Skip to main content
Colombia Médica : CM logoLink to Colombia Médica : CM
. 2020 Mar 30;51(1):e4223. doi: 10.25100/cm.v51i1.4223
View full-text in Spanish

Clinical records: the medical writing from the patient's story to the medical narrative

Historia clínica: la escritura médica del relato del paciente a la narrativa médica

Carlos Alberto Miranda-Bastidas 1,
PMCID: PMC7467115  PMID: 32943802

Abstract

A historical follow-up on the medical diaries about the patient is made, from the Hippocratic texts to the appearance of the current canon of the clinical history formulated by Boerhaave in the seventeenth century, through the medieval consilia and the curationes and observationes of the Renaissance; and it is discussed how much the patient's story is present in those writings. It is postulated that the medical narrative that starts from adequately listening to the patient and his story, and adopts a literary workshop format, it is a pedagogical tool that contributes to comprehensive medical training, and offers the patient the opportunity to be treated in an empathic and humanized environment.

Keywords: Medical writing, medical records, clinical case, humanization, observation, Hippocrates, consilia, observatio, health diary, patient centered care, narrative medicine

Introduction

A verse by the poet Muriel Rukeyser states that "the universe is made of stories, not of atoms" 1 , a powerful metaphor that brings to the fore the human communication capacity based on stories. At the anthropological level, emphasis has been placed on the fact that the first evidences of writing are stories that gather events, beliefs and emotions, which implies the existence of an oral narrative architecture, prior to the irruption of writing. Present not only in writing, but in every communicational or artistic product of first humans, it is spoken, in these terms, of a homo narrans, a cultural predecessor 2 . All human records, even isolated accounting data, for example, carry a narrative background.

Following this line, the patient-doctor encounter turns out to be much more than a healthcare event. It is, among other things, a setting where the story of the sick person -which is a story of the morbid experience that afflicts him or her, full of emotions, autochthonous observations and interpretations, presented in everyday language-, is taken by the doctor, put in another narrative format and converted into a text with a rigid structure and specialized lexicon, regulated by the medical academy. As a result, the oral story is transformed into a written narrative: the clinical history as the most representative product.

Technically, this is how professions work, as Eliot Freidson pointed out in his sociological study on medicine, the claim of authority over the areas of study that they handle implies making their own conception of others’ problems, changing the forms and definitions of how these, the profane, conceive or experience them 3 .

In the transition from one story to another that gives rise to the medical history, what the patient tells is reduced to what the doctor "sees". In this subjective vision, the possibility of the patient to be sufficiently represented in writing is summed up. There, it is made explicit that the final text narrates a pathological incident that uses the body of someone vaguely outlined, or that text of testimony of a life event of a specific person suffering from a disease. That patients must be adequately listened to and their narration given the highest importance, is repeated as unappealable clinical slogans in conferences and training texts. "The most important difference between a good and indifferent clinician lies in the amount of attention paid to the story of a patient", said Farquhar Buzzard, renowned Oxford professor 4 .

However, this enthusiastic consideration is limited. Gaspar Bayle, who emphasized the patient’s emotional and thinking elements, considering that a doctor should handle psychology with ease, wrote that the clinician “must be on guard against patient’s opinions, and sometimes against their assertions, although you should carefully annotate the phenomena that can only be known through your report” 5 .An alert that, interpreted as convenient, has served to ignore the patient. In a national semiology text, it can be read that "most of the patients start a confusing and full of secondary details story, which if listened to would take up appreciable time", they invite to "interrupt the patient" and make them "concrete" in the account of their "troubles” 6 . It is illustrative how patients are drawn as a source of confusion and waste of time.

The sensible aspect of this topic goes beyond the discussion in terms of humanism, which is the most relevant and where most of the controversies have settled, due to the obviousness that patients cannot be secondary actors in their own condition and must be treated with consideration; but there is also a technical and clinical issue. Anne Marie Chartier, in a text on the analysis of the writing of school notebooks at the beginning of the 20th century, expressed that: “the writing that notebooks show does not rest on the living word of everyday language. On the contrary, it is on what is written that the orality of school is supported, which is not the orality of conversations” 7 . We can make the same appreciation with the clinical history, which regarding medical education represents the "school notebooks" of the formative years, medical orality with respect to the art of treating is based on what is written in the clinical history. It is the language in which the contents of the information directed to the patient and their relatives are also built, and that causes that they are who end up assimilating these oral forms and deconstructing their initial account to reconstruct it in the medical verbal forms.

This essay makes a historical follow-up of the presence of the patient's story in the medical writings of western tradition, and of the most relevant genres that were created for this approach. The current situation of the Clinical History is described, considering that nowadays it is unprovided of that narration and has turned more into an administrative instrument than a reference of a sick person. It concludes with a look at medical education strategies to rescue the presence of the patient's voice in therapeutic acts in general and in the records of the medical history. In this sense, it is stated that the formats of "medical narrative" can be useful instruments for teaching medicine.

The patient's narration in clinical history

Making the medical history is the only compulsory writing exercise that doctors do, both in their student years in clinical rotations and during their professional practice. Doctors record in it the aspects that they consider relevant from what the patient (or the people around him) have told them, which is the part that corresponds to the anamnesis, and includes the data that they obtain from their observation and from the exams performed. This information is used for the analysis that leads to the formulation of the diagnosis, treatment and subsequent follow-up.

The texts on the clinical history published in books and specialized magazines are usually intended to become an elaboration guide, full of paragraphs that highlight the importance of the document, 1 8 and others that bring up legal and ethical elements related to the history, but nothing related to the narrative exercise, except for recommendations of clarity and legibility 2 9 - 11 .

The construction of the clinical history is a narrative act, both in form, that involves the aspects related to language and grammar that must be applied, and in depth, as it is an episode in a person's life. A patient's story transcends the anecdote of the symptoms and involves their life contexts, generally absent in a typical medical history. The anecdote, on the other hand, is hardly a reference on which the doctor usually turns his capacity of inquiry. Those are the circumstances in which a patient's medical history actually reflects the history of an illness.

Hippocratic records about the patient

The texts that we could call Hippocratic "medical histories" 3 gave little room to the patient's account and were written on the experiences of itinerant doctors that made recounts of the patients’ evolution.12 The anamnesis is absolutely secondary in them. In these narratives of Greek antiquity the doctor’s observation is privileged, they are valuable literary, historical and nosological pieces, but the patient as an individual is hardly referenced: "Filisco lived near the wall", "Silenus lived on the platform, near the house of Evalidas ”,“ Erasino lived next to the ravine of Bootes” 13 .

The observation is systematic and chronological, about Filisco it is written:

“he fell down on bed. On the first day he had an acute fever, he sweated at night in a painful state. On the second day all the symptoms were exacerbated, and in the afternoon, thanks to a small enema, he evacuated favourably; calm night. The third day: in the morning and until noon it seemed that he had run out of fever; but towards the afternoon, an acute fever with sweat; thirsty; his tongue was drying up; emitted black urine; at night in poor condition; did not sleep; completely delirious. On the fourth day all symptoms were exacerbated, black urine; at night in a more benign situation, the urine had better colour..." 13 .

The patient’s presence is only intuited through the symptoms that they should have verbalized, fundamentally pain, the rest is observation and interpretation; rarely does it give rise to patient’s or their acquaintances’ speculations. From a "maid" who "was attacked by a violent fever" it was noted that "they said that (this had happened to her) for having eaten a bunch of grapes"; 13 of a teenager who was also feverish, they said that he was like that "as a result of fatigue, effort and careers that are out of the ordinary" 13 .

Despite the limited surviving documentation, it seems that dialogue with the patient was a matter of controversy in Greek antiquity. There is evidence of theoretical disagreements between the schools of Cos (Hippocratic) and Cnido. A Cos doctor, author of "Regimen in Acute Diseases", complained that the patient was given a lot of voice in the description of the conditions, in a text that has not reached our days, the "Cnidias Sentences": "Even those who are not a doctor could correctly describe such processes, if they were informed of patients’ conditions from the lips of patients themselves" 12 .

The Hippocratic seemed to privilege the physician's ability to deduce without the patient's information. Rufus of Ephesus, a Greek physician of the second century, in his treatise Quaestiones Medicinales, considers insufficient the method defended by Hippocrates, according to which a doctor when arriving in a new city knows better the relevant things on his own account than questioning its inhabitants 14 . In fact, Rufus of Ephesus is the most renowned advocate of dialogue with the patient among ancient physicians, and established specific points to ask that included, in addition to the regulars established at the time, the patient’s nature (physis), their habits , changes to regular behavior, dreams, diet, tastes and reactions to certain situations 14 . In his text

“On the Interrogation of the Patient”, he strongly criticized Callimachus because, “he holds that the physical signs (semeia), in each case, are enough to indicate both the disease and its cause, (...) He considers it superfluous to ask about even the determining causes of a disease, such as the manner of life and the various occupations, or whether the patient happened to be tired or cold when he was attacked. He maintains that the physician has nothing to learn from any of these, if he will but carefully consider the signs occurring in each disease” 15 .

Consilia, the medical genre of the Middle Ages

In the Middle Ages the first medical schools in Europe emerged, and the contradictions and debates that will accompany university medical training arose. The "medical histories" of that time have come down to us through the consilia (advice), medical texts that, after describing a patient's disease, taught how to identify and treat it. Despite referring to an individual case, their intention is not the particular patient, but to advise a way of proceeding in the face of similar cases in the future 16 . The most famous consilia are those made by Arnaldo de Villanova, Taddeo Alderotti and Bartolomeo Montagnana, but in general writing them was a regular practice of doctors of the time with a certain academic prestige; the idea was that they passed from hand to hand among the apprentice doctors 5 . They had a precise literary genre format made up of three parts, a first section where the patient's symptoms were described and a diagnostic and etiological consideration was made; a second part in which suggestions were given for a lifestyle that would help to overcome the disease; and a last section in which the therapeutics to follow and the evolution of the patient with the treatment were described 17 . The consilia evolved and gradually expanded, complexed and became a kind of pathological monograph, a learned and speculative dissertation on a case, written in strict medieval academic language, an academic text that helped the practicing doctor at the bedside of the patient. The patient was diluted even more in the narrations of the consilia because the renowned academics who wrote them in the 15th and 16th centuries did not know the patients they opined about in absentia, these were cases consulted by other doctors 17 , in such a way that the clinical case is hardly an excuse for a specific writing about the disease.

The medical narrative that had been a matter of "daily surveillance of the sick" in ancient Greece, with the consilia became the scene of doctor's erudition, for the subject it deals with and for the literary forms. Montagnana, more than patients’ emotions recorded his own: "The fragile human condition recently showed me a condition of maximum terror and the most fatal accidents," he wrote in his Consilium CVI, in which he argues that the patient of the case has all the conditions that make her susceptible to consumption; "So much so that it will be difficult for her to escape from suffering it." And he undertook an inventory of such characteristics, turning the patient into reliable evidence of his knowledge,

“this woman is extremely emaciated, with thinness perhaps due to an increase in yellow bile, or dryness due to melancholy, or from another cause. Secondly, the colour of her face tends to squalor, (...). Thirdly, and mainly, she has concave eyes, and not from birth, but as a result of a defect in the nutrition of the orbits and the substance of the eye. Fourthly, her temples are excavated, that is, deprived of food, as a result of which they are consumed. Fifthly, the skin on her forehead is taut, with perceptible roughness on its surface. Sixthly, her neck is long and graceful. Seventhly, her whole head feels remarkably warm, (...). Eighthly, sharp, mordicative and excoriative materials flow from her head…” 5 .

Observatio, the “case” report

The paradigmatic shifts in philosophical thought, literary forms, and the arts brought about by the Renaissance influenced medical writing. From the 16th to the 17th century there was a significant increase in medical literature genres, along with traditional ones: commentarii, consilia, tractatus, novel titles were found, 4 that advised of theoretical genres such as contradicentia medica, controversiae or disputationes medicae, doctrinarum differentiae, paradoxa medica; and relatives to practice like curationes, casus, historiae; and specially the observationes and the epistolae medicae, primarily used to describe rare cases 18 .

In the count of texts that may bear the imprint of "Clinical History", among those mentioned, the curationes and the observationes stand out. The former are writings that basically suggest a treatment born from practice, ignoring the doctrine (unlike the consilia). In these it is said that something works, but there is no speculation as to why or how. The curationes kept a narrative record about the patient to whom they alluded 18 . But the quintessential pathographic text is the observatio of which Lain Entralgo thinks is the historical continuation of the consilia; when he speaks about the Renaissance physician François Valleriola, he says that with him “the medieval consilium has resolutely changed into the observatio”, 5 but the question is not so simple, the consilia, as noted above, dealt more with the disease than with the clinical case 18 , which will become the subject of the observationes after a particular journey in cultural history. The observationes are a genre of the late Renaissance and a specific product of humanistic medicine 18 . In them, the patient, hardly a reference to the consilia, re-individualizes itself as in the texts of Greek antiquity.

Three words from the Greek philosophical tradition arrived in sixteenth-century academic Europe, especially collected by the medical field, autopsia (which refers to direct, first-hand experience), phainomena, turned into the neologism phenomena (referring to things such as they are, a word emerged in astronomy) and observation 19 . The final destination of them will be dissimilar, only autopsy is preserved as a word and medical genre, meaning “inspection in corpses”. The observatio, which in the 16th century pertained only to medical slang 19 , will have a generalization in academic fields and especially its plural, observationes, will refer to writings of high intellectual appreciation.

In the medical field, the initial appearance of the observatio was related to observance, a set of rules to follow, that is, the requirement of a specific, ritualized behavior 18 , 19 . In its use as an observation, the oldest preserved text is Jodocus Lommius's Medicinalium observationum libri tres published in 1560, but it is not yet an individual case record 18 .

The observatio brought a clinical and biographical description as a medical genre, independent of the comments and reflections, which are left for other sections. In these there was an interest in showing the uncontaminated patient of what is not medical observation, it was done in a careful and coherent narration unlike previous medical genres 5 . There was then, more presence of the sick person but their voice was still mediated by the doctor’s technical interpretation. There is a curious observatio because the patient narrates it, for example, Felix Platter, a Swiss doctor from the 16th century, wrote about his experience as a plague patient:

“In 1568, already thirty-one of my age, requested by reason of my medical profession, I moved very frequently to various places, using a disordered and diverse diet; until the last day of March, riding towards a castle near our city (Basel), I was surprised by a sudden cold. An icy wind was blowing, and it was snowing; and I, dressed lightly, because I had suspected nothing, riding a river too deep, got wet and cooled my feet. For this reason, I suffered from chills all day and got cold going home. After dinner I was the victim of yawning and unusual panic, and a chill came over me, followed by preternatural heat at night with a headache. The next day, April 1st, and even with my whole body broken and my limbs as if they had been shaken, I left the house to visit some sick people. Shortly after the meal I had a fever, and all the symptoms of it became apparent. The night was excessively restless. On the third day, intense heat, headache, intense pain on the right side, and immense pain in the region of the back; extreme restlessness. I had myself administered a compound clister…” 5

Johns Hopkins University Professor of History of Medicine, Gianna Pomata documents two epistemic situations in the subsequent evolution of the observationes: firstly, the creation with them of an abundant body of information, which was shared among doctors, forming a network of communication from which the specialized magazines emerged; and secondly, a change from the description of rare cases to the intention of classifying diseases, as exemplified by the writings of Thomas Sydenham 18 , with whom we meet at another time in what will be the “clinical history” type of literature.

Sydenham's writings met two criteria: that medical records collect only what is "seen" in the patient, without "physiological" speculations, and that "an individual" case"” be described, but in terms of whether it is an "" example "of a typical way of getting sick" 5 . Foucault said that Sydenham's lesson was ambiguous, noting that in his texts it is made explicit that in order to know the disease "a doctor must abstract himself from the sick"; and he quotes him to demonstrate it:

“He who describes a disease must take care to distinguish the symptoms that necessarily accompany it, and which are proper to it, from those that are only accidental and fortuitous, such as those that depend on the temperament and age of the patient" 20 .

Modern medicine: The canon of clinical history is born

In the eighteenth century, within a context of hospital reorganization and the establishment of a new statute for the sick, the rise of modern medicine was preceded by research inside the corpses, which made possible a notable paradigmatic change, the location of the pathological organ injury 20 . From the recording of symptoms, an attempt was made to determine the connection of these in vivo with post-mortem findings. Bichat considered that by demonstrating this, the category of "true science" could be achieved for Medicine 5 .

In this scenario, anatomo-clinical medicine was born, and a new medical language arrived. The first modern canon of Clinical History formulated by Herman Boerhaave emerged. In his writings he broke down the three areas that medical examination must contain: inspection, anamnestic interrogation and objective exploration 5 . The interesting thing is that this story was structured before medicine integrated the contents of modern science into its documentary body, so this founding turn of current medicine established the genre in which the episodes of life of a sick person were to be recorded.

Boerhaave was a unique man, he taught medicine, chemistry and physics at the university. He wrote two extensive pathological stories with the type of inquiry he proposed, and in his texts, he tried to make the patient's presence faithful both in what he told and in the observation the doctor made. In one of them he wrote: "He then tried to tell me of the malady he was suffering, but could not; when he intended to talk, the pain prevented him" 21 . In the other story he told: “With all lucidity and a strong voice, he tells the doctor about the illnesses of the night and lets him know of his imminent danger of death. He begs the doctor to bleed him; And as he refuses, he says to him: So, you let me die?” To which the doctor replies: “Am I allowed to hasten your death?” 5 5 . These two fragments refer directly to the patient, although in the first one he does not speak. In the second one, his voice is provided, although it may be controversial.

His books reached the great reading mass that boasted erudition, and Curwen, the character of a Lovecraft novel that meets that profile, has them along with other classics 22 . Boerhaave wrote in a very literary style, and in his medical texts he interacted with whoever read them: "you, my reader," he said; "Think, reader" 5 , he suggested. Forms that would be used years later by Gothic literature.

I take a small fragment that illustrates his writing, from his book “Opera omnia medica”, which narrates the disease of the Marquis of Saint-Auban caused by a mediastinal tumor:

“It is worth noting that the patient's voice did not change during that year and a half. Nature had endowed him with a manly baritone voice; and he had cultivated it so much through musical learning that he became a very smooth and skilful singer, and without the slightest difficulty or discomfort he was able to hold his breath incredibly and then emit it for a long time. (...) Thus, not only were his limbs flexible for walking, running and dancing, and his arms light, but his breathing was so constant and vigorous that no signs of fatigue were perceived in him, no damage to the chest and lungs, to the point that it was hardly possible to see another person capable of competing against him in ease of breathing and chest strength” 5 .

The canonical structure welcomed doctors from different currents of clinical thought, even rivals, as evidenced by the review of the clinical records they published. Such is the case of Friedrich Hoffmann, main advocate of iatromechanics, and Georg Ernst Stahl, animist, who maintained a heated "pathophysiological" controversy involving heart rate and fevers 23 . This gave the structure a character of a disciplinary instrument to which sections were gradually added, maintaining the original idea.

Since then, the clinical history will contain the results of a perceptual inquiry that prevails over modesty and hygiene. Foucault wrote: "The sight/touch/hearing trinity defines a perceptual configuration in which the inaccessible illness is tracked down by markers, gauged in depth, drawn to the surface, and projected virtually on the dispersed organs of the corpse.” 20 . Taste was already well established as a resource of inquiry, and the ancient civilizations of Egypt and India knew that the urine of people with diabetes was sweet. Thomas Willis put that fact on the European medical scene 24 , thus, testing fluids was regular medical behavior. On the other hand, Morgagni wrote that Valsalva said about his autopsies, that "the serum produced by gangrene is so pungent, (...) that when (...) I tried it, (...) its exaggerated acrimony, (...) it let feel its biting effect on the papillae for a whole day” 5 .

The writing of the clinical history in the 19th century grew in complexity, the improvement of the techniques for the physical examination led to the identification of signs without verbal mediation from the patient: “the right chest cavity resonated well when struck. The left half gave an equally clear sound, except in the region of the heart, where the sound was null, " wrote Jean-Nicolás Corvisart 5 . The introduction of instruments resized physical examination and signs were put in pre-eminence to symptoms. René Laënnec, inventor of the stethoscope, in the introduction to his classic work wrote that in the thoracic evaluation symptoms such as cough or expectoration are too vague to diagnose, but that mediated auscultation gives details.25 The body speaks directly to the doctor.

Laboratory and diagnostic images came later, as another type of text, to join the narrative of the medical history. the body was gradually invaded by technology to make visible what the doctor could not see. Consequently, doctors gave their authority to the technological instrument, which operates based on a well-informed third party (a witness). In the middle of the last century Jean C. Sournia said that we “observe” the patient " in the same way that we observe the stars or a laboratory experiment” 20 . Increasingly more instrumental sophistication and less presence of the person.

From the end of the 19th century and throughout the 20th century, there were theorizations and proposals for additional sections that fundamentally advocated spaces for the results of new medical research. The development of psychoanalytic theory was an exception, which in terms of apprehending the person in the patient not only strengthened biographical tools, but also added psychological interpretation. Patients were reflected in the clinical history with their voice, with their conscious facts and emotions, and even more with what was hidden for them:

“a psychic act goes through two phases (...) between which is interposed a kind of testing (censorship). In the first phase the psychical act is unconscious and belongs to the system Ucs; 6 if, on testing, it is rejected by the censorship, it is not allowed to pass into the second phase; it is then said to be ‘repressed’ and must remain unconscious. If, however, it passes this testing, it enters the second phase and thenceforth belongs to the second system, which we will call the system Cs” 26 . That is, conscience.

Sigmund Freud's clinical cases on which he developed his theoretical body, transcended the medical field and reached interdisciplinary diffusion. The Nobel Prize for Literature Committee considered his writing " literary a very good and natural stylistic art" and was among the candidates for the award in 1936 27 . Its mark was barely noticeable in the medical history sections dealing with patient's personal life, but it has persisted with some difficulty in specialized mental health records. The patient’s events and emotions have a faithful record in his clinical histories, and even in first person. I extract this excerpt from "The case of the Rat Man":

"«I have decided to tell you something that seems very important to me and that torments me from the beginning, » he replied. And he began to develop, with meticulous extension, the clinical history of his father, who had died nine years ago as a result of emphysema. One night, believing that his father's illness could make a favourable crisis, he asked the doctor when the danger could be considered past. The doctor replied that after forty-eight hours. It did not occur to him that his father could die before that term, and at eleven thirty at night he went to bed to sleep an hour. But when he woke up at one o’clock, a doctor friend told him that his father had just died” 28 .

His observations highlighted characteristics and behaviours:

“Our patient was highly superstitious, although he was a man of keen intelligence and a broad culture and sometimes claimed to ignore such nonsense. He was, therefore, superstitious, and at the same time he was not, thus differentiating himself (...) from the uneducated superstitious who feel perfectly in accordance with their absurd beliefs. (...) This contradictory and oscillating behavior only seemed to me to admit a certain explanation (...) the subject had, with respect to such questions, two different and opposite convictions, and not just an indeterminate opinion. (...) As soon as he came to dominate an obsession, he mocked his credulity, and nothing happened to him that could worry him superstitiously; But as soon as he was under the control of an obsession again ... all sorts of singular casual accidents began to occur to him that supported his superstitious conviction. (...) superstition (...) was that of an educated man who lacked superstitions such as the fear of Fridays, the number 13, etc. But he believed in omens and prophetic dreams” 28 .

Current medical texts dispense with narratives of yesteryear, and extensive statistical documentation and the technological possibility of studying the patient's abstracted disease have led to the identification of symptomatic and pathophysiological constants on which concepts are established and in which nosological entities acquire material category, independent of its presence in a person. There are echoes of the classic medical narrative forms in “case reports” of specialized magazines, and in the popularization essays that tell stories about patients with rare pathologies 7 .

On the other hand, the clinical history has been transformed into an administrative tool, a document that evidences the performance of the medical act and is a requirement for financial controls in the healthcare sector. The possibility of finding non-somatic aspects that define a person in today's clinical history is low. In current accounts patients are deformed phantoms in which they poorly can recognize themselves.

The business trend has tried to turn the clinical history into a "check list" that facilitates digital parameterization. National regulations established it as follows: “the unique electronic clinical history will be mandatory before December 31, 2013” 29 , the deadline expired with the unfinished task.

In this modality a person is just a demographic data; we thus witness a certain fading of the clinical history, when still in semiology classes and in specialized articles it is stated that most of the diagnoses are possible just by consulting a well-prepared history 30 .

Medical narrative: the rescue of the patient's story?

In the time between the descriptions of Freud's patients and the digital systematization of formats as a clinical history, more than a century passed in which the formalization and development of medical education was carried out in the terms suggested by the Flexner Report. When the American Medical Association advised the new curricular implementation and selected practice scenarios at the beginning of the 20th century, it concluded that outpatient services had poor attendance because, among other situations, incomplete, low-quality medical records were made 31 . Making good medical records became the pervasive requirement in medical education, but despite the intentions, complaints continued without geographic or temporal exception 30 . The Tuning project, which more than ten years ago brought together several medical schools in Latin America, drew up a list of medical "competencies" and put the "ability to write the clinical history” as first 32 . Universities in the United States are less specific at this point in outlining their current medical training goals, since they speak abstractly of the ability to collect and analyse information useful for patient care; but, on the other hand, they emphasize objectives such as ethical behavior, communication skills, critical thinking and compassionate treatment 33 , 34 .

What is interesting about this is that all the proposed objectives need listening and reading skills and are mediated by the patient's narration. In the curricular scenario that these universities propose, and those that follow them around the world, the patient transcends the clinical history and is installed in every medical act. How to make medical education deliver on those promises has always been controversial terrain. From the beginning of the teaching of modern medicine it was thought that the answer could lie in the approach to the Humanities. Henry Sigeritst created a course with that intention at Johns Hopkins 35 , and at the local level, when the Faculty of Medicine of the Universidad del Valle was founded in 1952, its first dean considered that the way to guarantee comprehensive training was by offering “courses of humanistic nature” 36 . This has been the resource used for many years. As of 2004, 88 of 125 American medical schools gave humanities courses, and 28 of them offered courses specifically on literature or narrative studies 37 .

The anecdote in which the physician and discreet poet Richard Blackmore asked Sydenham about books that should be read for good medical practice is already a topic of discussion, "read Don Quixote" Sydenham is said to have answered. History has given elementary and learned interpretations. From the one that saw in the statement a contempt for the intellectual world of the time, "the medical science of his time displaced him" wrote Lain Entralgo 5 , to the one that praised the clinical virtue of "Don Quixote": "there are very few doctors who, when describing diseases, bear as much in mind as Cervantes the scientific requirements demanded by the way of tracing the history of a disease," said the doctor and historian Antonio Hernández 38 .

I imagine that the answer was trying to express that medical practice requires getting closer to culture, knowing how to read it. In fact, "Don Quixote" is full of allusions ranging from description and recommendation to irony. There is a remarkable fragment, since it denotes that already in the 17th century prevention was a topic of discussion; Sancho says in a letter to Don Quixote:

“This certain doctor himself says of himself that he does not cure diseases when they exist, but rather prevents them, so that they do not come; and the medicines he uses are diet and more diet, up to putting the person in the dry bones, as if the weakness was not greater than the fever” 39 .

Also relevant is the handling of Don Quixote's last days, which puts the effect of emotions on health first,

“his end came when he least expected it; either because of the melancholy caused by being defeated, or because of the disposition of heaven, which ordered him to do so, a fever that kept him six days in bed took root in him” 39 .

The idea that through the simple assembly of courses a complex result in behavior is achieved does not sound very coherent in the pedagogical sense. The PRIME project comprised of American medical educators concluded that these courses had never been sufficiently evaluated, but with the conviction that the humanities, ethics, patient-centred exercise, and critical thinking were central to medical education, they suggested a series of guidelines. For example, in relation to what we are dealing with, they postulated that the student had to approach the exercise of making narrative reflections, about the literary stories and those of the patients, seeking to approach perspectives on illness and suffering different from their own, which considered “promotes introspection and empathy” 40 . That exercise is a form of medical narrative.

The term "medical narrative" can involve many strategies; the use in a literary workshop format of patients' life stories and literary texts can be an experience that gives practical teachings beyond theoretical courses. Because humans think, dream, and plan in narrative terms, bringing patients' stories to the clinical stage results in better and more sophisticated listening, to find elements of the patient's discursive depth. It also helps to increase the esteem for patients, to give them a compassionate treatment and to manage the clinical information responding to patients’ fears and expectations. In one sentence, it enables a humanized clinical relationship 41 - 44 . In Roland Barthes's words, “to understand a narration is not only to follow the unraveling of the story, it is also to recognize “stages”(...); reading (listening) a story is not just going from one word to another, it is also going from one level to another” 45 .

I think that knowing the scaffolding behind the narratives involved in the medical act is a good resource for learning and clinical practice. Physicians have always talked about the “case”, interpreting and learning it means reading it. In these terms, there is a text in the patient, as Osler suggested 46 , or many as the current hermeneutical philosophers suggest. Stephen L. Daniel, spoke of a text with four levels of meaning, adapting the meaning of medieval writing to medicine: The "literal", referring to the events of illness that happen to the patient; the “allegorical”, the doctor's interpretation (diagnosis); the "moral", referred to the treatment; and the "mystic", the clinical resolution 47 . Drew Leder suggested four texts: the "experiential", which is the disease in the patient’s subjective experience; the "narrative", which refers to the elaboration of the clinical history; the "physical", which is the examination of the patient’s body; and the "instrumental", product of diagnostic technologies (laboratory, diagnostic images) 48 . It is a fact that the medical act interprets texts and organizes a narrative with which it not only leaves records but also builds an additional text that permits communication with the patient during the therapeutic process.

Literature as a gateway to compassion and suffering

As an epilogue, after having gone through historical medical writings, finding only the footprint of the patient, we see how literature has built over the years texts that exemplify perspectives that doctors should always keep in mind. This in turn shows the pedagogical value of these stories.

Firstly, the description of diseases provided an original perspective. For this, it is worth reviewing the narration of the plague epidemic that Boccaccio makes in “Decameron”, full of aesthetic and testimonial value:

“It did not operate as it had done in the East, where if anyone bled through the nose, it was a clear sign of inevitable death. Instead, at its onset in men and women alike, certain swellings would develop in the groin or under the armpits, some of which would grow like an ordinary apple and others of an egg, some larger and some smaller. The common people called them “gavocccioli” 8 , and within a brief space of time, these deadly, so-called “gavoccioli” would begin to spread (…) and would appear at random over the rest of the body. Then, the symptoms of the disease began to change, and many people discovered black or livid blotches on their arms, thighs, and every other part of their bodies, sometimes large and widely scattered, at others times tiny and close together. (...) Against these maladies the advice of doctors and the power of medicine appeared useless and unavailing. Perhaps the nature of the disease was such that no remedy was possible, or the problem lay with those who were treating it, for their number, which had become enormous, included not just qualified doctors, but women as well as men who had never had any training in medicine, and since none of them had any idea what was causing the disease, they could hardly prescribe an appropriate remedy for it. Thus, not only were very few people cured, but in almost every case death occurred within three days after the appearance of the signs we have described, sometimes sooner and sometimes later, and usually without fever or any other accident complication” 49 .

Secondly, the approach to suffering. Because if there is something that differentiates the clinical narrative from the literary one, it is the treatment of suffering; in the former it is a symptom, a fact, which serves the intention of revealing the diagnosis; in the latter it is the centre of the disease. For example, this is expressed in the following paragraph taken from “Crime and Punishment”:

“The pale, sombre face lighted up for a moment when his mother and sister entered, but this only gave it a look of more intense suffering, in place of its listless dejection. The light soon died away, but the look of suffering remained, and Zossimov, watching and studying his patient with all the zest of a young doctor beginning to practice, noticed in him no joy at the arrival of his mother and sister, but a sort of bitter, hidden determination to bear another hour or two of inevitable torture. He saw later that almost every word of the following conversation seemed to touch on some sore place and irritate it” 50 .

Thirdly, the manufacture of the doctor’s image by the patient: in the effort to maintain the "aseptic" clinical dialogue, and in the claim that the patient has a passive and expectant role, the doctor becomes blind to the fact that he has become the "other" of the patient. In this accidental encounter, he becomes part of the patient’s narrative, acting as the protagonist of a story that he does not control. Juan Gracia Armendáriz is a writer from Navarra who has gone through two kidney transplant surgeries, transforming his experiences as a patient into literary testimony:

“At twelve the doctor arrives. He is a shy and nervous man, who does not like patient questions either. He announces that if I do not have a fever, in the next few days I will be discharged. "Don't make a fever," he tells me, as if that were within my powers” 51 .

Therefore, we could cite many other perspectives from literature, but let's conclude with something more technical, and more aesthetic: metaphors. Patients make their own configuration of their conditions and cover them with a figurative language that is closer to their emotions. The doctor should find the keys to not only cure an illness but also heal a person. When you get sick you deteriorate much more than an organ, and patients tell us about it. Victor Frankl, the Viennese psychiatrist who was a prisoner of the Nazi regime in Auschwitz and Dachau, recounted in his concentration camp memoirs that the inmates were chronically suffering from edema from malnutrition, trauma, general illness, and that one day he encountered a prisoner whose edema had disappeared, and when asked how this had happened, he replied that he have expelled them from his body crying 52 .

References

  • 1.Rukeyser M. The speed of darkness. In: Rukeyser M, editor. Out of silence: selected poems. Triquarterly Books: Northwestern University Press; 2000. [Google Scholar]
  • 2.Ranke K. Problems of categories in folk prose. Folklore Forum. 1981;14(1):1–17. [Google Scholar]
  • 3.Freidson E. Profession of medicine: A study of the sociology of applied knowledge. The University of Chicago Press; 1988. pp. XV–XV. [Google Scholar]
  • 4.Porter R. The greatest benefit to mankind. a medical history of humanity. W. W. Norton & Company, Inc.; 1998. pp. 682–682. [Google Scholar]
  • 5.Laín EP. La historia clínica: historia y teoría del relato patográfico. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas; 1950. [Google Scholar]
  • 6.Moreno RM. El arte y la ciencia en la anamnesis. Ateneo. 2000;1(1):23–23. [Google Scholar]
  • 7.Chartier AM. Los cuadernos escolares: ordenar los saberes escribiéndolos Lectura y. Vida. 2009;30(3):6–18. [Google Scholar]
  • 8.Nichol JR, Nelson G. Medical history. StatPearls Publishing; 2020. https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK534249/ [PubMed] [Google Scholar]
  • 9.Stevenson I. La historia clínica. Barcelona: Ediciones Toray; 1974. [Google Scholar]
  • 10.Guzmán F, Arias CA. La historia clínica elemento fundamental del acto médico. Rev Colomb Cir. 2012;27:15–24. [Google Scholar]
  • 11.Ministerio de Salud . Instructivo de historia clínica. Paraguay: Ministerio de Salud; 2012. [Google Scholar]
  • 12.Alsina J. Los orígenes helénicos de la medicina occidental. Barcelona: Editorial Labor S. A.; 1982. pp. 19–22. [Google Scholar]
  • 13.Hipocrates . Tratados Hipocráticos. V Epidemias. Editorial Gredos S. A; 1989. pp. 78–100. [Google Scholar]
  • 14.Letts M. Rufus of Ephesus and the patient´s perspective in medicine. British J Hist Phil. 2014;22(52):4–6. doi: 10.1080/09608788.2014.963504. [DOI] [Google Scholar]
  • 15.Rufus of Ephesus On the interrogation of the patient. https://www.aroonchande.com/files/am/Rufus%20of%20Ephesus.pdf
  • 16.Agrimi J, Crisciani C. Les ´consilia´ médicaux, Turnhout: Brepols, 1994. In: Daston L, Lunbeck E, editors. Histories of Scientific Observation. The University of Chicago Press; 2011. citado por Pomata G. Observation Rising: Birth of an Epistemic Genre 1500-1650. [Google Scholar]
  • 17.Crisciani C. Medicine as Queen: The Consilia of Bartolomeo da Montagnana. In: Manning G, Klestinec C, editors. Professors, Physicians and Practices in the History of Medicine: Essays in Honor of Nancy Siraisi. Springer International Publishing; 2017. [Google Scholar]
  • 18.Pomata G. Sharing cases the observationes in early modern medicine. Early Sci Med. 2010;15(3):193–236. doi: 10.1163/157338210x493932. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  • 19.Pomata G. Observation rising: birth of an epistemic genre, 1500-1650. In: Daston L, Lunbeck E, editors. Histories of Scientific Observation. University of Chicago Press; 2011. [Google Scholar]
  • 20.Foucault M. El nacimiento de la clínica. Una arqueología de la mirada médica. 13 . Siglo XXI editores; 1989. [Google Scholar]
  • 21.Laqueur TW. Bodies, details, and the humanitarian narrative. In: Hunt L, editor. The new cultural history. University of California Press; 1989. pp. 183–183. [Google Scholar]
  • 22.Lovecraft HP. The case of Charles Dexter Ward. 1928. http://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/cdw.aspx [Google Scholar]
  • 23.De Ceglia FP. Hoffmann and Stahl: Documents and Reflections on the Dispute. History of Universities. 2007;XXII(1):98–140. [Google Scholar]
  • 24.Ahmed AM. History of diabetes mellitus. Saudi Med J. 2002;23:373–378. [PubMed] [Google Scholar]
  • 25.Laënnec R. De l´auscultation médiate, ou, Traité du diagnostic des maladies des poumons et du coeur, fondé principalement sur ce nouveau moyen d´exploration. 1819. http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k987580.pdf [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  • 26.Freud S. Lo inconsciente, 1915 . In: Freud S, editor. Obras Completas, tomo II. Madrid: Editorial Biblioteca Nueva; 1985. pp. 2065–2065. [Google Scholar]
  • 27.Espmark K. El premio nobel de Literatura. Cien años con la misión. Nórdica Libros; 2008. pp. 236–236. [Google Scholar]
  • 28.Freud S. Análisis de un caso de neurosis obsesiva ("Caso el Hombre de las ratas"), 1909 . In: Freud S, editor. Obras Completas, tomo II. Madrid: Editorial Biblioteca Nueva; 1985. [Google Scholar]
  • 29.Congreso de la Republica . Ley 1438 Por medio de la cual se reforma el Sistema General de Seguridad Social en Salud y se dictan otras disposiciones. artículo 112, parágrafo transitorio. Colombia: Congreso de la Republica; 2011. [Google Scholar]
  • 30.Moreno RM. El arte y la ciencia en la anamnesis. Ateneo. 2000;1(1):22–22. [Google Scholar]
  • 31.Barzansky B, Perloff JD. Trends in the use of outpatient settings for medical education. In: Barzansky B, Gevitz N, editors. Beyond flexner: Medical Education in the twentieth century. New York: Greenwood Press; 1992. pp. 131–131. [Google Scholar]
  • 32.Beneitone P, Esquetini C, González J, Marty MM, Siufi G, Wagenaar R. Reflexiones y perspectivas de la Educación Superior en América Latina. Informe Final. Bilbao: Publicaciones de la Universidad de Deusto; 2007. [Google Scholar]
  • 33.Harvard Medical School . 1.08 MD Program Objectives. 2018. https://medstudenthandbook.hms.harvard.edu/md-program-objectives [Google Scholar]
  • 34.Johns Hopkins School of Medicine . Mission Statement and Education Program Objectives. 2019. https://www.hopkinsmedicine.org/som/curriculum/genes_to_society/mission.html [Google Scholar]
  • 35.Sigerist H. Historia y Sociología de la Medicina. Bogotá: Editorial Guadalupe; 1974. [Google Scholar]
  • 36.Ordóñez LA. La saga de los rectores, III capítulo, Jorge Vergara Delgado. Cali: Universidad del Valle; 2015. http://comunicaciones.univalle.edu.co/sagarectores/jorge-vergara-delgado.pdf [Google Scholar]
  • 37.Bleakley A, Browne J, Bligh J. Medical education for the future: identity, power and location. London: Springer Dordrecht Heidelberg; 2011. [Google Scholar]
  • 38.García BP. La medicina en el quijote y en su entorno En: Schz RJM (ed). La ciencia y el quijote. Barcelona: Drakontos; 2005. [Google Scholar]
  • 39.Cervantes M. Don Quijote de la Mancha. Real Academia Española Asociación de Academias de la Lengua Española; 2004. [Google Scholar]
  • 40.Doukas DJ, McCullough LB, Wear S. Perspective medical education in medical ethics and humanities as the foundation for developing medical professionalism. Academic Medicine. 2012;87(3):334–341. doi: 10.1097/ACM.0b013e318244728c. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  • 41.Charon R. Narrative medicine a model for empathy, reflection, profession, and trust. JAMA. 2001;286(15):1897–1902. doi: 10.1001/jama.286.15.1897. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  • 42.Widdershoven G. The story of life: hermeneutic perspectives on the relationship between narrative and life history. In: Lieblich A, Josselson R, editors. The narrative study of lives. London: Sage Publications; 1993. [Google Scholar]
  • 43.Greenhalgh T, Hurwitz B. Narrative based medicine: why study narrative? BMJ. 1999;318(7175):48–50. doi: 10.1136/bmj.318.7175.48. [DOI] [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  • 44.Hudson JA. Narrative based medicine narrative in medical ethics. BMJ. 1999;318(7178):253–256. doi: 10.1136/bmj.318.7178.253. [DOI] [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  • 45.Barthes R. Introducción al análisis estructural de los relatos. In: Barthes R, Greimas AJ, Bremond C, Gritti J, Morin V, Metz C, et al., editors. Análisis estructural del relato. Buenos Aires: Editorial Tiempo Contemporáneo; 1970. [Google Scholar]
  • 46.Holloway M. When medicine meets literature Scientific. American. 2005;292(5):38–39. doi: 10.1038/scientificamerican0505-38. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  • 47.Daniel SL. The patient as text a model of clinical hermeneutics. Theoretical Medicine. 1986;7:195–210. doi: 10.1007/BF00489230. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  • 48.Leder D. Clinical interpretation the hermeneutics of medicine. Theoretical Medicine. 1990;11:9–24. doi: 10.1007/BF00489234. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  • 49.Bocaccio G. Decamerón. Ediciones Folio S.A.; 1999. [Google Scholar]
  • 50.Dostoiewski F. Crimen y Castigo. México, D. F.: Axial/Colofón; 2015. [Google Scholar]
  • 51.Gracia AJ. Diario del hombre pálido. iBooks Editorial Demipage; 2015. https://itun.es/co/TA8P8.l [Google Scholar]
  • 52.Frankl V. Man´s search for meaning. Boston: Washington Square Press; 1984. [Google Scholar]
Colomb Med (Cali). 2020 Mar 30;51(1):e4223. [Article in Spanish]

Historia clínica: la escritura médica del relato del paciente a la narrativa médica

Introducción

Un verso de la poeta Muriel Rukeyser afirma que “el universo está hecho de historias no de átomos” 1, una poderosa metáfora que pone en primer plano la capacidad de comunicación de los humanos fundamentada en los relatos. A nivel antropológico se ha enfatizado sobre el hecho de que las primeras evidencias de escritura son historias que recogen eventos, creencias y emociones, lo que implica la existencia de una arquitectura narrativa oral, previa a la irrupción de la escritura. Presente no solo en lo escrito, sino en todo producto comunicacional o artístico de los primeros humanos, se habla, en esos términos, de un homo narrans, predecesor cultural 2. Todo registro humano, aún datos contables aislados, por ejemplo, conllevan un trasfondo narrativo.

Siguiendo esa línea, el encuentro paciente-médico resulta ser mucho más que un acontecimiento asistencial. Es, entre otras cosas, un escenario donde el relato de la persona enferma, que es una historia de la vivencia mórbida que lo aqueja, llena de emociones, de observaciones e interpretaciones autóctonas, presentadas en un lenguaje cotidiano; es tomado por el médico, puesto en otro formato narrativo y convertido en un texto de estructura rígida y léxico especializado, reglamentado por la academia médica. Como resultado final se transforma el relato oral en narración escrita: la historia clínica como producto más representativo.

Técnicamente así funcionan las profesiones, como lo hace notar Eliot Freidson en su estudio sociológico sobre la medicina, el alegato de autoridad sobre las áreas de estudio que manejan implica hacer una concepción propia de los problemas de los demás, cambiando las formas y definiciones de como estos, los profanos, los conciben o experimentan 3.

En la transición de un relato a otro que da origen a la historia clínica, lo que el paciente cuenta se reduce a lo que el médico “ve”, en esa visión subjetiva queda condensada la posibilidad del paciente de estar suficientemente representado en lo escrito. Ahí queda explícito el hecho de que el texto final narre un incidente patológico que usa de escenario el cuerpo de alguien apenas delineado, o que ese texto de testimonio de un evento de vida de una persona específica que sufre una enfermedad. Que el paciente debe ser adecuadamente escuchado y su narración muy tenida en cuenta, se repite como inapelables consignas clínicas en conferencias y textos formativos. “La diferencia más relevante entre un buen clínico, y otro indiferente, consiste en la cantidad de atención que ponen al relato del paciente”, dijo Farquhar Buzzard, reconocido profesor de Oxford 4.

Sin embargo, a esa entusiasta consideración se le pone límites. Gaspar Bayle que daba realce a los elementos emocionales y de pensamiento del paciente, en tal medida que consideraba que el médico debía manejar con soltura la psicología, escribió que el clínico “debe ponerse en guardia contra las opiniones del enfermo, y a veces contra sus aserciones, si bien debe anotar con cuidado los fenómenos que sólo pueden ser conocidos mediante su informe” 5. Una puesta en guardia que, interpretada a conveniencia, igual ha servido para ignorar al paciente. En un texto nacional de semiología se puede leer que "la mayoría de los enfermos inicia un relato confuso y lleno de detalles secundarios, que de escucharse quitaría un tiempo apreciable", se invita a “interrumpir al enfermo” y hacer que sea “concreto” en el relato de sus “molestias” 6. Ilustrativo como se dibuja al paciente como fuente de confusión y pérdida de tiempo.

Lo sensible de este tema desborda la discusión en términos de humanismo, que es el más relevante y donde se han sentado la mayoría de las polémicas, por la obviedad de que el paciente no puede ser un actor secundario en su propio padecimiento y debe ser tratado con consideración; pero hay también un asunto técnico y en esa medida clínico. Anne Marie Chartier, en un texto referido al análisis de la escritura de los cuadernos escolares a comienzos del siglo XX, dice que: “el escrito que muestran los cuadernos no se apoya sobre la palabra viva de la lengua cotidiana. Al revés, es sobre lo escrito que se apoya la oralidad escolar, que no es la oralidad de las conversaciones” 7. Igual apreciación podemos hacer con la historia clínica, que a propósito de la educación médica representan los “cuadernos escolares” de los años formativos, la oralidad médica con respecto al arte de tratar, se sustenta en lo escrito en la historia clínica. Es el lenguaje en el que también se construyen los contenidos de la información dirigida al paciente y sus allegados; quienes terminan, asimilando estas formas orales y deconstruyendo su relato inicial, para reconstruirlo en las formas verbales médicas.

En este ensayo se hace un seguimiento histórico de la presencia del relato del paciente en los escritos médicos de la tradición occidental, y de los géneros más relevantes que se crearon para ese abordaje. Se describe la situación actual de la Historia Clínica, desprovista de ese relato y convertida más en un instrumento administrativo que en un referente de la persona enferma. Se concluye con una mirada a las estrategias de educación médica para rescatar la presencia de la voz del paciente en los actos terapéuticos en general y en los registros de la historia clínica; en ese sentido se plantea que los formatos de “narrativa médica”, pueden ser instrumentos útiles de enseñanza de la medicina.

El relato del paciente en la historia clínica

Elaborar la historia clínica es el único ejercicio obligatorio de escritura, que hace el médico, tanto en sus años de estudiante en las rotaciones clínicas, como durante su ejercicio profesional. Consigna en ella los aspectos que considera relevantes de lo que le ha contado el paciente (o las personas de su entorno), que es la parte que se corresponde con la anamnesis; e incluye, los datos que obtiene de su observación y de los exámenes realizados; información que sirve para el análisis que conduce a la formulación del diagnóstico, el tratamiento y el seguimiento posterior.

Los textos sobre la historia clínica publicados en libros y revistas especializadas, suelen tener la intención de convertirse en una guía de elaboración, llenos de párrafos que exaltan la importancia del documento9 8, y de otros que traen a cuento los elementos legales y éticos vinculados a la historia, pero nada relacionado con el ejercicio narrativo, salvo recomendaciones de claridad y legibilidad 9-11.10

Y es que la construcción de la historia clínica es un acto narrativo, tanto en la forma, que involucra los aspectos relativos al lenguaje y la gramática que deben aplicarse; como en el fondo, el hecho de que se trata de un episodio de vida de una persona. El relato de un paciente trasciende la anécdota de los síntomas, involucra sus contextos de vida, generalmente ausentes en una historia clínica tipo; y la anécdota, por otro lado, es apenas un referente sobre la cual el médico suele volcar su capacidad de indagación. Esas son las circunstancias, en las que la historia clínica de un paciente refleja, en realidad, la historia de una enfermedad.

Los registros hipocráticos sobre el paciente.

Los textos a los que podríamos llamar “historias clínicas”11 hipocráticas daban poca cabida al relato del enfermo, son escritos sobre experiencias de médicos itinerantes 12 que hacen recuentos de la evolución de los enfermos; la anamnesis, en ellos, es absolutamente secundaria. En estas narraciones de la antigüedad griega se privilegia la observación del médico, son valiosas piezas literarias, históricas y nosológicas, pero el paciente como individuo es apenas referenciado: “Filisco vivía cerca de la muralla”, “Sileno vivía sobre la plataforma, cerca de la casa de Evalcidas”, “Erasino vivía junto al barranco de Bootes” 13.

La observación es sistemática y cronológica, sobre Filisco se escribe: “se postró en el lecho. En el primer día fiebre aguda, sudó, por la noche en un estado penoso. En el segundo día se exacerbaron todos los síntomas, y por la tarde, gracias a una pequeña lavativa, evacuó favorablemente; de noche en calma. El tercer día: por la mañana y hasta el mediodía parecía que se había quedado sin fiebre; pero hacia la tarde, una fiebre aguda con sudor; sediento; la lengua se le secaba; emitió orinas negras; por la noche en mal estado; no durmió; deliró por completo. El cuarto día todos los síntomas se exacerbaron, orinas negras; por la noche en situación más benigna, la orina de mejor color...” 13

La presencia del paciente solo se intuye a través de los síntomas que debió haber verbalizado, fundamentalmente el dolor, el resto es observación e interpretación; en pocas ocasiones se da lugar a la especulación del paciente o sus conocidos. De una “doncella” que “la atacó una fiebre violenta” se anota que “decían que (le había sucedido esto) por haber comido un racimo de uvas13; de un adolescente también febril cuentan que está así “a consecuencia de fatigas, esfuerzos y carreras fuera de lo acostumbrado” 13.

A pesar de la limitada documentación sobreviviente, parece que el diálogo con el paciente era una cuestión de polémica en la antigüedad griega, hay evidencia de desacuerdos teóricos entre las escuelas de Cos (Hipocrática) y la Cnido. Un médico de Cos, autor de “Régimen en las enfermedades agudas”, se quejaba de que se le daba mucha voz al enfermo en la descripción de las afecciones, en un texto que no ha llegado a nuestros días, las “Sentencias Cnidias”: “incluso quien no sea médico podría describir correctamente tales procesos, si se informase, de labios del mismo enfermo, de sus padecimientos12.

Los hipocráticos, al parecer, privilegiaban la capacidad del médico para deducir sin la información del paciente. Rufo de Éfeso, médico griego del siglo II, en su tratado Quaestiones Medicinales, juzga insuficiente el método defendido por Hipócrates, según el cual un médico, al llegar a una ciudad nueva conoce mejor las cosas relevantes por su propia cuenta, que interrogando a los habitantes 14. De hecho, Rufo de Éfeso es el más connotado defensor del diálogo con el paciente entre los médicos de la antigüedad, estableció puntos específicos a preguntar, que incluían además de los regulares establecidos en la época: la naturaleza del paciente (physis), sus hábitos, los cambios al comportamiento regular, los sueños, la dieta alimenticia, los gustos y las reacciones ante ciertas situaciones 14. En su texto “Sobre la Interrogación del Paciente”, crítica fuertemente al médico Calímaco porque, “sostenía que los signos físicos (semeia), en cada caso, son suficientes para mostrar tanto la enfermedad como su causa, (...) Consideraba superfluo, incluso, preguntar sobre las causas determinantes de una enfermedad, como por ejemplo la clase de vida y las ocupaciones del paciente, o si sentía cansancio o frío cuando se enfermó. Pensaba que al médico no le interesa saber nada de eso, si considera cuidadosamente los signos que ocurren en cada enfermedad15.

Consilia, el género médico de la Edad Media

En la Edad Media surgen las primeras facultades de medicina en Europa, y las contradicciones y debates que acompañarán la formación médica universitaria. Las “historias clínicas” de entonces nos han llegado a través de los consilia (consejos), textos médicos que, tras la descripción de la enfermedad de un paciente, enseñan a identificarla y tratarla. A pesar de referirse a un caso individual, su intención no es el paciente en particular, sino aconsejar una forma de proceder ante casos similares en el futuro 16. Los consilia de mayor fama son los realizados por Arnaldo de Vilanova, Taddeo Alderotti y Bartolomeo Montagnana, pero en general era una práctica regular de los médicos, con cierto prestigio académico de la época, escribirlos; la idea era que pasasen de mano en mano entre los médicos aprendices 5. Tenía un formato de género literario preciso compuesto de tres partes, una primera sección donde se describía la sintomatología del paciente y se hacía una consideración diagnóstica y etiológica; una segunda parte en la que se daban sugerencias para un estilo de vida que ayudase a superar la enfermedad; y una última sección en la que se describía la terapéutica seguida y la evolución del paciente con ese tratamiento 17. Los consilia evolucionaron, paulatinamente se extendieron, complejizaron y pasaron a ser una especie de monografía patológica, una disertación docta y especulativa sobre un caso, escrita en un estricto lenguaje académico medieval, más texto académico que ayuda para el médico en ejercicio junto al lecho del enfermo; el paciente se diluye todavía más en las narraciones de los consilia pues los académicos de renombre que los escriben en los siglos XV y XVI no conocen a los pacientes sobre los que opinan in absentia, son casos consultados por otros médicos 17, de tal manera que el caso clínico es apenas una excusa para un escrito específico sobre la enfermedad.

La narrativa médica que ha sido un asunto de “diario de vigilancia del enfermo” en la Grecia antigua, con los consilia pasa a ser escenario de la erudición del médico, por el tema que trata y por las formas literarias, Montagnana más que las emociones de los pacientes consigna las suyas: “La frágil condición humana me mostró hace poco una afección del máximo terror y de los más funestos accidentes”, escribe en su Consilium CVI, en el que argumenta que la paciente del caso tiene todas las condiciones que la hacen susceptible a la tisis; “tanto, que le será difícil evadirse de padecerla”. Y acomete un inventario de tales características, convirtiendo a la paciente en prueba fehaciente de sus conocimientos, “esta mujer está emaciadísima, con delgadez consecuente tal vez a un aumento de bilis amarilla, o a sequedad por melancolía, o proveniente de otra causa. En segundo lugar, el color de su cara tiende a la escualidez, (...). En tercer lugar, y principalmente, tiene los ojos cóncavos, y no de nacimiento, sino a consecuencia de un defecto en la nutrición de las órbitas y de la sustancia del ojo. En cuarto lugar, las sienes están excavadas, esto es, privadas de alimento, a causa de lo cual se hallan consumidas. En quinto, la piel de su frente está tensa, con aspereza perceptible en su superficie. En sexto, su cuello es largo y grácil. En séptimo, toda su cabeza se siente notablemente cálida, (...). En octavo, fluyen de su cabeza materias agudas, mordicativas y excoriativas…5.

Observatio, el informe de “caso”

Los cambios paradigmáticos en el pensamiento filosófico, las formas literarias y las artes que trajo consigo el Renacimiento influyeron en la escritura médica. Del siglo XVI al VII hay un aumento relevante de géneros en la literatura médica, junto a los tradicionales: commentarii, consilia, tractatus, se encontraban títulos novedosos,12 que avisan de géneros teóricos como contradicentia medica, controversiae o disputationes medicae, doctrinarum differentiae, paradoxa medica; y relativos a la práctica como curationes, casus, historiae; y especialmente las observationes y las epistolae medicae, usadas fundamentalmente para describir casos raros 18.

En el recuento de textos que puedan llevar la huella de “Historia Clínica”, entre los mencionados resaltan las curationes y las observationes. Las primeras son escritos que básicamente sugieren un tratamiento nacido de la práctica, haciendo caso omiso de la doctrina (a diferencia de los consilia), se cuenta que algo sirve, pero no se especula por qué ni cómo; las curationes llevaban un registro narrativo sobre el enfermo al que hacían alusión 18. Pero el texto patográfico por excelencia será la observatio de la que Laín Entralgo piensa que es la continuación histórica de los consilia; hablando del médico renacentista François Valleriola, dice que con él “el consilium medieval se ha trocado resueltamente en observatio” 5, pero la cuestión no es tan simple, los consilia, como se anotó con anterioridad trataban más de la enfermedad que del caso clínico 18, que va a ser la materia de las observationes, después de un particular recorrido en la historia cultural. Son en primera instancia, las observationes, un género del renacimiento tardío y un producto específico de la medicina humanista 18, en ellos el paciente, apenas referencia de los consilia, vuelve a individualizarse, como en los textos de la antigüedad griega.

A la Europa académica del siglo XVI van a llegar tres palabras de tradición filosófica griega, especialmente recogidas por el campo médico, autopsia (que se refiere a la experiencia directa, de primera mano), phainomena, convertida en el neologismo phenomena (referido a las cosas tal como son, palabra surgida en la astronomía) y observatio 19. El destino final de ellas va a ser disímil, solo autopsia se conserva como palabra y género médico, con el significado de inspección en cadáveres; observatio que en el siglo XVI era únicamente del argot médico 19, tendrá una generalización en los campos académicos y especialmente en plural, observationes, se referirá a escritos de alta apreciación intelectual.

En el ámbito médico la aparición inicial de observatio, hacía relación a observancia, un conjunto de reglas a seguir, es decir la exigencia de un comportamiento específico, ritualizado 18,19. En su uso como observación el texto más antiguo conservado es Medicinalium observationum libri tres de Jodocus Lommius publicado en 1560, pero no se trata todavía del registro de un caso individual 18.

Los observatio como el género médico van a traer una descripción clínica y biográfica, independiente de los comentarios y reflexiones, que se dejan para otras secciones; hay un interés en mostrar al enfermo incontaminado de lo que no sea la observación médica, se hace en una narración cuidada y coherente a diferencia de géneros médicos anteriores 5. Hay entonces, más presencia de la persona enferma pero su voz sigue intermediada por la interpretación técnica del médico. Hay una observatio curiosa porque la narra el enfermo, a la sazón Félix Platter médico suizo del Siglo XVI, que escribe sobre su experiencia como enfermo de peste:

“El año 1568, ya cumplidos los treinta y uno de mi edad, solicitado por causa de mi profesión médica, me trasladé muy frecuentemente a diversos lugares, usando de una alimentación desordenada y diversa; hasta que el último día de marzo, cabalgando hacia un castillo próximo a nuestra ciudad (Basilea), me sorprendió un frío repentino. Nevaba y soplaba un viento gélido; y yo, vestido ligeramente, porque nada había sospechado, atravesando a caballo un río demasiado profundo, me mojé y enfrié los pies. Por esta razón sufrí de escalofríos todo el día y me enfrié volviendo hacia casa. Después de cenar fui victima de bostezos e insólita pandiculación, y me invadió un escalofrío, al cual siguió por la noche calor preternatural con dolor de cabeza. Al día siguiente, primero de abril, y aun con todo el cuerpo quebrantado y con los miembros como si hubiesen sido sacudidos, salí de casa para visitar algunos enfermos. Poco después de la comida tuve fiebre, y todos los síntomas de ésta se pusieron de manifiesto. La noche fue excesivamente inquieta. Al tercer día, calor intenso, dolor de cabeza, dolor vehemente en el costado derecho, e inmenso en la región del dorso; inquietud suma. Me hice administrar un clister compuesto…” 5

La profesora de Historia de la Medicina de Johns Hopkins University, Gianna Pomata documenta dos situaciones de valor epistémico en la evolución posterior de las observationes: primero la creación con ellas de un abundante cuerpo informativo, que fue compartido entre los médicos, formando una red de comunicación de la que surgieron las revistas especializadas; y segundo, un cambio de la descripción del caso raro a la intención de clasificar las enfermedades, como lo ejemplifican los escritos de Thomas Sydenham 18, con quien nos encontramos en otro momento de lo que será la literatura tipo “historia clínica”.

Los escritos de Sydenham se acogen a dos criterios: que los registros médicos recojan solo lo que se “ve” en el enfermo, sin elucubraciones “fisiológicas”, y que se describa “un caso individual”, pero en términos de que sea un “ejemplo” de un modo típico de enfermar5. Foucault habla de que la lección de Sydenham es ambigua, hace notar que en sus textos se explicita que para conocer la enfermedad “el médico debe abstraerse del enfermo”; y lo cita para demostrarlo: “Es preciso que el que describe una enfermedad tenga el cuidado de distinguir los síntomas que la acompañan necesariamente y que le son propios de los que no son sino accidentales y fortuitos, tales como los que dependen del temperamento y de la edad del enfermo” 20.

Medicina moderna: Nace el canon de la historia clínica.

En el siglo XVIII, dentro de un contexto de reorganización hospitalaria y del establecimiento de un nuevo estatuto del enfermo, el surgimiento de la medicina moderna va a estar precedido por la indagación en el interior de los cadáveres, lo que hace posible un cambio paradigmático notable, la localización de la lesión patológica en los órganos 20, del registro de los síntomas se pasa a intentar determinar la conexión de estos in vivo, con los hallazgos post mortem, Bichat consideraba que demostrando eso se podría alcanzar para la Medicina la categoria de “verdadera ciencia” 5.

En ese escenario nace la medicina anatomoclínica y llega un nuevo lenguaje médico. Surge, entonces, el primer canon moderno de Historia Clínica, formulado por Herman Boerhaave, que desglosa en sus escritos las tres áreas que debe contener el examen médico: inspección, interrogatorio anamnésico y exploración objetiva.5 Lo interesante del caso es que esta historia se estructura antes de que la medicina integre a su cuerpo documental los contenidos de la ciencia moderna, así que este giro fundador de la medicina actual, encontró establecido el género en el cual se iba a consignar los episodios de vida de una persona enferma.

Boerhaave era un hombre particular, en la universidad enseñó medicina, química y física. Escribió dos extensos relatos patográficos con el tipo de indagación que propuso, en sus textos intenta que la presencia del paciente sea fiel tanto en lo que él ha contado como en la observación que hace el médico. En uno de ellos escribe: “Él trató de contarme sobre la enfermedad que estaba sufriendo, pero no pudo, cuando intentaba hablar, el dolor se lo impedía” 21. En la otra historia consigna: “Con toda lucidez y voz fuerte cuenta al médico los padecimientos de la noche y le hace saber su inminente peligro de muerte. Ruega al médico que le sangre; y como éste se niega, le dice: ¿Dejas, pues, que muera?” A lo cual contesta el médico: “¿Me está acaso permitido acelerar tu muerte?”.13,(5. Estos dos fragmentos remiten directamente al paciente, aunque en el primero no hable. En el segundo se aporta su voz, pese a que puede resultar polémico.

Sus libros llegaban a la gran masa lectora que presumía erudición, Curwen el personaje de una novela de Lovecraft que cumple con ese perfil, los tiene junto a otros clásicos 22. Boerhaave escribía en un estilo muy literario, en sus textos médicos interactúa con quien lo lee: “tú, lector mío”, le dice; “piensa, lector” 5, sugiere. Formulismos que serán usados años después por la literatura de gótica.

De su libro “Opera omnia medica”, que narra la enfermedad por un tumor mediastinal del Marqués de Saint-Auban, tomo un pequeño fragmento que ilustra su escritura: “Es digno de atención el hecho de que la voz del enfermo no cambiase durante ese año y medio. La naturaleza le había dotado una varonil voz de barítono; y él la había cultivado tanto, mediante aprendizaje musical, que llegó a ser muy suave y hábil cantante, y sin la menor dificultad ni molestia era capaz de contener increíblemente el aliento y de emitirlo luego durante muy dilatado lapso. (...) Así, pues, no sólo quedaron sus miembros flexibles para la marcha, la carrera y la danza, y sus brazos ligeros, sino que su respiración era tan constante y vigorosa, que no se percibían en él signos de fatiga, ni daño del tórax y los pulmones, hasta el punto de que apenas era posible ver a otro capaz de competir con él en facilidad para respirar y en fuerza del pecho” 5.

A la estructura canónica se acogieron médicos de distintas corrientes de pensamiento clínico, e incluso rivales, como lo demuestra la revisión de las historias clínicas que publicaron. Tal es el caso de Friedrich Hoffmann, principal defensor de la iatromecánica, y Georg Ernst Stahl, animista, quienes mantuvieron una encendida polémica “pato-fisiológica” que involucraba a la frecuencia cardiaca y las fiebres 23. Eso le dio a la estructura un carácter de instrumento disciplinar a la que paulatinamente se le agregaron secciones, manteniendo la idea original.

La historia clínica va, desde entonces, a contener los resultados de una indagación perceptual que se impone por encima del pudor y la higiene. Escribe Foucault: “La trinidad vista-tacto-oído define una configuración perceptiva, en la cual el mal inaccesible es acorralado por señales, medido en profundidad, sacado a la superficie y proyectado virtualmente sobre los órganos dispersos del cadáver20; ya el gusto estaba bien asentado como recurso de indagación, las civilizaciones antiguas de Egipto y la India, sabían que la orina de las personas con diabetes era dulce, Thomas Willis ha puesto en la escena médica europea ese hecho 24, de tal manera que probar fluidos era comportamiento médico regular; Morgagni escribió que Valsalva decía sobre sus autopsias, que “es tan acre el suero producido por la gangrena, (...) que cuando (...) lo probé, (...) su acritud suma, (...) dejó sentir por todo un día su efecto mordicante sobre las papilas5.

La escritura de la historia clínica en el siglo XIX, crece en complejidad, el perfeccionamiento de las técnicas para el examen físico, hace que se identifiquen los signos sin la mediación verbal del paciente: “la cavidad derecha del tórax resonaba bien cuando se la golpeaba. La mitad izquierda daba un sonido igualmente claro, excepto en la región del corazón, donde el sonido era nulo”, escribe Jean-Nicolás Corvisart 5. La introducción de instrumentos redimensiona el examen físico; y el signo, será puesto en preeminencia al síntoma; René Laënnec, inventor del estetoscopio, en la introducción de su obra clásica escribe que en la evaluación torácica síntomas como la tos o la expectoración son muy vagos para diagnosticar, pero que la auscultación mediada da precisiones 25. El cuerpo le habla directamente al médico.

El laboratorio y las imágenes diagnósticas vinieron después, como otro tipo de texto, a sumarse a la narración de la historia clínica, el cuerpo paulatinamente ha sido invadido por la tecnología para visibilizar lo que el médico no puede ver, en consecuencia, éste le cede su autoridad al instrumento tecnológico, que opera en función de un tercero (un testigo) bien informado. Jean C. Sournia dijo, a mediados del siglo pasado, que al enfermo “«lo observamos» de la misma manera que observamos los astros o un experimento de laboratorio” 20. Cada vez más sofisticación instrumental, y cada vez menos la presencia de la persona.

Desde finales del siglo XIX y durante el XX, hubo teorizaciones y propuestas de secciones adicionales, pero que fundamentalmente abogaban por espacios para los resultados de las nuevas investigaciones médicas. Es excepción, el desarrollo de la teoría psicoanalítica que en términos de aprehender la persona en el paciente no solo fortaleció las herramientas biográficas, sino que agregó la interpretación psicológica. El paciente estaba reflejado en la historia con su voz, con sus hechos y emociones conscientes, y aún más con lo que para él estaba oculto: “un acto psíquico pasa por dos fases (...) entre las cuales se halla intercalada una especie de examen (censura). En la primera fase el acto psíquico es inconsciente y pertenece al sistema Inc.14 Si al ser examinado por la censura es rechazado, le será negado el paso a la segunda fase; lo calificaremos de «reprimido» y tendrá que permanecer inconsciente. Pero si sale triunfante del examen, pasará a la segunda fase y a pertenecer al segundo sistema, o sea al que hemos convenido en llamar sistema Cc.”26. Es decir, la conciencia.

Los casos clínicos de Sigmund Freud sobre los que desarrolló su cuerpo teórico, trascendieron el campo médico y alcanzaron difusión interdisciplinaria, el comité Nobel de literatura consideró su escritura “un arte estilístico muy bueno y natural, literariamente” y estuvo entre los candidatos al premio de 1936 27, su huella apenas se percibe en los acápites de la historia clínica que tratan de la vida personal del paciente, pero persiste, con cierta dificultad, en los registros especializados de salud mental. En sus historias los eventos y las emociones del paciente tienen registro fiel, e incluso en primera persona; extraigo este fragmento de “El caso del Hombre de las ratas”:

“«Me he decidido a contarle a usted algo que me parece muy importante y que me atormenta desde un principio» respondió. Y comenzó a desarrollar, con minuciosa extensión, el historial clínico de su padre, muerto nueve años atrás a consecuencia de un enfisema. Una noche, creyendo que la enfermedad de su padre podía hacer una crisis favorable, preguntó al médico cuándo podría considerarse pasado el peligro. El médico le respondió que al cabo de cuarenta y ocho horas. No se le ocurrió que el padre pudiera morir antes de tal término, y a las once y media de la noche se acostó para dormir una hora. Pero cuando a la una despertó, un amigo médico le comunicó que su padre acababa de morir” 28.

Sus observaciones ponen de presente características y comportamientos:

Nuestro paciente se mostraba supersticioso en alto grado, aunque era un hombre de aguda inteligencia y amplia cultura y afirmaba a veces no hacer el menor caso de semejantes tonterías. Era, pues, supersticioso, y al mismo tiempo no lo era, diferenciándose así, (...) de los supersticiosos incultos que se sienten perfectamente de acuerdo con sus absurdas creencias. (...) Esa conducta tan contradictoria y oscilante sólo me pareció admitir una determinada explicación (...) el sujeto poseía, con respecto a tales cuestiones, dos convicciones distintas y opuestas, y no tan sólo una opinión indeterminada. (...) En cuanto llegaba a dominar una obsesión se burlaba de su credulidad, y nada le sucedía que pudiera preocuparle supersticiosamente; pero en cuanto volvía a hallarse bajo el dominio de una obsesión (...) comenzaba a ocurrirle toda clase de singulares accidentes casuales que apoyaban su convicción supersticiosa. (...) la superstición (...) era la de un hombre culto que prescindía de vejeces tales como el miedo a los viernes, al número 13, etcétera. Pero creía en los presagios y en los sueños proféticos” 28.

Los textos médicos actuales prescinden de las narraciones de antaño, la amplia documentación estadística y la posibilidad tecnológica de estudiar la enfermedad abstraída del enfermo, han logrado que se identifiquen constantes sintomáticas y fisiopatológicas, sobre las que se establecen conceptos en los que las entidades nosológicas adquieren categoría material, independiente de su presencia en una persona. Hay ecos de las formas narrativas médicas clásicas en los “reportes de casos” de las revistas especializadas, y en los ensayos de divulgación que relatan historias sobre pacientes con patologías raras, en lenguaje literario.15

La Historia Clínica, por otro lado, ha sido transformada en herramienta administrativa, en documento que evidencia la realización del acto médico y es requisito para los controles financieros del sector asistencial. La posibilidad de encontrar en las historias clínicas de hoy aspectos no somáticos que definan a una persona, es baja. En los relatos actuales el paciente es un fantasma deformado en el que él, pobremente, puede reconocerse.

La tendencia empresarial intenta convertir a la Historia Clínica en una “lista de chequeo” que facilite la parametrización digital, la normativa nacional lo estableció así: “la historia clínica única electrónica será de obligatoria aplicación antes del 31 de diciembre de 2013” 29, el plazo se venció, con la tarea inconclusa.

En esta modalidad la persona es apenas un dato demográfico; asistimos así, a cierto desvanecimiento de la historia clínica, cuando todavía en las clases de semiología y en los artículos especializados, se afirma que la mayoría de los diagnósticos son posibles con solo consultar una historia bien elaborada 30.

Narrativa médica: ¿el rescate del relato del paciente?

En el tiempo transcurrido entre las descripciones de pacientes de Freud y la sistematización digital de formatos a manera de historia clínica, pasa más de un siglo en el que se hace la formalización y el desarrollo de la enseñanza médica, en los términos sugeridos por el Informe Flexner. Cuando a principios del siglo XX la Asociación Médica Americana asesoraba la nueva implementación curricular, y seleccionaba escenarios de práctica, concluyó que los servicios ambulatorios tenían mala asistencia, porque entre otras situaciones se llevaban historias clínicas incompletas, de baja calidad 31. Hacer buenas historias clínicas se convirtió en la exigencia omnipresente en la educación médica, pero a pesar de las intenciones, las quejas continuaron sin excepción geográfica o temporal 30. El proyecto Tuning que hace más de diez años reunió a varias escuelas de medicina de América Latina, elaboró una lista de las “competencias” médicas y puso en primer lugar la “capacidad para redactar la Historia Clínica” 32. Las universidades de Estados Unidos al delinear sus actuales objetivos de formación médica son menos específicas en este punto, hablan, en forma abstracta, de la habilidad para recolectar y analizar información de utilidad para la atención del paciente; pero, por otro lado, hacen énfasis en resaltar objetivos como el comportamiento ético, las capacidades comunicacionales, el pensamiento crítico y el trato compasivo 33,34.

Lo interesante de eso, es que todos los objetivos propuestos necesitan capacidades de escucha y lectura, y son mediados por el relato del paciente. En el escenario curricular que plantean estas universidades, y las que alrededor del mundo las siguen, la narración del paciente trasciende la historia clínica y se instala en todo acto médico. El cómo lograr que la educación médica cumpla esas promesas ha sido siempre terreno controversial y de debate, desde el principio de la enseñanza de la medicina moderna, se pensó que la respuesta podría estar en la aproximación a las Humanidades. Henry Sigeritst creó un curso con esa intención en Johns Hopkins 35, y a nivel local cuando se funda la Facultad de Medicina de la Universidad del Valle, en 1952, su primer decano considera que la forma de garantizar una formación integral pasa por ofrecer “cursos de carácter humanístico” 36. Ese ha sido por muchos años el recurso usado. Para el año de 2004, 88 de 125 escuelas de medicina estadounidenses dieron cursos de humanidades, y 28 específicamente en literatura o estudios narrativos 37.

Es ya un tópico la anécdota de que el médico y discreto poeta Richard Blackmore, le preguntó a Sydenham sobre los libros que deberían leerse para una buena práctica médica, "lee El Quijote" se dice que respondió Sydenham. La historia ha dado para elementales y doctas interpretaciones. De la que ve en la afirmación un desprecio al mundo intelectual de la época, “la ciencia médica de su tiempo le desplacía” escribe Laín Entralgo 5, a la que elogia la virtud clínica de “El Quijote”: “hay muy pocos médicos, que al describir las enfermedades tengan tan presentes como Cervantes los requisitos científicos que exige el modo de trazar la historia de una enfermedad”, en opinión del médico e historiador Antonio Hernández 38.

Me imagino que la respuesta intentaba expresar que el ejercicio médico requiere aproximarse a la cultura, saber leerla. De hecho, “El Quijote” está lleno de alusiones que van de la descripción y la recomendación a la ironía. Hay un fragmento destacable puesto que en el siglo XVII se está hablando de prevención, dice Sancho en una carta a Don Quijote: “Este tal doctor dice él mismo de sí mismo que él no cura las enfermedades cuando las hay, sino que las previene, para que no vengan; y las medecinas que usa son dieta y más dieta, hasta poner la persona en los huesos mondos, como si no fuese mayor mal la flaqueza que la calentura” 39. También relevante el manejo de los últimos días de Don Quijote, que pone en primer orden el efecto de las emociones sobre la salud, “llegó su fin y acabamiento cuando él menos lo pensaba; porque, o ya fuese de la melancolía que le causaba el verse vencido, o ya por la disposición del cielo, que así lo ordenaba, se le arraigó una calentura que le tuvo seis días en la cama39.

La idea de que por medio del simple montaje de cursos se logra un resultado complejo en el comportamiento, no suena muy coherente en lo pedagógico. El proyecto PRIME conformado por educadores médicos estadounidenses concluyó que esos cursos nunca habían sido suficientemente evaluados, pero con la convicción de que las humanidades, la ética, el ejercicio centrado en el paciente y el pensamiento crítico, eran centrales en la educación médica sugirieron una serie de pautas. Por ejemplo, en relación a lo que nos ocupa, postulan que el estudiante aborde el ejercicio de hacer reflexiones narrativas, sobre los relatos literarios y los de los pacientes, buscando aproximarse a perspectivas sobre la enfermedad y el sufrimiento diferentes a las suyas, lo que consideran “promueve la introspección y la empatía” 40. Ese ejercicio es una forma de narrativa médica.

El término “narrativa médica” puede suponer muchas estrategias; el uso en formato de taller literario de las historias de vida de los pacientes, y de los textos literarios puede ser una experiencia que de enseñanzas prácticas más allá de los cursos teóricos. En razón de que los humanos pensamos, soñamos, planeamos en términos narrativos, hacer que los relatos de los pacientes lleguen al escenario clínico da lugar a mejorar la escucha, a sofisticarla, para encontrar elementos de la profundidad discursiva del paciente. Ayuda, por otro lado, a aumentar la estima por los pacientes, a dar un trato compasivo y a manejar la información clínica respondiendo a los temores y expectativas de los enfermos. En una frase, permite una relación clínica humanizada 41-44. En palabras de Roland Barthes, “comprender un relato no es sólo seguir el desentrañarse de la historia, es también reconocer “estadios” (...); leer (escuchar) un relato, no es sólo pasar de una palabra a otra, es también pasar de un nivel a otro45.

Conocer el andamiaje tras las narrativas involucradas en el acto médico creo que es un buen recurso de aprendizaje y de ejercicio clínico; los médicos hemos hablado desde siempre del “caso”, interpretarlo y aprenderlo, supone leerlo; en esos términos en el paciente hay un texto, como lo sugirió Osler 46, o muchos como lo sugieren los actuales filósofos hermenéuticos. Stephen L. Daniel, habla de un texto con cuatro niveles de significado, adaptando a la medicina el sentido de la escritura medieval: El “literal”, referido a los hechos de enfermedad que le suceden al paciente; el “alegórico”, la interpretación del médico (diagnóstico); el “moral”, remitido al tratamiento y el “místico”, la resolución clínica 47. Drew Leder sugiere cuatro textos: el “experiencial" la enfermedad en la vivencia subjetiva del paciente, el "narrativo" la elaboración de la historia clínica, el "físico" el examen del cuerpo del paciente, el "instrumental" producto de las tecnologías de diagnóstico (laboratorio, imágenes)48. El hecho es que el acto médico interpreta textos y organiza una narrativa, con la que no solo deja registros, sino que construye un texto adicional con el que se comunica con el paciente durante el proceso terapéutico.

La literatura como puerta de entrada a la compasión y el sufrimiento

A manera de epílogo, después de haber hecho un tránsito por los escritos médicos históricos, encontrando apenas la huella del paciente, veamos como la literatura ha construido a lo largo de los años, textos que ejemplifican perspectivas que los médicos siempre deberían tener presentes. Lo que, de paso, muestra el valor pedagógico de estos relatos.

En primer lugar, la descripción de enfermedades aportando una mirada original. Valga, para ello, revisar el registro de la epidemia de peste que hace Bocaccio en “El Decamerón”, lleno de valor estético y testimonial:

Y no era como en Oriente, donde a quien salía sangre de la nariz le era manifiesto signo de muerte inevitable, sino que en su comienzo nacían a los varones y a las hembras semejantemente en las ingles o bajo las axilas, ciertas hinchazones que algunas crecían hasta el tamaño de una manzana y otras de un huevo, y algunas más y algunas menos, que eran llamadas bubas por el pueblo. (...) en poco espacio de tiempo empezó la pestífera buba a extenderse a cualquiera de sus partes indiferentemente, e inmediatamente comenzó la calidad de la dicha enfermedad a cambiarse en manchas negras o lívidas que aparecían a muchos en los brazos y por los muslos y en cualquier parte del cuerpo, a unos grandes y raras y a otros menudas y abundantes. (...) Y para curar tal enfermedad no parecía que valiese ni aprovechase consejo de médico o virtud de medicina alguna; así, o porque la naturaleza del mal no lo sufriese o porque la ignorancia de quienes lo medicaban (de los cuales, más allá de los entendidos había proliferado grandísimamente el número tanto de hombres como de mujeres que nunca habían tenido ningún conocimiento de medicina) no supiese por qué era movido y por consiguiente no tomase el debido remedio, no solamente eran pocos los que curaban sino que casi todos antes del tercer día de la aparición de las señales antes dichas, quién antes, quién después, y la mayoría sin alguna fiebre u otro accidente, morían” 49.

En segunda instancia, el abordaje del sufrimiento. Porque si hay algo que diferencia a la narrativa clínica de la literaria es el tratamiento del sufrimiento; en la primera es un síntoma, un dato, que sirve a la intención de develar el diagnóstico; en la segunda es el centro del padecimiento. Lo muestra el siguiente párrafo tomado de “Crimen y Castigo”, a manera de ejemplo:

Este sombrío y pálido semblante se iluminó momentáneamente al entrar la madre y la hermana. Pero la luz se extinguió muy pronto y sólo quedó el dolor. Zosimof, que examinaba a su paciente con un interés de médico joven, observó con asombro que desde la entrada de las dos mujeres el semblante del enfermo expresaba no alegría, sino una especie de estoicismo resignado. Raskolnikof daba la impresión de estar haciendo acopio de energías para soportar durante una o dos horas una tortura que no podía eludir. Cada palabra de la conversación que sostuvo seguidamente pareció ahondar una herida abierta en su alma” 50.

Tercero, la fabricación de la imagen del médico por parte del paciente: en el afán de mantener el diálogo clínico “aséptico”, en la pretensión de que el enfermo tiene un rol pasivo y expectante, el médico se vuelve ciego al hecho de que se ha convertido en el “otro” del paciente. En ese encuentro accidental pasa a formar parte de la narrativa del enfermo, a fungir de protagonista de un relato que no controla. Juán Gracia Armendáriz es un escritor navarro, que ha tenido dos cirugías de trasplante de riñón, sus experiencias como paciente las ha vuelto testimonio literario: “A las doce llega el doctor. Es un hombre tímido y nervioso, al que tampoco le gustan las preguntas de los pacientes. Me anuncia que si no tengo fiebre, en los próximos días me darán el alta médica. «No hagas fiebre», me dice, como si eso estuviera dentro de mis competencias” 51.

Y así, podríamos citar muchas otras perspectivas desde la literatura, pero concluyamos con algo más técnico, y más estético: las metáforas. Los pacientes hacen su propia configuración de sus padecimientos y los revisten de un lenguaje figurativo más próximo a sus emociones. Está en el médico encontrar las claves para no solo curar una enfermedad sino para sanar a una persona, al enfermar se deteriora mucho más que un órgano, y los pacientes nos lo cuentan. Victor Frankl, el psiquiatra vienés que fue prisionero del régimen nazi en Auschwitz y Dachau, relata en sus memorias del campo de concentración, que los internos sufrían crónicamente de edemas, por desnutrición, por traumas, por enfermedad general, que cierto día se encontró con un prisionero a quien los edemas le habían desaparecido, y al preguntarle que cómo había sucedido, le respondió: “Los he expulsado de mi cuerpo llorando52.

1

They even have severe calls for attention: "the information obtained from the medical history can have life or death consequences"; "Documenting the medical history can save lives."

2

The bibliography that illustrates this point is abundant and of different types: books, articles in specialized magazines, guides from government ministries. As an example, I quote some texts in Spanish of regular use in universities.

3

Giving medical texts written before the modern era the name of "medical history" is strictly an anachronism. In this article, the expression in quotation marks "Medical History" is used as a literary license for pre-modern times.

4

For example: satyrae medicae y epigrammata medica (linked to philology and literature); decisiones medicae and pandectae medicae (associated with legal genres).

5

In this paragraph Boerhaave writes what the doctor who was in the patient's agony told him.

6

Ucs is Unconscious. Cc is Consciousness.

7

Oliver Sacks' work is an example in this regard

8

Buboes

9

Incluso tienen llamados de atención severos: “la información obtenida por la historia clínica puede tener consecuencias de vida o muerte”; “documentar la historia clínica puede salvar vidas”.

10

La bibliografía que ilustra este punto es abundante y de diferente tipo: libros, artículos en revistas especializadas, guías de ministerios gubernamentales. Cito algunos textos en español de uso regular en universidades, como ejemplo.

11

Llamar Historia clínica a los registros de carácter médico anteriores a la época moderna es en estricto sentido un anacronismo. Para efectos de este ensayo, en tanto que se busca una ilación histórica de la presencia o ausencia del relato del paciente en esos registros, se usarán comillas (“historia clínica”) cuando la expresión se use con licencia, en una época particular.

12

Por ejemplo: satyrae medicae y epigrammata medica (ligados a la filología y la literatura); decisiones medicae y pandectae medicae (asociados a géneros legales).

13

En este párrafo Boerhaave escribe lo que le fue contado por el médico que estuvo en la agonía del paciente.

14

Inc. es Inconsciente. Cc es Conciencia.

15

Los trabajos de Oliver Sacks son un ejemplo en ese sentido


Articles from Colombia Médica : CM are provided here courtesy of Universidad del Valle

RESOURCES