according to OM/SPM screener and baseline scores; participants were assigned to sentence structures on which they scored below chance during pre-treatment testing. Both the SPM and OM treatments were similar in the number of steps as well as the basic procedures involved, but differ in terms of the nature of “thematic role mapping.” Details of the treatment procedures are provided in Appendix A and in an appendix in Kiran et al. (2012). Briefly, treatment comprised a series of steps that required auditory comprehension of semantically reversible sentences, segmentation of those sentences into their respective constituents, and assignment of appropriate thematic roles. In the SPM task, the participant was asked to demonstrate the thematic roles in the trained sentence using pictures of the action(s), whereas in the OM task, the participants used paper dolls to enact the action(s) in the sentence representing each of the thematic roles (see Appendix A). The protocols for OR, OC, PA and UNACC were similar in terms of the basic procedures, but differed in terms of the number of steps to facilitate sentence comprehension.

TSEDC Procedures

Participants completed the TSEDC before and after the treatment period (see Figure 1). The task was presented auditorily on a computer using E-Prime software. The sentences contained in each passage were spoken by a previously recorded male native speaker of North American English. The task was self-timed: the participants were told to press a key to progress to the next sentence when they were ready. After the passage, four questions were consecutively presented in both auditory and written forms by the software. The participants answered the questions by pressing a key that corresponded to a number assigned to the multiple-choice response (for some participants, this button press was assisted by the clinician), which prompted the software to move on to the next question.

Before administration, participants completed a practice passage, which was not scored. During the pre-treatment administrations, participants alternated between the simple and complex passages throughout the nine passages, seeing a total of five complex passages and four simple passages, or vice versa. In post-treatment administration, participants were presented with the opposite version of the passage they had received during pre-treatment administration. This alternating presentation was counterbalanced across participants so that they never heard the same passage twice. Reaction time (in milliseconds) was recorded by the software for the self-timed listening portion of each passage. Accuracy and reaction time were recorded by the software for the questions.

Data Analysis

Treatment Data Analysis

Two indices of improvement were calculated using participants’ pre-treatment and post-treatment baseline scores on the targeted sentence structure: the percent change in performance (the average of the post-treatment baselines minus the average of the pre-treatment baselines) and the effect size (the percent change in the baseline scores divided by the standard deviation of the pre-treatment baselines).

TSEDC data analysis

Accuracy from the TSEDC questions was used for all but one of the analyses. Reaction time from the questions, although recorded, was not used in the analysis due to frequent assistance by the clinician during this button press. However, all button presses during the sentences were completed by the participants, so reaction time for the sentences was used in one analysis. As noted above, there were several variables of interest, namely, time (pre- versus post-treatment), overall passage complexity (simple versus complex), sentence type (semantically reversible versus semantically constrained) and question type (implicit versus explicit). All the following analyses were completed using the statistical software package “R” (R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria), Statistica software (StataCorp, College Station, TX), and Statistical Analysis Software (SAS Institute Inc., Cary, NC).

Results

Because the overall goal of the treatment project involved within- and across-task and structure generalization and is beyond the scope of this paper, we limit the treatment results here to the presentation of improvement in comprehension of the trained structure. Table 3 presents participant information, including which task and structure they were trained on during the treatment, their effect size and percent change on their trained task and structure, as well as the percent change in the TSEDC. Figure 2a depicts the change in percent accuracy on comprehension of the trained sentence structure from pre- to post-treatment for each participant; Figure 2b depicts the change in percent accuracy on the TSEDC from pre- to post-treatment for each participant.

Table 3.

Participant results for treatment and TSEDC. For each participant, the trained task, the trained structure, the pre-treatment overall OM and SPM screener performance is provided. Also provided is each participant’s effect size for the trained structure, trained task, percent change on the trained structure, trained task and percent change in overall TSEDC accuracy.

Participant Trained
Task
Trained
structure
Overall SPM
Screener
(pre-testing)
Overall OM
Screener
(pre-testing)
Effect size of
trained
structure,
trained task
% Change
Trained
Structure,
Trained Task
% Change
in TSEDC
Accuracy
BUMA03 SPM OR 83.6% 90.0% 2.60 20.00% 36.11%
BUMA98 SPM OR 67.3% 62.7% 1.15 13.00% 27.78%
BUMA97 SPM OC 61.8% 24.5% 1.15 4.00% 22.22%
BUMA44 SPM OR 56.4% 54.5% 8.66 33.30% 19.44%
BUMA08 SPM UNACC 42.7% 41.8% 0.58 3.00% 16.67%
BUMA106 OM OC 50.0% 27.3% 0.87 7.00% 13.89%
BUMA90 OM PA 70.9% 51.8% 3.08 36.00% 13.89%
BUMA74 SPM OR 68.2% 47.3% 0.44 4.40% 11.11%
BUMA113 SPM OR 85.5% 36.4% 5.77 22.00% 11.11%
BUMA72 SPM UNACC 51.8% 26.4% 4.67 46.70% 11.11%
BUMA115 SPM PA 52.7% 20.0% 2.89 33.00% 11.11%
BUMA22 OM PA 60.9% 34.5% 3.00 40.00% 8.33%
BUMA81 SPM OC 55.5% 29.1% 4.00 26.70% 8.33%
BUMA60 OM OC 50.0% 36.4% 1.30 40.00% 8.33%
BUMA62 SPM UNACC 51.8% 28.2% −1.18 −8.30% 8.33%
BUMA59 OM PA 59.1% 17.3% 2.67 18.00% 5.56%
BUMA86 OM OR 89.1% 77.3% 7.12 82.00% 5.56%
BUMA68 OM OR 64.5% 60.9% 1.44 11.10% 2.78%
BUMA112 OM UNACC 55.5% 20.0% 0.00 0.00% 2.78%
BUBA31 SPM OC 0.6636 0.3273 −0.48 −0.0667 0.0278
BUMA42 SPM OC 54.5% 22.7% 2.33 15.60% 0.00%
BUMA55 OM OC 60.9% 47.3% −0.30 −2.30% 0.00%
BUMA57 OM PA 52.7% 30.9% 5.89 60.00% 0.00%
BUMA30 SPM OR 80.9% -- 0.66 11.11% −2.78%
BUMA79 OM OR 85.5% 82.7% 11.55 44.40% −2.78%
BUBA21 OM OR 80.0% 55.5% 7.20 73.00% −5.56%
BUMA16 SPM PA 51.8% 41.8% 6.34 48.78% −5.56%
BUMA92 OM OR 97.3% 80.0% 5.48 82.00% −5.56%
BUMA111 OM OR 86.4% 84.5% 3.06 31.00% −5.56%
BUMA28 SPM OC 70.0% 71.8% 0.80 11.11% −8.33%
BUMA54 OM UNACC 46.4% 30.9% 9.81 56.70% −8.33%
BUMA91 OM PA 70.0% 37.3% 1.73 20.00% −8.33%
BUMA32 OM OR 60.9% 28.2% 1.55 35.60% −11.11%
BUMA49 SPM OC 52.7% 32.7% 0.58 6.70% −11.11%
BUMA66 OM UNACC 52.7% 31.8% 9.81 56.70% −11.11%
BUMA125 OM OC 74.5% 48.2% 6.16 71.00% −13.89%
BUBA32 OM PA 61.8% 41.8% 3.33 22.00% −13.89%
BUMA71 OM OR 89.1% 78.2% 2.06 62.80% −16.67%
BUMA96 SPM UNACC 50.9% 25.5% 3.00 30.00% −16.67%
BUMA48 SPM PA 48.2% 41.8% 0.00 0.00% −19.44%

Note: -- = missing data point; BUMA54, BUMA55, BUMA57, BUMA41, BUMA48 completed a second phase of treatment in which they were trained on a second structure/task. In this table, only effect sizes from the first phase are reported for all participants.

Figure 2.

Figure 2

Figure 2

Change in percent accuracy (post-treatment accuracy minus pre-treatment accuracy) on (a) comprehension of the trained sentence structure and (b) TSEDC, for individual participants. Note that more participants show non-negative changes on the trained structure (35 participants) than on the TSEDC (20 participants).

Relationship between treatment outcomes and TSEDC change

Analysis of the treatment data revealed that, as a group, participants improved in their ability to understand trained sentences (measured by effect size and percent change on trained structure and task), irrespective of whether the trained task was SPM or OM (see Table 3). One-tailed t-tests of both effect size and percent change on trained structure, trained task were significant (effect size: t (39) = 6.57, p < .0001; percent change: t (39) = 7.37, p < .0001), revealing that participants showed improvement on both measures. Specifically, the average effect size was 3.27 (range = −1.18 to 11.55), and average percent change was 29.0% (range = −8.30% – 82%). In contrast, the average percent change on the TSEDC was 2.01% (with a range of −19.44% to 36.11%). A correlation analysis assessed how changes in accuracy on the TSEDC questions were correlated with pre-treatment WAB AQ scores, which was not significant (r (40) = −.068, p = .339. Since half the participants received SPM treatment and the other half received OM treatment, a partial correlation controlling for type of treatment was performed, which revealed no significance between either measure and change in accuracy on the TSEDC (effect size: (r (37) = −.046, p = .39), percent change: (r (37) = −.14, p = .20)). Another set of partial correlations assessed if performance on either pre-treatment screener was associated with changes on the TSEDC, which found no significant associations (OM screener: (r (37) = −.14, p = .20), SPM screener: (r (37) = .06, p = .36)).

Changes in TSEDC performance as a function of treatment

Table 4 breaks down the percentage of correct responses to the TSEDC questions by time (i.e. pre-treatment versus post-treatment), as well as by the other three main factors used in the analysis: passage complexity, syntactic reversibility of the sentences, and explicitness of the questions. Due to the method of counterbalancing the complexity of passages within participants across time, the analysis on accuracy cannot be completed using repeated measures analysis. Therefore, time was considered as another factor along with complexity, reversibility, and explicitness. First, to look for improvement before and after treatment across all participants on all questions, a paired t-test was completed, in which no significance was found (t (1439) = −1.20, p = .23). A paired t-test was also completed for differences between simple and complex passages, which was significant (t (1427) = −2.65, p = .008), where simple passages were answered more accurately than complex passages. Another paired t-test examined differences between constrained and reversible sentences which was significant (t (1439) = −8.08, p <.0001), where questions that referred to constrained sentences were answered more accurately than questions that referred to reversible sentences. A final paired t-test looking for differences between explicit and implicit questions was not significant (t (1439) = 0.20, p = .84).

Table 4.

Percentage of correct responses before and after treatment to the TSEDC components by time, passage complexity, sentence type and question type.

Passage
type
Sentence
type
Question
type
Pre-
treatment
Average
Pre-
treatment
Standard
Deviation
Post-
treatment
Average
Post-
treatment
Standard
Deviation
Simple Constrained Explicit 63.9 48.2 68.0 46.8
Simple Constrained Implicit 55.6 49.8 59.0 49.3
Simple Reversible Explicit 55.6 49.8 51.1 50.1
Simple Reversible Implicit 45.6 49.9 59.0 49.3
Complex Constrained Explicit 60.6 49.0 69.2 46.3
Complex Constrained Implicit 64.4 48.0 54.9 49.9
Complex Reversible Explicit 36.7 48.3 35.7 48.0
Complex Reversible Implicit 48.9 50.1 50.5 50.1

To further examine the relationship between treatment, passage type, sentence type and question type, three mixed ANOVAs were conducted (Bonferroni corrections result in an alpha level of .01). A 3-way ANOVA was completed to look at the effects of time, complexity and reversibility. This analysis revealed a main effect of complexity (F (1, 2872) = 6.24, p = .01), where questions in simple passages were answered more accurately than questions in complex passages. There was also a main effect of reversibility (F (1, 2872) = 58.91, p < .0001), where questions that referred to constrained sentences were answered more accurately than questions that referred to reversible sentences. A 2-way interaction was also present between complexity and reversibility (F (1, 2872) = 8.27, p = .004). A Tukey HSD post-hoc analysis revealed several significant differences in this interaction: questions that referred to reversible sentences in simple passages were answered more accurately than questions that referred to reversible sentences in complex passages (p = .0008), questions that referred to constrained sentences in simple passages were answered more accurately than questions that referred to reversible sentences in simple passages (p = .004), questions that referred to constrained sentences in complex passages were answered more accurately than questions that referred to reversible sentences in simple passages (p = .001), questions that referred to constrained sentences in simple passages were answered more accurately than questions that referred to reversible sentences in complex passages (p < .0001), and questions that referred to constrained sentences in complex passages were answered more accurately than questions that referred to reversible sentences in complex passages (p < .0001). These results generally revealed a hierarchy of response difficulty where questions that referred to constrained sentences in simple passages were easier than constrained sentences in complex passages, which in turn were easier than reversible sentences in simple passages, which in turn were easier than reversible sentences in complex passages. Notably, there was no significant interaction with time.

A second 3-way ANOVA was completed to look at the effects of time, complexity and explicitness. This analysis only revealed a main effect of complexity (F (1, 2872) 6.12, p = .01), where questions in simple passages were answered more accurately than questions in complex passages. There was a 2-way interaction between complexity and explicitness (F (1, 2872) = 5.95, p= .01). Finally, a 3-way interaction between all three variables was above the Bonferroni threshold for significance (F (1, 2872) = 4.90, p = .03). Although non-significant, the accuracy results reveal a general hierarchy of response difficulty, with explicit questions in the simple passages being the easiest to understand, followed by implicit questions in the simple passages, then explicit and implicit questions in the complex passages. Importantly, there were no post-versus pre-treatment differences for any of the question types.

The final 3-way ANOVA was completed to look at the effects of time, reversibility and explicitness. This analysis revealed a main effect of reversibility (F (1, 2872) = 59.25, p <.0001), where constrained questions were answered more accurately than reversible questions. There was a 2-way interaction between reversibility and explicitness (F (1, 2872) = 12.98, p = .0003). A Tukey HSD post hoc analysis revealed several significant differences in this interaction: explicit questions referring to a constrained sentence were answered more accurately than explicit questions referring to a reversible sentence (p < .0001), implicit questions referring to a constrained sentence were answered more accurately than explicit questions referring to a reversible sentence (p <.0001), explicit questions referring to a constrained sentence were answered more accurately than implicit questions referring to a reversible sentence (p < .0001); and also, although non-significant: explicit questions referring to a constrained sentence were answered more accurately than implicit questions referring to a constrained sentence (p = .04), and implicit questions referring to a constrained sentence were answered more accurately than implicit questions referring to a reversible sentence (p = .02). Once again, there was a general response hierarchy in which explicit questions referring to constrained sentences were easier to understand than implicit questions referring to constrained sentences, which were easier than explicit questions referring to reversible sentences, which were easier than implicit questions referring to reversible sentences.

Finally, the 3-way interaction between time, reversibility, and explicitness was found to be significant (F (1, 2872) = 7.25, p = .007). The post hoc analysis revealed several significant differences (Table 5); the first set revealed pre-treatment differences between certain question types. First, explicit questions referring to a constrained sentence during pre-testing were answered more accurately than explicit questions referring to a reversible sentence during pre-testing (p = .0003), implicit questions referring to a constrained sentence during pre-testing were answered more accurately than explicit questions referring to a reversible sentence during pre-testing (p = .004), explicit questions referring to a constrained sentence during pre-testing were answered more accurately than implicit questions referring to a reversible sentence during pre-testing (p = .001), and implicit questions referring to a constrained sentence during pre-testing were answered more accurately than implicit questions referring to a reversible sentence during pre-testing (p = .01).

Table 5.

Post hoc results for Time × Reversibility × Explicitness. Differences in the mean for comparisons between the levels of time, reversibility, and explicitness, within 95% confidence intervals. Cells that are highlighted in gray are considered significant at p = .05.

Tukey HSD test
Error: Between MS = .24208, df = 2872
Factors Time Pre Pre Pre Pre Post Post Post Post
Explicitness Explicit Explicit Implicit Implicit Explicit Explicit Implicit Implicit
Time Explicitness Reversibility Constrained Reversible Constrained Reversible Constrained Reversible Constrained Reversible
Pre Explicit Constrained - .0003 1 .001 .66 .00004 .84 .45
Pre Explicit Reversible .0003 - .004 1 .00003 1 .06 .27
Pre Implicit Constrained 1 .004 - .01 .27 .0002 .99 .84
Pre Implicit Reversible .001 1 .01 - .00003 .96 .14 .45
Post Explicit Constrained .66 .00003 .27 .00003 - .00003 .03 .004
Post Explicit Reversible .00004 1 .0002 .96 .00003 - .005 .04
Post Implicit Constrained .84 .06 .99 .14 .03 .005 - 1
Post Implicit Reversible .45 .27 .84 .45 .004 .04 1 -

Likewise, several differences between question and sentence types after treatment emerged. For instance, explicit questions referring to a constrained sentence during post-testing were answered more accurately than implicit questions referring to a constrained sentence during post-testing, though above the Bonferonni threshold (p = .03), explicit questions referring to a constrained sentence during post-testing were answered more accurately than implicit questions referring to a reversible sentence during post-testing (p = .004), implicit questions referring to a constrained sentence during post-testing were answered more accurately than explicit questions referring to a reversible sentence during post-testing (p = .005), explicit questions referring to a constrained sentence during post-testing were answered more accurately than explicit questions referring to a reversible sentence during post-testing (p < .0001), and, though above the Bonferonni threshold, implicit questions referring to a reversible sentence during post-testing were answered more accurately than explicit questions referring to a reversible sentence during post-testing (p = .04).

There were differences between question and sentence types before and after treatment. For instance, explicit questions referring to a constrained sentence during post-testing were answered more accurately than explicit questions referring to a reversible sentence during pre-testing (p < .0001), explicit questions referring to a constrained sentence during pre-testing were answered more accurately than explicit questions referring to a reversible sentence during post-testing (p.<.0001), implicit questions referring to a constrained sentence during pre-testing were answered more accurately than explicit questions referring to a reversible sentence during post-testing (p = .0002), and explicit questions referring to a constrained sentence during post-testing were answered more correctly than implicit questions referring to a reversible sentence during pre-testing (p < .0001). It is important to note that despite several significant interactions with the time, no specific reversibility and explicitness conditions improved from pre-to post treatment.

All ANOVAs were also completed with pre-treatment screener average scores from the task that the participants were trained on as a covariate, but this additional factor did not change the results of the ANOVAs even though the screener was a significant covariate at the .05 significance level for all ANOVAs. Therefore, although the screener score was significant in determining how the participants performed, it did not factor into how treatment interacted with the other variables.

Analysis of Reaction Times on TSEDC

To examine if reaction times of listening to the different sentence types changed as a function of a treatment, a mixed model analysis was conducted with the reversible sentences that occurred across passages (A, OC, SC, OR, PA, SR, TR, and UNACC). Reaction times for listening to the constrained sentences were not analyzed, as these sentences were similar across the simple and complex passages. This analysis also included participant, session number and complexity as covariates as the experimental design was hierarchical in nature. Z-scores were calculated for the reaction times, separated by patient and by pre- and post-treatment. A significant cluster coefficient means that the factor significantly influenced the change in treatment outcomes. Mixed model effects on the z-scores showed no significant main effect of treatment (F (1, 8520) = 0.04, p = .83), however, the main effect of syntax was significant (F (8, 8520) = 26.64, p < .0001). Further analysis of the differences of least square means between the effect of syntax and treatment revealed that only OR sentences (t (8520) = 2.22, p < = .03) showed a significant effect of treatment where post-treatment reaction times were longer than pre-treatment reaction times. The results also showed that the correlations of clustering due to passage complexity (intra-cluster correlation = 0.14, p < .0001) and due to which passage was being listened to (intra-cluster correlation=0.18, p <.0001) were high and significant. The correlation of clustering due to participant (intra-cluster correlation = 0.0004, p = .004) was also statistically significant.

Discussion

The goal of the present study was to examine the effect of a sentence comprehension treatment targeting specific sentence structures to performance on the TSEDC (i.e., generalization), which contained similar structures to those targeted in treatment. Overall, no significant relationship between treatment improvements on the SPM and OM tasks and changes in performance on the TSEDC was found, even when the task targeted in treatment was controlled for. Also, there was no significant relationship between performance on the pre-treatment screener (an index of participants’ sentence comprehension skills) and changes in performance on the TSEDC.

We also examined changes in TSEDC accuracy as a function of treatment and by taking into account various aspects of the narrative passages, including passage complexity (simple versus complex), the nature of sentence type (semantically constrained versus semantically reversible) and the nature of questions asked (explicit versus implicit). Overall, there was no significant improvement in TSEDC accuracy after the sentence comprehension treatment; however, several other results emerged. First, participants achieved lower accuracy levels in response to questions on complex passages, indicating that those passages were harder to comprehend than simpler passages. It was also found that semantically reversible sentences were harder to comprehend than semantically constrained sentences, which was an expected finding for participants with syntactically based comprehension deficits. Also, implicit questions were harder to comprehend than explicit questions, indicating that answering inferential questions about passages were harder than answering factual questions. Additionally, significant interaction effects revealed that, in general, implicit questions about reversible sentences in complex passages were the most difficult for the participants, whereas explicit questions about semantically constrained sentences in simple passages were the easiest questions for the participants. These findings suggest that for participants with syntactic comprehension deficits, answering inferential questions to passages that contain complex syntactic manipulations is particularly difficult. Importantly, these effects appear to have been present both in the pre-treatment phase and the post-treatment phase, and there were no significant changes in comprehension accuracy after treatment when all of these variables were taken into account. Therefore, the above results are consistent with our previous examination of the TSEDC (Levy et al., 2012), which evaluated the effects of reversible and syntactically complex sentence on discourse comprehension. Absent in the present findings is the link between changes in sentence comprehension accuracy and changes in discourse comprehension after treatment for sentence comprehension. Improvement following the sentence comprehension treatment, in other words, was not sufficient to facilitate improvement on the TSEDC.

There are several possible reasons for the lack of generalization from the sentence comprehension treatment to the TSEDC; i.e., several ways in which the TSEDC may have presented challenges that were not present in the sentence comprehension treatment study. One possibility is simply that the two assessment tasks (the TSEDC and the screeners/monitors used in the treatment study) were set up differently from each other. To begin with, improvements following the sentence comprehension treatment were assessed by evaluating comprehension of single sentences using semantically reversible sentences as foils, whereas improvements in the TSEDC were assessed by evaluating comprehension of explicit (based on factual information) or implicit (based on inferential information) questions regarding the passage. Additionally, during treatment, participants were trained on specific syntactic structures and tasks; however, the TSEDC examined comprehension to all sentences types across the nine passages. It should be noted that in our continuing work in this project we are examining whether training on specific structures leads to generalization to other, untrained structures as well as improvement on these trained structures. These across-structure sentence comprehension generalization patterns are outside the scope of the current study, which focuses on generalization from the trained structure to discourse comprehension, and thus will not be discussed here.

Another possible reason for lack of generalization to performance on the TSEDC may be the increased cognitive demands involved in discourse comprehension relative to comprehension of sentences in isolation; it may be that discourse comprehension requires additional and/or more complex processes than those employed during sentence comprehension. As described in the methods, the treatment monitors consisted of individual presentations of sentences, and participants had to either point to pictures that contained semantically reversible foils (SPM task) or enact the sentence using dolls (OM task). The TSEDC task, however, required participants to listen to nine to sixteen sentences at their own pace and then answer four questions regarding each passage. Therefore, treatment involved segmentation of sentences into their respective constituents (see Appendix A), whereas the TSEDC focused on items requiring comprehension beyond a single sentence. Although this study was not designed to evaluate any theoretical model, it appears that the resource allocation model (McNeil, Odell, & Tseng, 1991) is well suited to explain these findings. According to this model, a limited pool of resources available for cognitive processing places constraints on the ability to successfully complete tasks. Thus, tasks with greater demands are affected more than tasks with lesser demands. The effect of brain damage is to further reduce the pool of available resources, and therefore, aspects of cognitive processing that are less resource-intensive are performed at the costs of tasks that are more resource-intensive. In the context of the present study, understanding a series of sentences within a passage is more taxing than understanding a single isolated sentence. This issue may also be closely connected to working memory. However, without specific measures of short-term memory performance to correlate the results to, this is only a tentative possibility.

As noted, results from the TSEDC showed that explicit questions referring to constrained sentences were easiest to understand and implicit questions referring to reversible sentences were the hardest to understand. Our sentence comprehension treatment was targeted at training thematic roles; the questions asked during treatment are best described as explicit questions for specific semantically reversible sentences. Even though the results were not significant, Table 3 shows that there were some improvements in the average accuracy for explicit questions to constrained sentences in the simple passages (from 63.9% accuracy pre-treatment to 68.0% accuracy post-treatment) and for explicit questions to constrained sentences in the complex passages (from 60.6% accuracy pre-treatment to 69.2% accuracy post-treatment). These modest changes suggest that the little improvement that may have occurred was limited to explicit questions referring to constrained sentences (that remain the same across both versions of the passages). From a resource standpoint, explicit questions to the constrained sentences in the simple passages may have been the least demanding of the questions to be answered. Interestingly, accuracy on implicit questions to reversible sentences in simple passages also improved after treatment (from 45.6% accuracy pre-treatment to 59.0% accuracy post-treatment); however, this comparison was also not significant. The reasons for such an observation are not entirely clear.

It should be noted that the syntactic aspects of the TSEDC passages were carefully manipulated to integrate sentence structures that were directly targeted in treatment (such as UNACC, PA, OR and OC); thus, analysis of reaction times to specific sentences provides an important insight into whether participants improved in their comprehension of specific sentences even though their overall accuracy on comprehending the questions did not improve. Unexpectedly, even though there was a significant main effect of treatment, the only structure that changed significantly from pre- to post-treatment was OR sentences; and reaction times to those sentences were longer after treatment than before treatment. This result is difficult to interpret, especially since we did not observe any relationship between participants’ reaction times on the OR sentences in the passages and whether or not they were trained on the OR structures. However, it is possible that before the treatment, participants skipped more quickly through OR sentences because they seemed far too difficult to interpret, whereas after treatment they had had more practice in interpreting more complex sentences and therefore spent more time attempting to understand OR sentences before moving on.

In short, any of the above factors may have influenced the lack of generalization from the sentence comprehension treatment to performance on the TSEDC. Discourse comprehension is a complex skill which may involve a variety of other cognitive and/or linguistic operations in addition to single-sentence comprehension, and difficulty with any of these operations may have impacted scores on the TSEDC, despite the fact that sentence comprehension improved as a result of the therapy study.

Conclusion

The present study examined the effect of a theoretically based sentence comprehension treatment and potential generalization of the effects of the treatment to discourse comprehension by examining performance on passages which contained similar syntactic structures to those targeted in treatment. There was no significant relationship between treatment improvements on the SPM/OM treatment (even when the task targeted in treatment was controlled for) and changes in performance on the TSEDC. Also, there was no significant improvement in TSEDC accuracy after the sentence comprehension treatment, even when various aspects of the passages, including passage complexity (simple versus complex), the nature of sentence type (semantically constrained versus semantically reversible) and the nature of questions asked (explicit versus implicit) were accounted for. Inherent differences in the two tasks, which are difficult to overcome, may have precluded generalization.

Acknowledgments

The authors thank David Caplan for his contributions to the project, and Elsa Ascenso and Nadia Lonsdale for their assistance in data collection.

This work was supported by the National Institutes of Health/National Institute on Deafness and Other Communication Disorders through grant NIH/NIDCD 1R21/R33DC010461-01.

Appendix A

Sample Treatment Stimuli for SPM task and Sample Protocol for SPM and OM tasks:

graphic file with name nihms648981f3.jpg

Step SPM Treatment Protocol OM Treatment Protocol
1 Two pictures are placed on the table, a target and a foil with agent and theme reversed. Two paper dolls are placed table, one depicting each of the nouns in the sentence.
2 The clinician reads the sentence aloud and asks the participant to choose the picture that matches the meaning of the sentence. The clinician reads the sentence aloud and asks the participant to use the dolls to perform the action in the sentence.
3 The participant chooses a picture and is given feedback. The participant attempts to enact the action and is given feedback.
4 The clinician removes the foil picture and produces a sentence strip with the target sentence. The clinician produces a sentence strip with the target sentence.
5 The clinician reads the sentence aloud and explains its meaning. [same as SPM]
6 The clinician trains the agent of the sentence; the participant is asked three times to indicate who is doing the action. [same as SPM]
7 The clinician trains the theme of the sentence; the participant is asked three times to indicate who is receiving the action. [same as SPM]
8 The clinician trains the entire sentence again. [same as SPM]
9 The clinician returns the foil picture to the table and repeats steps 1–3. The clinician repeats steps 1–3.

Appendix B

Sample TSEDC Passage and Questions

Passage:
Chris decided to have a party on Saturday.
He invited his friends Harry and Bill from out of town.
Unfortunately, Bill couldn’t come on Saturday.
Chris moved the party to Sunday.
There was a heavy snowstorm the day of the party.
The roads were icy.
On his way to the party, a truck began to pass Harry’s car.
The car and the truck began to swerve.
The truck hit the car.2/The car was hit by the truck.3
Harry and the truck driver got out of their vehicles and began arguing.
Suddenly, the arguing stopped.
Harry was shaking the truck driver.1/Harry was shaking.2
A bystander called 911.
Questions:
  1. Explicit question, semantically constrained sentence
When was the party?
a. Thursday
b. Friday
c. Saturday
d. Sunday
  2. Implicit question, semantically constrained sentence
Why did Chris move the day of the party?
a. Bill couldn’t come on Saturday
b. Harry couldn’t come on Saturday
c. There was a heavy snowstorm on Saturday
d. There was a heavy snowstorm on Sunday
  3. Explicit question, semantically reversible sentence
What happened after the truck began to pass Harry’s car?
a. Only the truck swerved
b. Only the car swerved
c. The car hit the truck
d. The truck hit the car
  4. Implicit question, semantically reversible sentence
When calling 911, would the bystander ask for?
a. Animal control to help Harry
b. An ambulance to help the truck driver
c. Animal control to help the truck driver
d. An ambulance to help Harry
2

included in syntactically simple version of passage

3

included in syntactically complex version of passage

Footnotes

1

Exceptions in pre-treatment being BUMA71, who received four baselines due to a rising baseline, and BUMA62, who completed three baselines but had time away from the study, then started again so was only given two baselines.

Contributor Information

Swathi Kiran, Email: kirans@bu.edu, Aphasia Research Laboratory, Speech, Language & Hearing Sciences, Boston University, Boston, MA.

Carrie Des Roches, Email: cadesroc@gmail.com, Aphasia Research Laboratory, Speech, Language & Hearing Sciences, Boston University, Boston, MA.

Sarah Villard, Email: sarah.n.villard@gmail.com, Aphasia Research Laboratory, Speech, Language & Hearing Sciences, Boston University, Boston, MA.

Yorghos Tripodis, Email: yorghos@bu.edu, Department of Biostatistics, School of Public Health, Boston University, Boston, MA.

References

  1. Avrutin S. Weak Syntax. In: Grodzinsky Y, Amunts K, editors. Broca's Region. Oxford, UK: Oxford University Press; 2006. pp. 49–62. [Google Scholar]
  2. Bos LS, Dragoy O, Avrutin S, Iskra E, Bastiaanse R. Understanding discourse-linked elements in aphasia: A threefold study in Russian. Neuropsychologia. 2014 doi: 10.1016/j.neuropsychologia.2014.02.017. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  3. Brookshire RH, Nicholas L. Comprehension of directly and indirectly stated main ideas and details in discourse by brain-damaged and non-brain-damaged listeners. Brain and Language. 1984;21(1):21–36. doi: 10.1016/0093-934x(84)90033-6. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  4. Brookshire RH, Nicholas LE. The Discourse Comprehension Test. Tucson, AZ: Communication Skill Builders, A Division of The Psychological Corporation; 1993. [Google Scholar]
  5. Cannito MP, Jarecki JM, Pierce RS. Effects of thematic structure on syntactic comprehension in aphasia. Brain and Language. 1986;27(1):38–49. doi: 10.1016/0093-934x(86)90003-9. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  6. Cannito MP, Vogel D, Pierce RS. Contextualized sentence comprehension in nonfluent aphasia: Predictiveness and severity of comprehension impairment. Clinical Aphasiology. 1991;20:111–120. Retrieved from http://aphasiology.pitt.edu/archive/00000135/01/20-10.pdf. [Google Scholar]
  7. Caplan D, Evans KL. The effects of syntactic structure on discourse comprehension in patients with parsing impairments. Brain and Language. 1990;39(2):206–234. doi: 10.1016/0093-934x(90)90012-6. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  8. Helm-Estabrooks N. Cognitive Linguistic Quick Test. London, England: Harcourt Assessment; 2001. [Google Scholar]
  9. Kaplan E, Goodglass H, Weintraub S. Boston Naming Test. 2nd Edition. Philadelphia: Lippincott Williams & Wilkins; 2001. [Google Scholar]
  10. Katsuki-Nakamura J, Brookshire RH, Nicholas LE. Comprehension of monologues and dialogues by aphasic listeners. The Journal of Speech and Hearing Disorders. 1988;53(4):408–415. doi: 10.1044/jshd.5304.408. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  11. Kertesz A. The Western Aphasia Battery-Revised. San Antonio, TX: Psychological Corporation; 2007. [Google Scholar]
  12. Kiran S, Caplan D, Sandberg C, Levy J, Berardino A, Ascenso E, Tripodis Y. Development of a theoretically based treatment for sentence comprehension deficits in individuals with aphasia. American Journal of Speech-Language Pathology. 2012;21(2):S88–S102. doi: 10.1044/1058-0360(2012/11-0106). [DOI] [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  13. Levy J, Hoover E, Waters G, Kiran S, Caplan D, Berardino A, Sandberg C. Effects of syntactic complexity, semantic reversibility, and explicitness on discourse comprehension in persons with aphasia and in healthy controls. American Journal of Speech-Language Pathology. 2012;21(2):S154–S165. doi: 10.1044/1058-0360(2012/11-0104). [DOI] [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  14. McNeil MR, Odell K, Tseng C. Toward the integration of resource allocation into a general theory of aphasia. Clinical Aphasiology. 1991;20:21–39. Retrieved from: http://aphasiology.pitt.edu/archive/00000128/01/20-03.pdf. [Google Scholar]
  15. Nicholas LE, Brookshire RH. Consistency of the effects of rate of speech on brain-damaged adults' comprehension of narrative discourse. Journal of Speech and Hearing Research. 1986;29(4):462–470. doi: 10.1044/jshr.2904.462. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  16. Nicholas LE, Brookshire RH. Error analysis and passage dependency of test items from a standardized test of multiple-sentence reading comprehension for aphasic and non-brain-damaged adults. Journal of Speech & Hearing Disorders. 1987;52(4):358–366. doi: 10.1044/jshd.5204.358. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  17. Nicholas LE, Brookshire RH. Comprehension of spoken narrative discourse by adults with aphasia, right-hemisphere brain damage, or traumatic brain injury. American Journal of Speech-Language Pathology. 1995;4(3):69–81. [Google Scholar]
  18. Wegner ML, Brookshire RH, Nicholas L. Comprehension of main ideas and details in coherent and noncoherent discourse by aphasic and nonaphasic listeners. Brain and Language. 1984;21(1):37–51. doi: 10.1016/0093-934x(84)90034-8. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]

RESOURCES