Skip to main content
Plants logoLink to Plants
. 2021 Oct 1;10(10):2087. doi: 10.3390/plants10102087

Divergence of Ethnobotanical Knowledge of Slovenians on the Edge of the Mediterranean as a Result of Historical, Geographical and Cultural Drivers

Ivana Vitasović-Kosić 1,*, Mitja Kaligarič 2, Josip Juračak 1
Editor: Riccardo Motti
PMCID: PMC8541409  PMID: 34685896

Abstract

State boundaries limit human contacts in a homogenous context of a landscape and its natural features, including plants. After nine centuries of separation, finally the two territories in Slovenia share the same political history. In this paper we tried to answer the question to which extent the past political borders, geographical and cultural drivers affect today’s traditional knowledge on wild plants use of Slovenians, living unified in the same political entity. Data were collected using 60 in-depth semi-structured interviews, from March to August 2019, in two municipalities: Komen at Karst and Izola in Istria concerning food, medicinal, economic use, and local customs. The results indicate a quite large divergence in ethnobotanical and ecological knowledge between the two studied areas. In the Komen area, many people still use wild plants daily for various purposes (Taraxacum officinale, Melissa officinalis, Urtica dioica, Cornus mas, and Sambucus nigra). In contrast, this is limited to fewer people in the Izola area and mainly to seasonal use of specific plants (Asparagus acutifolius, Rosa canina, Salvia officinalis, Foeniculum vulgare and Rubus caesius). Unusual for the Mediterranean is the use of young shoots of Clematis vitalba, in the Izola area prepared as omelettes. We can assume that these differences are partly due to minor differences in climatic conditions and partly due to the influence of different cultures and cuisines. In the first place, the impact of Austro-Hungarian eating habits and cuisine can be seen on the area around Komen. Moreover, temporal “layers of knowledge” across the time scale are additionally mixed by the immigration of people from other parts of Slovenia or abroad, or with the influence of local herbal specialists. At last, we conclude Komen area knowledge is alive and homogeneous, and more connected to their local identity.

Keywords: North Adriatic Karst, traditional uses, interviews, local knowledge, cultural value, historical heritage

1. Introduction

Per definition, traditional ethnobotanical knowledge has been transmitted from generation to generation by word of mouth for centuries and millennia. In recent times, it is also transferred with written sources or other media sources, which mix the layers of the knowledge in space and time. We may consider ethnobotanical knowledge part of local ecological knowledge, and it can be, but not necessarily, regarded as traditional [1]. Van den Boog et al. [2,3,4] categorised the dynamics of local ecological knowledge transmission into vertical (between generations within the family), horizontal (between people of the same generation), and oblique (between generations not belonging to the same family) in a given territory. It has been found that different drivers affect the evolving dynamics of ethnobotanical knowledge transmission, including political circumstances [1].

Over the last few years, cross-border ethnobotany has received increasing attention from [1,2,3], as it is an excellent tool for exploring the effects of different social and political contexts on ecological knowledge, including botanical knowledge. The importance of a political border has been stressed on the medical, veterinary, and wild food ethnobotany of the Hutsuls living on the Romanian and Ukrainian sides of Bukovina [2]. A political borderline limits people’s contacts in a homogenous context of a landscape and its natural features, including plants. In that regard, the horizontal transmission of the knowledge might be substantially limited, and in time the once homogenous knowledge might differ.

The study of Hutsuls in Romania and Ukraine—where the Hutsuls have been split into two political entities for the last 80 years—revealed that ethnobotanical knowledge transmission occurs in different ways despite a common cultural and linguistic background on each side of the border [1]. However, there is no study on to which extent the past political borders affect today’s traditional knowledge of one nation, living unified in the same political entity. Such comparison would enable us to evaluate the magnitude of vertical and horizontal knowledge transmissions. Slovenians were (and still are) split into different political entities over history, so they are very suitable to answer the above-stated question on their ethnobotanical knowledge.

Studies on the use of wild plants are scarce in Slovenia, and only a few ethnobotanical studies have been conducted to date [5]. The regions of Kras (the Classical Kras) and the inner Slovenian Istria are very suitable for such comparison. One ethnobotanical study was performed in the Italian part of the Kras region and north Istria [6], revealing 59 plants used in that territory. Another study, conducted in Italian and Slovenian parts of Kras [7], provided a list of 124 plants used for healing, food, toys, superstitions, and folk traditions. Marinac et al. [8] studied the region of the municipality of Izola, where also ethnobotanical data are partially available.

An interesting study on the ecological knowledge of Slovenians and Friulans was performed in Italy (Friuli) [3] and revealed a divergence between the two linguistic communities in one environmental space. Namely, food and medicinal uses present remarkable differences between the two communities: they often used the same plants in different recipes, which represent an expression of distinct identities, due in part to “the inner border” and its embedded geographic and cultural isolation [6].

From the 9th to the 20th century, the territory of the Slovenian Kras was almost continuously under the rule of Germans and Austrians [9]. The Slovenians in inner north Istria, including the area of today’s Izola, were under the rule of Venice from the 9th to the 18th century. In the 18th century, this area came under the authority of Austria, and since then, after nine centuries of separation, the two territories share the same political history. Only for a short period at the beginning of the 19th century, Istria and the Kras region were under Napoleonic administration. Since the foundation of Austro-Hungarian Empire, the area was under the administration of Austrian Crown as part of Austrian Littoral. At the same time, Trieste and its surroundings had the status of a Free Imperial City [9].

The rule of the Austro-Hungarian monarchy ended after World War I (WW1), when the territory of the studied area became part of the Kingdom of Italy. After World War II (WW2), the area of Komen became a part of Yugoslavia in 1945, while the area around Izola belonged to the Free Territory of Trieste under the Yugoslav administration until 1954. From 1955, both areas were under Socialist Federative Republic Yugoslavia until 1990, when they became an integral part of the present Republic of Slovenia.

Therefore, the situation of Slovenians is just the opposite as to the status of Hutsuls in Romania and Ukraine [1]. In that light, this study’s general aim was to explore ethnobotanical knowledge’s common and differential traits in two geographically close regions of the same nationality, unified in the same political entities for the last 200 years but split apart for 1000 years before that.

In particular, we also aimed to reveal the extent of “old” traditional knowledge vs. “new” knowledge, perhaps due to homogenisation in recent times. Since the traditional use of wild plants has never been fully documented, this study focuses on edible and medicinal plants, plants used for cosmetic, religious or traditional ceremonies, tools, and veterinary medicine.

2. Materials and Methods

2.1. Study Site

The field research was conducted in the Slovenian Coastal-Karst region in two municipalities: Komen and Izola (Figure 1). Komen is located on the Karst Plateau, while Izola is in the northern part of the Istria peninsula.

Figure 1.

Figure 1

The geographical position of the study site.

The following villages in the Komen municipality were included in the survey: Štanjel, Kobjeglava, Škrbina, Štorje (Sežana), Tomačevica, Tupelče, and Volčji grad. This is a typical Sub-Mediterranean area, ranging between 400 and 500 metres of altitude, covered initially with thermophilous forests with dominant Quercus pubescens, Ostrya carpiniflia, Fraxinus ornus, and Acer campestre, but deforested already in Roman times, with a peak in the Middle Ages. The prevalent land use was extensive pastures, while in the dolinas (i.e., valleys), people established meadows, vineyards, and fields. In the last 100 years, large-scale spontaneous reforestation occurred: 80% of pastures turned into scrub and pioneer woodland. Only 20% of ex-grasslands remained in a good state [10]. The local flora is a mixture of Sub-Mediterranean-Illyrian, Central European, Mediterranean, and temperate geo elements.

The municipality of Izola consists of the city of Izola and hilly hinterland with villages Cetore, Malija, Nožed, Korte, Šared. Since a far more autochthonous population is in the hinterland, we covered the settlements mentioned above with interviews only. The area is flysch sandstone, covered initially with thermophilous oak-dominated forests. Forests have almost the same composition as in the Komen area, but with more Mediterranean elements in the understory. Due to fertile soil, people converted forests to fields, vineyards, olive groves, and grasslands, which used to be terraced, now consolidated in larger plots for easier cultivation. The abandonment of cultivated land here occurred in the late 1950s and 1960s, but it has been re-cultivated substantially in the last two decades [10]. The flora is a mixture of sub-Mediterranean Illyrian, EU-Mediterranean, Central European, and temperate species.

We can conclude that studied areas are pretty similar in climate and vegetation, with some differences regarding geological and hydrological conditions.

2.2. Sampling and Interviews

We conducted the research in line with the American Anthropological Association Code of Ethics [11] and the International Society of Ethnobiology Code of Ethics [12]. We interviewed local people from two municipalities in the settlements mentioned above using the snowball sampling technique. The informants were chosen from people who were born in the investigated area and had their ancestry there.

Data were collected using in-depth semi-structured interviews and the free listing method, accompanied by informal walks (and talks) with selected informants, from March to August 2019. We also asked for a recommendation for crucial informants, i.e., the most knowledgeable people in the village.

Participants were approached outside by walks around the places or during their farm work, where the respondents gathered plants and could identify the supplied names. We asked for information on folk names, ways of use, parts used, and preparation methods for each taxon.

Altogether, we obtained data from 60 interviews involving 65 local informants (55 single informant interviews and five interviews involving two people). The mean age of respondents was 67.9 (median 68, minimum 42, maximum 86, 64.62% were female, 35.38% male). The average age of respondents in the Izola area is four years higher than in the Komen area, but this difference is not statistically significant (t-stat = 1.6202, p ≤ 0.1102).

Discussions concerned various aspects of the use of plants and their parts that respondents practice or have heard of from food use, through medicinal use, to use in the household, on the farm, or in local customs. Notes were kept on specific uses and recipes for making herbal preparations and dishes.

Plants were identified using standard floras available in this area of Europe, including Mala flora Slovenije [13], Nikolić’s guide for the identification of Flora of Croatia [14], Pignatti’s Flora of Italy [15] and the Flora Croatica Database [16]. Plant names were updated to be consistent with the Plant List [17]. Voucher specimens were collected in the field, usually with the assistance of the respondent, deposited and digitised in the ZAGR Herbarium of the Faculty of Agriculture University of Zagreb.

2.3. Data Analysis

The collected data in the form of notes on paper were entered into MS Excel for computational processing. The data set includes the following information: location of the survey, respondent, known or used plants, and how to prepare the plant for use. Each record describes one taxon mentioned by a specific interviewee through several variables: common name, scientific name, use category, parts used, and the way of preparation. The variable use category has seven available non-exclusive modalities: food or drink, alcoholic beverage, medicine, as a tool, animal feed, ceremonial use, and others.

The computational analysis included only taxa mentioned two or more times, while the qualitative analysis counted in plants noted once if the information about them is relevant to the research.

In the first part of the analysis, the absolute and relative frequencies of the recorded plant taxa were calculated. The Relative Frequency of Citation (RFC) was calculated using the following formula [18]:

RFC = FC/N, (1)

where FC is the absolute frequency or number of mentions of a single taxon and N is the number of informants in total or in a single area.

The importance of a single taxon for the overall study and separate survey areas was assessed using Smith’s S saliency measure [19]:

Sj = ((L − Rj + 1)/L)/N, (2)

where L is the length of the list per informant, Rj is the rank of taxon j in the list, and N is the number of lists in the survey. This indicator allows identifying items that are typical in the research area, taking into account the frequency and order of citation.

The degree of correspondence or similarity between the Izola and Komen areas regarding the plant species recorded and their categories of use was measured using the Jaccard Similarity Index (JI). The similarity index for areas A and B within a single survey is calculated using the following expression:

JI = C/(A + B−C) × 100 (3)

In this case, C is the number of taxa common to both areas, A is the number of taxa recorded in area A, and B is the total number of taxa in area B [1]. We adapted the formula to calculate the similarity of the plant uses by replacing the number of taxa (A and B) with the frequencies of a given use category.

The importance of each taxon to the local community was assessed using the Cultural Value Coefficient (CV). The CV quantifies benefits to the local population based on the seven plant use categories: eating or drinking (E), production of alcoholic beverages (A), medicinal use (M), use as a tool (T), ceremonial use (C), animal feed (AF), and other types of use (O). The CV was calculated for all taxa mentioned two or more times at the level of the whole sample (both areas) and by areas studied. We calculated the value of the coefficient according to the following formula:

CVe=UceIceIUce (4)

where Uce is the number of reported uses for taxon e divided by the number of use categories (7). Ice expresses the number of informants who listed the taxon e as useful divided by the total number of informants. IUce is the number of informants who mentioned each use of the taxon e divided by the total number of informants [20].

The Informant Consensus Factor (Fic) developed by Trotter and Logan [21,22] was calculated to rank respondents’ consensus by individual types of use. This indicator is based on the ranking of taxons according to the number of use reports:

Fic = (nur−ntaxa)/(nur−1), (5)

where nur represents the number of use reports for a given use category and ntaxa represents the number of taxa. The use report indicator (UR) per species is the number of times a particular plant species is mentioned in all use categories [23].

Indicators were calculated using MS Excel and R packages “AnthroTools” [24] and “ethnobotanyR” [25]. As purposive sampling was used to select informants, the statistical analysis results are limited to the population studied.

3. Results

The respondents mentioned a total of 199 taxa, of which 157 were mentioned at least twice. There are 50 taxa that were mentioned at least 10 times, 21 were mentioned 20 times or more, and 14 have a mention frequency of 25 or more. In the Komen area, 147 plants with a frequency of two or more were recorded, and in the Izola area, 119 (Table A1). The difference of 28 taxa indicates that in the Komen area the level of knowledge about wild plants is higher than in the Izola area.

The number of taxa cited per questionnaire is lower in the Izola area than in the Komen area. The overall average for 60 questionnaires is 25.15 taxa per respondent, with the mean for Komen (28.63) being significantly higher than the average for Izola (21.67) (t-stat = 2.432, p ≤ 0.018). The highest number of taxa per interview is 76 (Komen), and the lowest is 10 (Izola). The Komen area occupies the northern part of Slovenian Karst, where Lumpert and Kreft [5] recorded 77 species in a sample of 25 respondents investigating the use of plants for medicinal purposes. On average, 20 different plant species were recorded per respondent. The lower number of species recorded in Lumpert and Kreft study [5] is probably due to their focus on plants for medicinal use.

The taxa with the highest relative frequency of citation (RFC) are Taraxacum officinale (RFC = 0.88), Asparagus acutifolius (RFC = 0.85), Rosa canina and Foeniculum vulgare (RFC = 0.63), and Urtica dioica (RFC = 0.62). Seven out of 10 species with the highest overall RFC were found in both studied areas. RFC values are higher in Komen area for 6 of the 10 taxa, while RFCs are higher in Izola hinterland for Asparagus acutifolius, Rosa canina, Salvia officinalis, and Rubus caesius. However, there are some differences between the areas in the RFC rank of taxa (Table 1).

Table 1.

Ten taxa with the highest relative frequency (RFC) by study areas.

All Respondents Izola Hinterland Komen Area
Taxon RFC Taxon RFC Taxon RFC
Taraxacum officinale + 0.88 Asparagus acutifolius 0.93 Taraxacum officinale 0.90
Asparagus acutifolius + 0.85 Taraxacum officinale 0.87 Asparagus acutifolius 0.77
Foeniculum vulgare + 0.63 Rosa canina 0.77 Melissa officinalis 0.77
Rosa canina 0.63 Salvia officinalis 0.67 Urtica dioica 0.73
Urtica dioica + 0.62 Dioscorea communis 0.63 Cornus mas 0.70
Salvia officinalis 0.58 Foeniculum vulgare 0.60 Foeniculum vulgare 0.67
Laurus nobilis + 0.55 Rubus caesius 0.60 Sambucus nigra 0.67
Sambucus nigra 0.55 Laurus nobilis 0.53 Laurus nobilis 0.57
Cornus mas 0.52 Urtica dioica 0.50 Thymus longicaulis 0.57
Rubus caesius 0.52 Ruscus aculeatus 0.50 Robinia pseudoacacia 0.53

+ Taxa among 10 most mentioned in both areas.

Out of 157 taxa, 109 are common in both areas, giving a JI = 69.43%. Thus, slightly more than two-thirds of the recorded taxa are shared between the studied areas. Taking 50% or 79 of the most frequently cited taxa JI increases to 92.41%, and for the 20% (31) of the most frequently cited plants JI = 100%. The differences in frequencies between the areas are pretty significant for individual taxa. Among plants with RF ≥ 0.5 (10 of them), the most considerable differences have Rosa canina, Urtica dioica, Sambucus nigra, and especially Cornus mas (Figure 2a).

Figure 2.

Figure 2

(a) RFC for plant taxa* with RFC >= 0.5 by survey area, (b) Smith’s S for plant taxa* with RFC ≥ 0.5 by survey area. *01—Taraxacum officinale; 02—Asparagus acutifolius; 03—Foeniculum vulgare; 04—Rosa canina; 05—Urtica dioica, 06—Salvia officinalis; 07— Laurus nobilis; 08—Sambucus nigra; 09—Cornus mas; 10—Rubus caesius.

According to Smith’s S Salience Index (S), in the first two places in both regions are Taraxacum officinale (Izola S = 0.816, Komen S = 0.680) and Asparagus acutifolius (Izola S = 0.709, Komen S = 0.567). The third most important plant near Izola is Rosa canina (S = 0.391) and in the area of Komen Melissa officinalis (S = 0.512). The biggest difference in the value of S for plants that have RFC ≥ 0.5 is for the species Urtica dioica (Izola S = 0.300, Komen S = 0.478) (Figure 2b).

Most collected and plant parts are aerial parts. The most commonly used part of the plant is the leaf, the use of which is reported in 49% of the 157 taxa recorded. This is followed by flower (21%) and aerial parts (18%). The use of seed is mentioned in 6% of plants, and other parts are used in less than 5% of cases (shoots, taproots, bulb, stalk, cell sup, and bark).

Ways of Use

The most common type or category of use is for food or drink, and it is listed for 131 taxa. The second most common use category is medicinal (72 taxa), followed by use for making of alcoholic drinks (53), as animal feed (19), for tools (8), and ceremonial purposes (5 taxa). The use category “Others” was recorded for 37 taxa. The proportion of taxa with use type E (edible) is higher in the Izola area (87%) than in the Komen area (78%). On the other hand, the proportions of plants with use categories A (alcohol), T (tools), AF (animal feed), and O (other) are higher in the area of Komen than in the area of Izola.

This maximum possible number of use categories per taxon is 7, while the highest recorded number was 5 for two taxa: Lavandula angustifolia and Olea europaea. The majority of taxa (111) have 1 or 2 indicated use categories cited. The average number of uses per taxon is higher for the Komen area (1.74) than for the Izola area (1.26). This difference is statistically significant (t-stat = −4.150, p ≤ 0.000). Plants with the highest number of use categories in the Komen area are Robinia pseudoacacia (5 use types) and 10 other species with the four use categories per plant (e.g., Lavandula angustifolia, Vitis vinifera, Foeniculum vulgare, Sambucus nigra, and Urtica dioica). In the Izola hinterland, the plants with the highest number of use types (4) are Lavandula angustifolia, Olea europaea, Rosmarinus officinalis, and Vitis vinifera.

The same plants that have the highest frequencies of citation have the highest frequencies of use expressed in the UR: Taraxacum officinale (UR = 53), Asparagus acutifolius (UR = 51), Rosa canina (UR = 38), and Foeniculum vulgare (UR = 38). However, we found differences in UR between the Izola area and the Komen area for specific high-frequency taxa. Examples of significant differences include Cornus mas (Komen UR = 25, Izola UR = 11) and Rosa canina (Komen UR = 15, Izola UR = 27). For a comparative overview of the UR at the subsample level for taxa with UR ≥ 30, see Figure 3. Points further from the diagonal represent UR pairs with larger differences.

Figure 3.

Figure 3

Plant taxa with use reports (UR) > 30 by study areas. Legend: 01—Taraxacum officinale; 02—Asparagus acutifolius; 03—Salvia officinalis; 04—Urtica dioica; 05—Foeniculum vulgare; 06—Laurus nobilis; 07—Sambucus nigra; 08—Rosa canina; 09—Cornus mas; 10—Rubus caesius; 11—Juniperus communis; 12—Plantago lanceolata; 13—Ruscus aculeatus; 14—Vitis vinifera.

The similarity rating of the studied areas in terms of plant use categories was measured using JI. The results show that the areas are most similar in use category E (JI = 67.18%). They are less similar in use categories M (JI = 41.67%) and A (JI = 30.19%). The biggest differences between regions are in the use categories 0 (JI < 30%) and C (JI = 0%).

The highest consensus among respondents, as measured by the Informant Consensus Factor (Fic), was found for plant use category E (Fic = 0.89) (Figure 4), with negligible difference between the two subsamples. High consensus factors were also found for use category M (Fic = 0.75), with no significant differences between Komen and Izola.

Figure 4.

Figure 4

Informant consensus factors for the use categories of plants. E—food or drink; A—alcoholic drinks; M—medicinal use; T—tool; C—ceremonial use; AF—animal feed; O—other not specified ways of use.

Fic factors are also higher than 0.5 for use categories T (Fic = 0.74) and A (Fic = 0.66). The indicator is 4% higher for T and 6% higher for A in the Izola area than in the Komen area. The most notable differences between the areas are recorded for the use categories with a low mention frequency (O, AF).

Table 2 provides a comparative overview of the five most frequently mentioned taxa according to different use categories. Although individual plants repeatedly occur in both study areas for the same use categories, we note specific differences. These differences are more remarkable for use categories E and T than for categories M and A. For example, in category E only two plants are common in both study areas, whereas in category A four are common. In addition to the differences in plant species, we also note differences in the ranks of species by frequency.

Table 2.

Comparative overview of tax by study areas: top five taxa according to frequencies by five use categories (E, M, A, and T).

Izola Komen
Taxa Freq. Taxa Freq.
Plants used for food (E)
Asparagus acutifolius 28 Taraxacum officinale 27
Taraxacum officinale 26 Melissa officinalis 23
Rosa canina 23 Asparagus acutifolius 22
Dioscorea communis 19 Urtica dioica 21
Foeniculum vulgare 18 Cornus mas 20
Plants for medicinal use (M)
Plantago lanceolata 11 Tilia cordata 13
Salvia officinalis 10 Plantago lanceolata 10
Sempervivum tectorum 8 Achillea millefolium 9
Sambucus nigra 7 Sempervivum tectorum 7
Urtica dioica 7 Salvia officinalis 7
Plants used in making of alcoholic drinks (A)
Ruta graveolens 10 Juniperus communis 9
Juniperus communis 5 Vitis vinifera 7
Juglans regia 5 Cornus mas 5
Vitis vinifera 4 Ruta graveolens 5
Ziziphus jujuba 4 Juglans regia 5
Salvia officinalis 5
Plants used for making of tools (T)
Arundo donax 6 Robinia pseudoacacia 9
Corylus avellana 1 Corylus avellana 3
Robinia pseudoacacia 1 Quercus pubescens 2
Celtis australis 2
Fraxinus sp. 2

At the level of the whole sample, the values of the Cultural Value Coefficient (CV) are highest for Taraxacum officinale (CV = 0.379), Asparagus acutifolius (CV = 0.334) and Urtica dioica (0.282). However, there are differences in the ranks of the highest CV by study area (Table 3).

Table 3.

Top five species by CV in the sample and subsamples.

All Respondents Izola Komen
Rank Taxa CV CV Taxa CV
1 Taraxacum officinale 0.379 Asparagus acutifolius 0.427 Taraxacum officinale 0.453
2 Asparagus acutifolius 0.334 Salvia officinalis 0.257 Urtica dioica 0.394
3 Urtica dioica 0.282 Taraxacum officinale 0.239 Foeniculum vulgare 0.305
4 Foeniculum vulgare 0.277 Rosa canina 0.197 Sambucus nigra 0.292
5 Laurus nobilis 0.225 Foeniculum vulgare 0.189 Robinia pseudoacacia 0.292

It can be seen from the Figure 5 that the greatest differences between the research areas have Asparagus acutifolius, Urtica doica, Cornus mas, Rosa canina, and Sambucus nigra (Figure 5). An overview of the CV values for all plant taxa is available in the Table A2.

Figure 5.

Figure 5

The top 10 plant taxa according to CV and study area.

4. Discussion

Although the traditional use of wild edibles is largely decreasing due to socioeconomic and ecological changes over Europe, wild plants are becoming a part of the new thinking about food. They become very important in healthy food, food security and slow food movements [26]. The importance of studying the relationship between the human community and its surrounding wild plants from a sociological perspective has long been noted and emphasised. As early as 1932, Gilmore [27] emphasised the role of ethnobotany in studying the socioeconomic characteristics of communities and their development, both from an economic and a cultural history perspective. It is important to remember that ethnobotanical knowledge in a community also changes over time under the influence of environmental, social, economic, and political changes [28,29].

4.1. Differences between Localities of Komen (Karst) and Hinterland of Izola (Istria)

The local population in the Komen (Karst) area has always lived more in contact with nature, and ceremonial and traditional customs are still present in everyday life. Over the decades, wild plants have been used for edible and medicinal purposes, to make alcoholic drinks, cosmetics, hand tools, furniture, folk instruments, decoration and animal feed. The population in the hinterland of Izola (Istria) have used the wild plants much less and primarily only for edible and medicinal purposes. The people of the Izola area have focused more on the cultivation of traditionally naturalized plants and live mainly from a sea-based economy (fishing and fishing industry) and tourism. We found that wild plants are primarily used as medicinal herbs and spices, and Olea europaea is the only plant with all seven categories of use.

A close resemblance to the Croatian part of Istria is evident in the hinterland of Izola in many local names and uses of plant species [30]. This similarity is expected since it is the same geographical region that used to be within the same state until 1990.

However, the situation is somehow different in the Komen area. Botanical tradition is deep-rooted in that area. A well-known botanist and physician Pietro Andrea Mattioli lived in Gorizia, only 30 kilometres from Komen. His commentaries on the “De Materia Medica of Dioscorides” (first published in Italian in 1554) were translated from Latin into several languages by the end of the 16th century and were a high point of botanical knowledge of the time, including plant medicine. Many plants from the Kras area were described in Mattioli’s work for the first time. Several books printed in German on wild plants and their use in food and medicine date from the 19th century. These books are also important references in today’s publications on botany and the use of wild plants. Interestingly, the memories of the inhabitants of Komen about the reign Austro-Hungarian are positive. That is related to the processes of liberalisation, political change, industrialisation and development at that time, especially around Trieste [31].

The Slovene population of the villages in the hinterland of Izola was for centuries in contact with the Italian-speaking population of the towns of Izola and Koper through the economic exchange (sale of products, employment in factories) and administrative matters. They were almost all at least partially bilingual [8]. Their botanical knowledge was based almost exclusively on traditional knowledge.

The unifying factor for the pharmacopoeias must be that the two researched localities do not have significantly different climates and vegetation. The vegetation is mainly composed of typical sub-Mediterranean maquis, agricultural land, and Quercus pubescens forests. Nevertheless, the Komen area is more influenced by a mixture of sub-Mediterranean and continental climates, while around Izola more Mediterranean influence is present. We can confirm the more substantial impact with plants having RF=0.5 or more: the largest differences are for typical “continental” species like Rosa canina, Urtica dioica, Sambucus nigra, and especially Cornus mas. Those have a significantly higher presence in Komen area (Figure 2). Species Urtica dioica has the biggest difference in the value of S between study areas. It has a significantly higher presence in Komen area, which we expected since it is a widespread plant in the continental part of Europe [32].

Interestingly, six of the top 10 taxa are used as food in omelette preparation, but some plant taxa are used in only one area. Omelettes, locally named “frtalja” in the Komen area and “fritaja” in the Izola area, are made with Asparagus acutifolius, Foeniculum vulgare, Urtica dioica, Melissa officinalis, Ruscus aculeatus, and Dioscorea communis. Mellisa officinalis is more widespread in the Komen area, while the inhabitants of the Izola hinterland use Urtica dioica in omelettes. Use of U. dioica is due to the influence of immigrants from more distant land areas. Unusual use of Tanacetum parthenium for food was recorded in the Komen area. The leaves of this plant, which is otherwise used for medicinal purposes, are traditionally in the making of omelettes. Lumpert and Kreft [5] also recorded this in their study. A particular feature of local gastronomy in the Komen area is an omelette with Tanacetum parthenium and Melissa officinalis. On the first of May, a special tradition is to eat an omelette with Foeniculum vulgare and Melissa officinalis so that mosquitoes will not bite you all season. Although M. officinalis and F. vulgare originate from southern Europe and the Mediterranean, only Foeniculum was already known to the ancient Romans and is still used in the Izola area for “fritaja” and “maneštra” or “mineštra”. On the other hand, Melissa was not known and is still not used in the same area for omelettes. The origin of this habit is unknown, but it is probably a remnant of a wide variety of egg dishes, which tried to be enriched with plants. The plants served as a source of flaxes and vitamins when there was no meat at the end of winter or in times of famine caused by various factors such as war, crop failure, population imbalance or inflation.

The local word for omelettes derives from the Italian word “frittata”. In the area of Komen, this term was changed to “frtalja”, while in the Izola area to “fritaja”. This linguistic divergence perfectly reflects the impact of the historical borders between the Habsburg Empire and the Republic of Venice. As very well known, the plant names represent one of the oldest names, which have the same roots in many different Slavic languages, but they vary slightly from region to region, from language to language, from dialect to dialect, sometimes referring even to different plants. Therefore, also in our case, folk names vary in two researched areas, but not substantially. The influence of Italian language is more evident in the area of Izola.

“Local specialities”, of course, reflect rationality in consumption of high nutrient-value products such as cultivated vegetables, potato and meat. The wild plants enrich and supplement the food produced on farms but cannot replace it. In times of famine, high-quality meat was sold to provide money for basic foodstuffs like flour, salt, sugar or rice. A traditional local dish in the Izola vicinity is minestrone beans: stew dish with Foeniculum vulgare and dried, usually less valuable meat parts. Another traditional dish with beans, dried meat and fennel (leaves only) is a goulash like dish, prepared thickly (with flour).

In the cake category, Juglans regia is traditionally used in both areas (the local cake name is “orehova potica”). Some people in the Komen area use Allium ursinum and Artemisia dracunculus in traditional “potica”. The use of A. dracunculus is probably a new practice introduced from central and eastern Slovenia, where it is very popular. It has spread as far as Trieste, where it is considered a traditional local pastry under the name “putizza”. In addition, pancake mixtures with the invasive Robinia pseudoacacia have been documented in both areas and Viola sp. only in the Izola area.

Another use, rare and unusual in the Mediterranean, is young shoots of Clematis vitalba, which are used in omelettes and are found only in the Izola area. It is interesting because all species of the genus Clematis are known to contain protoanemonin, which irritates the walls of the digestive tract and the skin [33]. C. vitalba is the only Clematis species used (after cooking) as food. At present, it is less frequently used as food than in the past on the island of Krk [34] and by the ancient South-Slavic diaspora in southeastern Italy [35].

Rosa canina and Salvia officinalis have been frequently mentioned in other ethnobotanical studies conducted in Slovenia [5]. Salvia officinalis is rare in nature in the Kras area, but it is widely planted and grown in gardens and backyards.

Salicornia perennans subsp. perennans, a plant growing near the sea, is commonly used to be boiled as a side dish in fish meal recipes in the Apulia area (Italy). In our study, Salicornia was mentioned twice with instructions that it should be blanched and served with vinegar and olive oil on salad. According to Biscotti et al. [36], interest in Salicornia sp. has risen dramatically recently, especially in the Gargano area. It is possible to buy products based on it on the roadsides and in the local markets. This practice was recorded only in the narrow area, indicating the loss of traditional knowledge in other places along the Adriatic Sea.

Another rarity is the traditional use of Stellaria media in fresh salad dishes and as a chicken feed. In the Mediterranean, it is also used as food (cooked) on Korčula island in Croatia [37] and even more commonly on Sicily [38].

Portulaca oleracea is a very popular wild vegetable and frequently used cooked or as a raw salad on Sicily and in other Mediterranean regions [37,38]. Our study noted uses for traditional soup with potato, egg omelette, pickled salad, and cooked and served with pasta.

The use of Capsella bursa-pastoris in the raw salad is close to using it like children’s snacks in Poland [39] and Spain [40,41], and in the Adriatic area it is also used cooked in “divlje zelje” mixture [37].

In the Komen area, the following plants served as substitutes for coffee: Ficus carica, Hordeum vulgare, and Quercus pubescens. Famine food during WWI was Carpinus betulus leaves, while its wood was used for the vineyard stakes. Sambucus nigra berries wine is also known to locals. Such ways of using these plants have been known since periods of famine and poverty during the last centuries.

Robinia pseudoacacia is more frequently used and with more use categories in the Komen area. Traditionally, R. pseudoacacia fried flowers are used in a pancake mixture, the same way as documented on Ćićarija [30], while its wood is used for making of garden stakes or musical instruments (flageolets or flutes, horns; local names: “pišćavec” or “frula” and “rog”).

Unlike in the Izola area, some species are in the Komen area used both for food and medicine, e.g., Iris sp. tuber is used as potatoes boiled in the peel and as feed to boost the immunity of postpartum cows. Those ways of use are similar to findings on Ćićarija [30].

4.2. Use of Wild Plants for Food

Today in Europe, we are witnessing the innovation of the traditional use of local wild herbs and finding new ways of their application in modern cuisine [26]. For example, the use of Aloysia citriodora in the Adriatic islands is little known, except that it is widely used in Korčula [42]. However, we recorded the use of this plant as food in six cases, suggesting that this is a new trend spreading in the region.

Species like Borago officinalis, Dioscorea communis, Iris sp., Clematis vitalba, Urtica spp. are usually cooked before eaten due to the presence of thermolabile toxic substances [43], bristly or stinging hairs, or thorns. The use of the five mentioned species is recorded on Sicily, too [38].

In the hinterland of big and rich cities like Trst (Trieste) or Koper (Capodistria), there was no real famine in the last two centuries. The famines were more frequent on the poorer Dalmatian islands and the coast [37], isolated from the big commercial and industrial centres. The development of nearby cities has enabled farmers from Izola and Komen municipalities to improve their quality of life by selling their products like vegetables, meat, wine, oil and even wood to buyers from the cities. However, it is interesting that young shoots of Arundo donax are used in the Izola area as a sweetener (substitute for sugar) even today, probably due to the lack of sugar during WW1 and WW2 or among the poorest people.

In the Komen area, an active group of 13 agro-tourism farms have joined together in the “Društvo Planta” association. This group promotes and preserves traditional local gastronomy in combination with “new knowledge”. Thematic local events in the form of festivals are pretty usual in this area (e.g. “Praznik Drijenka”, “Festival Kraška Gmajna”, “The Month of Karst Cuisine”). Nevertheless, we found that some species have been used only recently (mainly on agro-tourism farms and in inns), without any connection to culinary traditions or ethnobotanical use. Lamium maculatum, Bellis perrenis, Primula vulgaris, Salvia pratensis, Sambucus nigra, Trifolium pratense and the flowers of Viola sp. are used fresh in salads. These plants are also mentioned by top chefs in Italy who use them in their kitchens [26]. Adding Sanguisorba minor and Satureja hortensis leaves or Asparagus acutifolius shoots to ice cream are also new practices. We can attribute the recent trends to the activities of the mentioned association and the availability of culinary courses and shows on the Internet.

One of the important forces influencing local pharmacopoeias is the presence of local herbal specialists. Such individuals may help maintain the general knowledge of herbs, but it may also have a homogenising effect if their knowledge is influenced by popular literature [42]. An influential local herbal biologist and plant expert, Stipe Hećimović, arrived in the Komen area from Lika (Croatia) during the 1990s. He holds courses and lectures on edible and medicinal wild plants, and a few interviewees mentioned him. His work is one of the reasons for unusual, new knowledge and new fashions recorded during the research in the area of Komen. For example, only in the Komen area, the recent uses of two plants were recorded, which were known in Belarus from the 19th century. These are the use of aerial parts of Heracleum spondylium (sour soups and potherb, often dried for winter use) and Aegopodium podagraria (soups, potherb, rarely dried for winter use) [44]. Besides Belarus people who use the leaves in soups, people in Sweden use shoots, buds, and flowers [26].

Wild fruits make up a large percentage of the plants used. During the World Wars, people ate fresh fruit instead of jam (because of the lack of sugar), and after that jam became a popular way to preserve fruit. Documented are many taxa from which jam was and is made: Cornus mas, Prunus cerasifera and Rosa canina in both areas, Prunus mahaleb and Rubus caesius only in the Komen region, Rubus idaeus, Sambucus nigra and Sorbus domestica only in the Izola region. Among naturalised and cultivated taxa, Morus alba, M. nigra, Ficus carica, Diospyrus kaki, Prunus persica, and Prunus domestica jams are popular in both regions. Cydonia oblonga jam was recorded only in the Izola region. However, other wild fruits are used for other purposes, e.g., distillation of brandy (schnapps).

To date, there have been no local or even regional cookbooks published that would highlight local recipes. The cookbooks include several Mediterranean recipes, but those are taken more broadly, i.e., from Venetian, Istrian or Dalmatian cuisine.

4.3. The Use of Herbs for Medicinal Purposes

Altogether, 72 taxa were reported as used for medicinal uses. For comparison, in a recent study in nearby Ćićarija (Croatia), Vitasović-Kosić et al. [30] reported 90 species being used for medicinal purposes. In comparison, Varga et al. reported 83 species from a study carried out in inland Dalmatia [45].

People in the area of Komen use Gentiana lutea subsp. symphyandra for medical purposes in the form of schnapps infusion, and they consider it good for the liver. In the area of Ćićarija the same preparation is used as anti-gout, anti-rheumatic, and anti-arthritis medicine [30]. Gentiana does not grow in Karst Plateou (Kras), but on the nearby mountain of Nanos and Trnovski gozd. Three respondents in the Komen area stated that Nerium oleander and Ruta graveolens were used to induce abortion.

In Komen and Izola areas, we recorded the traditional use of Laurus nobilis to make an expectorant syrup from its fruits and used to fight coughs and colds. In the same way, syrups (sometimes called pine needles honey) are made from Picea abies (anti coughs) and Pinus spp. (expectorant).

Hedera helix, an otherwise poisonous plant, is used to make cold syrups. Plantago lanceolata is used to treat open wounds, in anti-cough syrup and so-called “trpočo” syrup. For making the “trpočo” syrup, the preparation must be in the ground (“sotto terra”) for three months. Moreover, Plantago lanceolata is known as edible raw on a salad.

Some medicinal plants recorded in our research, such as Parietaria judaica, Elymus repens, Plantago spp., and Ruta graveolens, are already known to be used for medicinal purposes in the northern Adriatic region [5].

Other examples are rare medicinal uses of P. judaica for a urinary tract and Cynodon dactylon (L.) Pers. as a purgative, which is still very common in the Adriatic region [34,42].

4.4. Practical Use of Plants on Farms and Households

The use of plants for economic purposes in the household or on the farm is not frequent. People used to make stakes and poles from Robinia pseudoacacia, Fraxinus sp., and Carpinus betulus. They tied plants or vines to support using Clematis vitalba, Spartium junceum (Izola area), and Salix purpurea (Komen).

Arundo donax wood is suitable for making flutes, while Diospyros kaki wood is good for making tool handles (hoes, pitchforks).

A recently appeared custom in the area of Komen is making wreaths from various flowers and plants (wild also) for the front doors.

The uses of some plants in the researched area seem entirely forgotten. For example, the use of rough leaf of Broussonetia papyrifera (L.) Vent., and Parietaria judaica L. for washing bottles and barrels is still very common in the Adriatic area [42], while it was mentioned only one time in the Izola area.

4.5. Comparison with Other Research

Since 2010, several ethnobotanical surveys have been conducted in Slovenia and surrounding countries. We compared the results regarding the number of respondents and the number of plant species recorded (Table 4). In addition, based on the available plant lists, JI was calculated to assess the similarity of our results with the results of other studies.

Table 4.

Comparison with other surveys: total number of plants and plant taxa recorded.

Source Country № of Informants № of _Plants Jaccard Similarity Index
This survey Slovenia 60 157
Coassini Lokar and Poldini, 1988 [6] Italia, Slovenia 67 181 25,.65
Dajić Stevanović et al., 2014 1 [46] Serbia - 52 15.47
Dolina et al., 2016, Krk [34] Croatia 55 76 23.94
Dolina et al., 2016, Poljica [34] Croatia 67 80 21.54
Ferrier et al., 2015 [22] Bosnia and Herzegovina 25 58 15.59
Łuczaj and Dolina, 2015 2 [47] Croatia 49 66 (82) 22.56
Lumpert and Kreft, 2017, Karst [5] Slovenia 25 77 42.68
Lumpert and Kreft, 2017, Karst and Gorjanci [5] Slovenia 50 94 45.93
Mattalia et al., 2020 [1] Ukraina, Romania 61 18 12.70
Menković et al., 2011 [48] Montenegro 75 94 17.29
Pieroni, 2017 2 [49] Albania 32 52 20.81
Vitasović-Kosić et al., 2017 [30] Croatia 50 121 41.84
Žuna Pfeiffer et al., 2020 [22] Croatia 54 44 20.36

1 The study is based on available publications, not on a survey. 2 82 species altogether, 66 mentioned more than one time.

We have to mention that some of the studies we used for comparison were focused on specific categories of use (e.g., medicine or food). Our research covered all plants regardless of the use category. Due to that, the total number of species is smaller in some of the studies compared.

According to the obtained JI, our results have the highest similarity with the results of Lumpert and Kreft (JI = 45.93) for the Karst and Gorjanci area [5]. The Karst area also includes the Komen area, and a comparison of our results for Komen and Lumpert and Kreft’s [5] results for Karst shows a slightly lower similarity (JI = 42.68 %). JI is also higher than 40% for the research of Vitasović-Kosić et al. [30], while the index values for all other studies are lower than 30%. The least agreement is with the survey conducted in Montenegro [46], probably due to major differences in habitats and methodology used. Only Coassini Lokar and Poldini [6] recorded more taxa than in our study among the reviewed studies. However, they covered a larger area with more respondents in their research than in our study.

5. Conclusions

Indeed, ethnomedicinal knowledge is not static but evolves according to several elements, such as changes in ecological availability, socioeconomic conditions, and political context on ecological knowledge (borders and different political economies).

However, it should be highlighted—and it is not apparent at first sight—that ecological knowledge, especially on the use of wild plants, appeared in temporal layers (across the time scale). Old, traditional knowledge, based on centuries-old traditions, mixed the school knowledge from 19th and 20th century books and “new knowledge”, derived from mass media as a popular trend of “back to nature” in recent decades. Furthermore, the “layers of knowledge” are additionally mixed by the immigration of people from other parts of Slovenia or internationally. In this case, particularly from the inner parts of Slovenia to the edge of the Mediterranean (both Karst and Istria) due to milder climate and higher living standards. In that light, it is not easy to reveal the source of knowledge, which resembles precise archaeological excavations.

The divergence in ethnobotanical and ecological knowledge between the two areas studied is considerable. In the Komen area, many people still use wild plants daily for various purposes. In the Izola area, the use of wild plants is limited to a smaller number of people and mainly to the seasonal use of certain plants (for egg omelettes).

We may conclude that the biocultural heritage of Komen municipality is more vital, more homogenous, and connected to their local identity. It reflects in local festivities, associations, and events that maintain the economic importance of wild plants, as well as knowledge and traditions associated with them.

Appendix A1

Table A1.

The list of documented plant taxa in the Slovenian regions of Komen (Kras) and Izola hinterland (Istria) *.

Botanical Taxon, Family, and ID ZAGR Herbarium Frequency Use Category Local
Name
Status Used Part Preparation
Iz. Ko. All Iz. Ko. All Izola Komen
Achillea millefolium L. (Asteraceae) ZAGR57526 3 14 17 E, M E, A, M, O E, A, M, O rman W fl, lf, ap medicinal infusion for better digestion, stomach problems, hormonally regulates menopause, raw in salad medicinal infusion, raw in salad or chewing in mouth, mixed in herbal schnapps, in “frtalja”, for wreath on the door
Actinidia chinensis Planch. (Actinidiaceae) 1 1 2 E E E kivi C fr fresh fruit, marmalade fresh fruit
Aegopodium podagraria L. (Apiaceae) 5 5 E E regačica W lf - new fashion: boiled in “minestra”, mixed with Urtica sp., like spinach
Aesculus hippocastanum L. (Sapindaceae) 3 2 5 A, M M A, M divlji kostanj W sd Maceration in grappa, topical application, for massaging and varicose veins maceration in wine, topical application for scar healing
Allium ampeloprasum L. (Amaryllidaceae) 11 7 18 E, M E E, M česan, divji česan, divji češen, divlja čebula, divlji česan, divlji češan, divlji luk, vinogradarski luk W bl, lf boiled with eggs, medicinal plant boiled, with scrambled eggs (“frtalja”), in minestrone, risotto
Allium cepa L. (Amaryllidaceae) 1 3 4 E, M E E, M čebula C bl, lf for all kind of minestrone, raw with honey anti cough for all kind of minestrone
Allium porrum L. (Amaryllidaceae) 11 5 16 E E E divji por, divlji por, por W bl, lf mixed with Asparagus in “fritaja”, mixed with “palenta”, in minestrone, raw on salad with scrambled eggs (“frtalja”)
Allium sativum L. (Amaryllidaceae) 1 3 4 M E E, M česan, česnik, češnjak C bl, lf against a sore throat—string on a thread and keep a neckles around the neck in all kinds of dishes, raw for medicinal uses, good for everything
Allium schoenoprassum L. (Amaryllidaceae) 1 5 6 E E E drobnjak, vlasac, stoljetna čebula W/C lf raw on salad raw on salad, in “frtalja”
Allium ursinum L. (Amaryllidaceae) 8 2 10 E E E čemaž, divlji čemaž W lf for soup, pie’s, puff pastry raw salad, soup, pesto, pastry, cake “potica”
Aloysia citriodora Palau (Verbenaceae) 2 4 6 E, A E, A E, A citronka, erba luiga, leviš, luviš, erbauliza, limončelo, luviš C lf, ap infusion with lemon herbal infusion, for rakija travarica mixture
Althaea officinalis L. (Malvaceae) 3 3 E, M E, M slez W fl, lf herbal infusion HI for respiratory organs, raw under the teeth, gargle
Anthyllis vulneraria (including A. v. ssp. praepropera) (Fabaceae) 2 2 M M ranjak W fl medicinal infusion medicinal infusion
Apium graveolens L. (Apiacece) 1 4 5 E E E celer, selen, šelen, šelin C lf for soup minestrone with boiled beans
Armoratia rusticana P. Gaertn., B. Mey. & Scherb. (Brassicaceae) 1 6 7 E E, A E, A gren, hren, hrin W/C fl, lf, rt raw raw leaf and root in salad, freshly grated root with teran wine is used a lot on sweet bread
Arnica montana L. (Asteraceae) 3 3 E, A, M E, A, M arnika W fl, ap - herbal infusion, schnapps, ointment for skin and wounds or in olive oil against hemorrhoids
Artemisia absinthium L. (Asteraceae) ZAGR57654 6 5 11 E, A, M A, M E, A, M pelen, pelin W lf, ap digestive infusion, schnapps, raw chew medicine for stomach and digestion, schnapps, liquer "pelinkovac"
Artemisia dracunculus L. (Asteraceae) ZAGR57494 8 8 E E pehtran C lf - traditional cake “potica” with cottage cheese and tarragon, strudels with tarragon
Arundo donax L. (Poaceae) ZAGR57552 13 1 14 E, T, O O E, T, O kanela, kana, trstika W/C st made instruments trumpets or whistles (“trobentice”, “piščale”), for garden stakes, brooms (tied to a cane and cleaned the bread oven), people ate the young stalks and used them as a sweetener for tea, planted against the wind for instruments (there is no a lot of plants)
Asparagus acutifolius L. (Asparagaceae) 28 23 51 E, A, M E, A E, A, M sparoga, šparga, šparha, šparhlja, šparglja, šparinga, divlja šparglja W sh with scrambled eggs (“fritaja”) and bacon, sausage; risotto; in schnapps (2 pc /1 L), medicinal for urinary track scrambled eggs (“frtalja”) alone or in mixture (Dioscorea, Ruscus), or boiled asparagus on a salad with a hard-boiled egg, risotto: barley and asparagus, or with pasta, schnapps; new fashion: in ice cream, (in past there were not many asparugus)
Atriplex hortensis L. (Amaranthaceae) 1 1 2 E E E loboda W lf boiled boiled
Avena sativa L. (Poaceae) 1 1 2 M E E, M oves C fl herbal infusion mixture: Sambucus, Achillea, Urtica, and Avena sativa HI
Bellis perennis L. (Asteraceae) ZAGR57531 1 8 9 E E, A, M, O E, A, M, O marijetica, marjentice, marjetica, violica, mičkice marjetice W lf, fl raw on salad raw lf and lf in salad, dried for HI antitusic - (anti cough), schnapps, decoration
Beta vulgaris L. (Chenopodiaceae) 6 2 8 E E E bledeš, bledež, bleda, blitva C lf boiled boiled with Urtica
Borago officinalis L. (Boraginaceae) 4 4 E, AF E, AF bograč, borač, borago W lf - boiled, for minestrone, feed for bees
Brassica oleracea L. var. acephala (Brassicacaee) 3 3 6 E E E ohrod, vrzota, C lf boiled boiled
Brassica oleracea L. var. capitata (Brassicacaee) 1 3 4 E E, M E, M kupus, zelje C lf raw, boiled list to draw pus from the body
Brassica rapa L. (Brassicacaee) 1 6 7 E E, AF E, AF pesa, rumena repa, repa C rt for pickling for pickling (eated a lot the whole winter), animal feed
Calendula officinalis L. (Asteraceae) ZAGR57528 3 2 5 E, M E, A E, A, M ognjič W/C fl HI, medicinal ointment (pork mixed with wax) for skin diseases, against fungus on the feet HI mixture, medicinal ointment for skin diseases, schnapps
Cannabis sativa L. (Cannabaceae) 2 2 O O konoplja C ap - it was once bred to make cloth
Capsella bursa-pastoris (L.) Medik. (Brassicaceae) ZAGR57536 2 2 E E plešac, plešec W lf, fr raw salad
Carpinus betulus L. (Corylaceae) 3 3 T, O T, O gaber, gaber, beli grab W lf, ap - people ate leaf in the first world war, for stakes in the garden and vineyard
Carum carvi L. (Apiaceae) 2 2 4 E, M E, M E, M kimel, kumin W sd, lf infused seeds against flatulence in infants; spice, leaves with scrambled eggs spice, HI
Castanea sativa Mill. (Fagaceae) 3 1 4 E E E kostanj, kostanja W fr boiled or baked boiled or baked
Celtis australis L. (Ulmaceae) ZAGR57655 1 5 6 E E, T, O E, T, O koprivca, koprivovec, ladonja W fr, ap raw fruit raw fruit, wood for hoe and for making whips
Centaurium erythraea Rafn (Gentianaceae) 4 1 5 M A A, M milefiori, tauzentrož, tauzentroža, milefiori, taužentroža W lf, fl bitter medicinal HI—good for the stomach, to clean the blood and against stomach pain the mixture for herbal grappa
Chelidonium majus L. (Papaveraceae) 4 4 M M krvavi mlačnik, krvavi mlečnik, krvavi mlećak W cs apply cell juice against skin warts or ointment for 1 month until the warts fall off
Chenopodium album L. (Chenopodiaceae) ZAGR57652 3 3 E E loboda W lf - boiled like spanach, for soup, stew
Cicer arietinum L. (Fabaceae) 1 1 2 E E E čičerika C fr boiled boiled
Cichorium intybus L. (Asteraceae) 11 10 21 E, M E, M E, M cikorija, divji radič, potrošnik, divlji radič, konjski radić W rt, lf dried roasted root coffee substitute—opens digestion, can also be used as HI; root medicinal against diabetes; stew is cooked, raw salad with scrambled eggs on bacon (was no oil), as a salad, but also cooked with potatoes, anti-diabetic root, root coffee substitute, all roots are eaten in winter sliced and pickled
Citrus limon (L.) Burm. f. (Rutaceae) 1 1 2 E, A E E, A limon C cs, bk raw fruit, liqueur limoncello liqueur limoncello
Clematis vitalba L. (Ranunculaceae) ZAGR57488 3 5 8 E, AF E, AF, O E, AF, O sarabot, serabot, srbot W sh, ap young shoots with scrambled eggs eaten in the past; baskets for mushrooms or leaves (žbrinca) were woven and the vineyard was tied; the dried stem was smoked; as litter—under the animals to be dry and clean
Clinopodium nepeta (L.) Kuntze (Lamiaceae) 1 5 6 E E, M E, M divlja meta, divlje origano, divlji oregano, gozdna meta, mačja meta, majoran W ap tea, spice spice, medicinal infusion
Cornus mas L. (Cornaceae) ZAGR57499 10 21 31 E, M E, A E, A, M dren, drenjak, drenjula, drnul, drnjola, drnjul, drnjula W fr marmalade, syrup, raw fruit, medicine against diarrhea herbal infusion, raw fruit, marmalade, schnapps, liquer, syrup
Corylus avellana L. (Betulaceae) 1 5 6 E, T E, T, O E, T, O leska, lešnik, ljeska, rogova, divlji lješnjak W sd, ap nuts raw fruit, for garden stakes nuts raw fruit, for garden stakes, for children play
Cotinus coggygria Scop. (Anacardiaceae) 1 1 2 AF O AF, O ruj, rujevina W lf feed wreath on the door
Crataegus monogyna Jacq (Rosaceae) 7 10 17 E, M, O E, A, M E, A, M, O beli trn, glog, gloh, medvjeđa hruška, medvedova hruška, medvjedja jagoda, medvjeđa hruškica, rdeči gloh, rdeči trn, rjavi trn W fr, fl, lf anti-pressure tea from flowers and leaves, raw fruit, in salad, in the closet against moths in schnapps and as a liqueur, raw fruit, HI of flower and fruit, good gor heart
Cydonia oblonga Mill. (Rosaceae) 3 5 8 E E, A E, A kutina C fr marmalade (mixed with apple) in schnapps and as a liqueur, marmalade, HI
Cynara scolymus L. (Asteraceae) 2 3 5 E E, M E, M artičoka, artičoko C fl, lf boiled with olive oil boiled with olive oil, leaf HI lowers blood pressure, to cleanse the liver
Daucus carota L. (Apiaceae) 1 1 2 E E E korenček, rumen, merlin divlji W rt boiled in minestrone (stew) boiled in stew (minestrone)
Dioscorea communis (L.) Caddick & Wilkin (Dioscoreaceae) ZAGR57540 19 7 26 E E, A E, A blušć, brušlič, blušt, bljušč, bruslič, brusnić, brušlič, blušć, bljušt W sh scrambled or hard boiled eggs, alone or in mixture with Asparagus, on pasta too scrambled or hard boiled eggs, alone or in mixture with Asparagus and Ruscus, on pasta too, schnapps
Diospyros kaki L.f. (Ebenaceae) 3 3 6 E E, T E, T kaki, zlatna jabuka, pomikaki, kaki C fr raw and dried fruit, marmalade hoe handle wood; marmalade
Diplotaxis tenuifolia (L.) DC. (Brassicaceae) ZAGR57515 14 5 19 E, O E E, O divja rukola, divlja rokula, divlja rukola, divljo rukolo, ruklja, ruklja divlja, rukola W lf, fl on salad alone or with Taraxacum, flower for decoration raw salad
Equisetum arvense L. (Equisetaceae) 1 1 2 M O M, O preslica, preslico W ap prostate HI against downy mildew, HI keeps fungi at the soil
Eriobotrya japonica (Thunb.) Lindl. (Rosaceae) 4 1 5 E E E nešpula, nešpulja C fr raw raw
Eruca vesicaria (L.) Cav. (Brassicaceae) ZAGR57950 3 3 E E motovilec, rečica, rukola užitna C lf raw salad raw salad
Fagopyrum esculentum Moench (Polygonaceae) 5 5 E E ajda, heljda C sd buckwheat polenta porridge and potica with walnuts
Ficus carica L. (Moraceae) ZAGR57491 13 9 22 E, A, M E, A E, A, M divlja figa, figa, fiha, repanca (crna smokva), smokva, smokvo C fr, cs fresh fruit, marmalade, schnapps (“figovac”), opens digestion, cell juice smear against skin warts fresh fruit, marmalade, schnapps, from dried figs (“petrovača”) a coffee substitute was brewed
Foeniculum vulgare Mill. (Apiaceae) ZAGR57539 18 21 39 E, A, O E, A, M, O E, A, M, O divlji kormaček, koromač, komarček, komomač, komorač, komaršek kormač, kromač W ap, fr, sd scrambled eggs, in a mixture for sausages, in schnapps to get a nice smell, stew with potatoes, beans and fennel; when they burned witches they put fennel on the bonfire, so that the burnt flesh would not stink scrambled eggs with fennel and lemon balm (also traditionally for the first of May, so that you are not eaten by mosquitoes); raw salad, soup, with potatoes, fennel seeds cook in beans; HI from seeds against bloating and abdominal cramps especially for nursing mothers and infants; in schnapps alone or in mixture
Fragaria vesca L. (Rosaceae) ZAGR57476 5 2 7 E E E divja jagoda, fragola, gozdna jagoda, jagoda W fr raw fruit, for HI raw fruit, for HI
Fraxinus sp. (Oleaceae) 7 7 T, AF, O T, AF, O jesen, jasen W ap garden or vineyard stakes; instruments (whistles, horn); leafes animal feed during summer drought
Gentiana lutea subsp. symphyandra (Murb.) Hayek (Gentianaceae) 2 2 A, M A, M košutnik W tb infused in schnapps, medicinal for liver
Hedera helix L. (Araliaceae) 2 2 E, M, AF E, M, AF bršljan W lf anti-cold syrup, winter food for goats
Helianthus tuberosus L. (Asteraceae) 2 2 E, M E, M paparanbus, topinambur W, INV fl, tb flower infusion for energy and sexual power; inulin for diabetics
Heracleum sphondylium L. (Apiaceae) 5 5 E, AF E, AF medvedja taca, dežena, medvjedja šapa, medvjeđa šapa W lf pig feed; new fashion: cooking in stew and baking a leaf in a bread
Hordeum vulgare L. (Poaceae) 1 5 6 E E, O E, O jačmen, jašmen, ječmen, ješpren, ječan C fr breast milk substitute (baby food): cook barley in shell, add 1/3 cow’s milk, 2/3 water stew with Phaseolus and meat; roasted for white coffee; they used 250 years long to make the roof
Humulus lupulus L. (Cannabaceae) 6 9 15 E E, A E, A divji hmelj, divlji hmelj, hmelj, hmelj divlji W/C sh scrambled eggs alone or in a mixture scrambled eggs, with pasta, cooked salad, stew, schnapps
Hypericum perforatum L. (Hypericaceae) 6 6 12 M A, M, O A, M, O kantarion, santjenževko, sentjanžeuka, sentjanžeuvka, sentjanževka, krv sv. Janeza, sv. Ivan, šentjanževka, šantjanževka, šentjanžeuka, šenjanževka W ap antidepressant, nerve calming HI, St. John's wort oil for rheumatism, for skin and wound healing smear the skin with oil against psoriasis, in herbal schnapps (a total of 13 plant), wreaths decoration on the door
Hyssopus officinalis L. (Lamiaceae) 3 3 E, A, AF E, A, AF ožepk, žepek , ožepek, žpk W/C lf, fl HI, schnapps, spice for meat, feed for bees
Iris sp. (Iridaceae) ZAGR57661 1 3 4 AF, M E, M, AF E, M, AF, O iris, perunika W tb immunity postpartum cows young tuber used as (boiled) potatoes in peel, animal feed
Juglans regia L. (Juglandaceae) ZAGR57651 5 8 13 E, A, O E, A, M, O E, A, M, O orah, oreh C fr schnapps, liqueur, fresh fruit, for cakes; leaves in the closet to keep moths out wood for the butt; traditional cake (orehnjača, orehova potica i štruklji), schnapps, ligueur, good for stomack, and against dementia
Juniperus communis L. (Cupressaceae) 8 15 23 E, A, M E, A, M E, A, M brin, brinj, brinove jagode, brinj, čepin, čepinj, čopin, brinje, čopinj W fr syrup antibiotic action, schnapps added to schnapps against diarrhea, juniper oil against parasites in the body, rubbed under the baby’s nose and abdomen for better digestion, anti-herpes oil, urinary problems, antiviral, HI, fruits in venison stew
Juniperus oxycedrus L. (Cupressaceae) 2 1 3 E, A E, A, M E, A, M brinkola rjava, brinj, brinj črni W fr to meke Juniper wine schnapps, raw fruit for pressure regulation
Lamium maculatum L. and L. orvala L. (Lamiaceae) ZAGR57466 2 2 E E mrtva kopriva W fl new fashion: raw flower in salad
Laurus nobilis L. (Lauraceae) ZAGR57542 16 17 33 E, M, O E, M, C, O E, M, C, O labrka, lavrika, lomber, lovor, župon, lumbar C lf expectorant syrup, spice expectorant syrup, HI anti cough and cold, anti asthma, spice for goulash, stew, cabbage, with a figs (against insects); for decoration; consecrated in church when there were no olives
Lavandula spp. (Lamiaceae) ZAGR57518 6 7 13 E, A, M, O E, A, M, O E, A, M, O lavanda, sivka C fl, lf, sh calming HI and bath, essential oil (since the Romans), against moths in closets; in golash and on salad syrup, Teran liqueur with lavender, calming HI, cosmetic: essential oil and hydrolat, edible: Lavandula with Salvia off., Rosmarinus off., Mentha sp. fry in butter, whipped cream with lavender and rosemary flowers, wreaths on the door
Levisticum officinale W.D.J.Koch (Apiaceae) 2 5 7 E E, A E, A luštrek, ljublja C lf, rt root and leaves for soup HI, leaf in scrambled eggs, in mixture for schnapps
Linum usitatissimum L. (Linaceae) 3 3 AF, M, O AF, M, O lan C ap grown for cloth (there was not much of it due to drought); boiled animal feed, after birth (pigs, cows) for digestion, strength and immunity
Lunaria annua L. (Brassicaceae) 2 2 O O mamine suze C ap for decoration
Malus sylvestris (L.) Mill. (Rosaceae) 1 5 6 E E E divja jabolka, divlja jabolka, divlja jabuka, W fr raw fruit raw fruit, vinegar
Malva sylvestris L. (Malvaceae) ZAGR57529 2 4 6 E, M E, M E, M korenika, slezenovec, nalva, slezanj W lf, fl fresh leaf on tooth against toothache, HI HI, anti cough syrup
Matricaria chamomilla L. (Asteraceae) 4 12 16 E, M E, M E, M kamamila, kamilca , kamilica, kamomila, kamomile W fl calming HI calming HI, ointment, a compress to reduce swelling (together with dung)
Melissa officinalis L. (Lamiaceae) ZAGR57533 4 23 27 E E E melisa, srčno zelje, meliso, srčano zelje, srčno zeljce W lf with scrambled eggs, in stew, HI HI, with scrambled eggs mixed with Foeniculum (also traditionally for the first of May, so that you are not eaten by mosquitoes), syrup, raw salad
Mentha x piperita L. (Lamiaceae) ZAGR57947 5 8 13 E E, A, M E, A, M menta, meta, meta poprena, metvica, paprova meta, poprova meta W lf tea, schnapps tea, fresh chopped leaves with strawberries
Mentha sp. (Lamiaceae) ZAGR5795, ZAGR57953, ZAGR57956 2 3 5 E, A E, A E, A divlja menta, divlja meta, menta W lf tea from 2 Mentha species tea, liqueur, syrup, redeemed (economic plant)
Morus alba L. (Moraceae) 2 5 7 E E, A E, A murva bela, murvica črna, bela, murva črna, bela W fr raw fruit, marmalade, in schnapps raw fruit, marmalade, schnapps
Morus nigra L. (Moraceae) 9 3 12 E, A, AF E E, A, AF murva, murva črna, murvica črna, murva rjava W fr fruit for people and pigs, marmalade raw fruit, HI, planted by order of the Austro-Hungarian monarchy
Nerium oleander L. (Apocynaceae) 2 2 M M oleandar, oleander C lf herbal infusion leaf as an abortive agent
Ocimum basilicum L. (Lamiaceae) 2 1 3 E E E basilico, bazilika C lf for making pesto for making pesto and tomato salsa
Olea europaea L. (Oleaceae) 9 4 13 E, M, C, O E, M E, M, C, O oljka, maslina, oliva C fr, lf, sd fruit, olive oil edible and against earache, HI—against cholesterol, high blood pressure and arrhythmia, blood cleansing HI (traditionally for 50 years), biofertilizer for the garden (seeds are grounded for b-vitamin), ceremonial-olive branch in the church HI against high blood pressure, grounded fruit used as spice, medicinal oil
Origanum majorana L. (Lamiaceae) 3 4 7 E E, A E, A majaron, majeron, majerun, majoron C ap, lf, fl spice spice, in goulash, soup, for schnapps, like a fragrance
Origanum vulgare L. (Lamiaceae) 2 2 E E origano W lf spice
Panicum miliaceum L. (Poaceae) 2 2 E E proso C sd in stew
Phaseolus vulgaris L. (Fabaceae) 1 2 3 M E E, M fažo, fižo, mahuna C fr, sd the pods are boiled as a healing tea against diabetes in stew
Picea abies (L.) H.Karst. (Pinaceae) 1 2 3 E, M M E, M smreka, smrekovi vršički W lf anti cough syrup (in a jar put a row of young tops, a row of sugar, repeat until the end) anti cough syrup
Pinus spp. (P. nigra J.F.Arnold and P. sylvestris L.) (Pinaceae) 3 3 M M bor W lf expectorant syrup (“honey from pine needles” add lemon)
Plantago lanceolata L. (Plantaginaceae) ZAGR57517 11 14 25 E, M E, M E, M oskolisni tropotec, tropotec, trpočo, trpotec, trpotec oskolisni, trputec uzak, uskolisni trpotec, žilica W lf HI, on open and purulent wounds the crushed leaf draws out pus; anti cough syrup ( "trpocchio" syrup—stands for 3 months “soto terra” (underground)) HI, against herpes, with scrambled eggs, raw on salad, raw on open wounds to heal,
Plantago major L. (Plantaginaceae) ZAGR57514 5 2 7 E, M M E, M tropotec širokolisni, trpotec, trpotec okruglolisni, trputac W lf raw on salad, raw on open wounds to heal raw on open wounds to heal
Portulaca oleracea L. (Portulacaceae) 2 10 12 E E E pleviu, tuščak , potolak, plezavec, slezen, portulaca, portulak, portulaka, pleveo, potolak, tolščak, ščir, portulec, tuškak, vodeničnik W ap, lf, st boiled with scrambled eggs, raw salad, pickled salad, boiled salad, with pasta, traditional soup with potato and Portulaca
Primula vulgaris Huds. (Primulaceae) 2 10 12 E E, A E, A trobentica, trubentica, arbentica, žuto, jeglič, jaglac W fl, lf raw on salad, HI raw on salad, HI, in schnapps
Prunus avium L. (Rosaceae) 2 2 E, A E, A češnja C fr raw fruit, liquer “češnjevec”
Prunus cerasifera L. (Rosaceae) ZAGR57954 5 7 12 E E E amula, cibora, cimbla, cimbora, cimbura, ringlo, divja sliva, divlja šljiva W fr marmalade marmalade, raw fruit
Prunus cerasus var. marasca (Rosaceae) 3 5 8 E E E češnja, maraska, višnja, višula C fr raw fruit, for cakes marmalada, strudel, dried on tea nets
Prunus domestica L. (Rosaceae) 9 5 14 E, A E, A E, A čespa, češpa, češplja, sadjevica, šlivovica, sliva, šljiva, tamna šljiva C fr marmalade, schnapps marmalade, schnapps
Prunus mahaleb L. (Rosaceae) 2 2 E, A E, A rašelika W fl, fr flower and fruit for liquer Jagermaister, fruit for marmalade
Prunus persica (L.) Batsch. (Rosaceae) 3 1 4 E E breskva vinogradarska, divjo praska W fr marmalade marmalade (mixed with apple ar pear instead of pectin)
Prunus spinosa L. (Rosaceae) 8 9 17 E, AF E, A, AF E, A, AF brambore, brnauče , brnjovka, brnavča, črni trn, crni trn, trnjula, črn trn, brnjouka, črni gloh, glog na trnu, trnina, trnulj a W fr raw liqueur, schnapps (10–20 fruit/1 L), cows like to eat it (graze)
Pyrus communis L. (Rosaceae) 2 1 3 E, A E E, A hruška, petrovka C fr schnapps as a substitute for "kom" when roasting schnapps
Pyrus amygdaliformis Vill. (Rosaceae) 2 5 7 E E E divije hruškice, divja fruška, divlja hruška, divlja hruškica, divlja kruška, divlja kruškica W fr raw fruit raw fruit
Quercus pubescens Willd. (Fagaceae) ZAGR57479 1 6 7 E E, T, AF, O E, T, AF, O hrast, kraški hrast, želud, žir W fr it was ground to make coffee to make toys, as coffee substitute, making flour, leaves as litter under domestic animals, feed, for making furniture
Robinia pseudoacacia L. (Fabaceae) 4 16 20 E, T E, M, T, AF, O E, M, T, AF, O agacija, ahacija, akacia, gac, akacija, kacia, akacio, hac W, INV fl, lf, fr, st fryng flowers in a pancake mixture traditionally, syrup, for vineyard stakes ("štant") fryng flowers in a pancake mixture traditionally, for vineyard and garden stakes and for making instruments (“pišćavec”, frula, rog), syrup, leaf feed for piglets when there is a drought, HI flower against rheuma, tree bark as a repellent
Rosa canina L. (Rosaceae) ZAGR57523 23 15 38 E, M E E, M pičikul, šipak, pičkul, šipek, srbeuka, srbevka, mimje-mamje, svrbi guzica W fl, fr marmalade, HI against diarrhea, full of c-vitamin, raw fruit flower on salad, marmalade, HI against diarrhea
Rosa cv. (Rosaceae) 2 2 4 E, M, C E, A E, A, M, C kartrose, vrtnica, kartroze C fl medicinal tea, carried to the Church on Corpus Christi dried petals liqueur, medicinal tea and in “maneštra”
Rosmarinus officinalis L. (Rosaceae) ZAGR57519 12 9 21 E, A, M, AF E, A E, A, M, AF rožmarin, ružmarin, roža od morja, rožmarin C ap, lf, fl medicinal tea - to regulate low blood pressure; for circulation, it is added to the bath, to schnapps, spice; for bees very well into ligueur (for JEGER), spice, schnapps,
Rubus caesius L. (Rosaceae) ZAGR57653 18 13 31 E, A, M E, O E, A, M, O kupina, rebida, ribida, robida, robidnica, rubida, rubidnica, rubidenca, rubido, rubidovo perje, rudbenica W fr, lf raw fruit, leaf infusion against colds, liqueur eating raw fruit, leaf (young leafs) and fruit for herbal infusion, marmalade, in minestrone, young leafs on “frtalja” (scrambled eggs), for colouring the military suit (with dry leafs), the cooperative redeemed
Rubus idaeus L. (Rosaceae) 4 4 E E malina C fr raw fruit, marmalade raw fruit
Rumex acetosa (Polygonaceae) ZAGR57535 1 5 6 E E E kiselica, kislica W lf raw raw salad, or cooked
Ruscus aculeatus L. (Asparagaceae) ZAGR57492 15 13 28 E, O E, O E, O lobodika, roskula, roškola, roškolo, ruška, ruškola, vaprinac W sh, fr, ap with scrambled eggs or cooked, pickled in jars, graveyard wreaths, like a Christmas tree, a cover for buckets carrying water on donkeys (not to spray water outside) with scrambled eggs, mixed with Asparagus or Dioscorea on pasta or rissoto, cream soup, the fruits are ground as a substitute for coffee, or in brine as capers, prosciutto is wrapped in these branches so that insects do not come, for wreaths for the cemetery, young shoots are pickled
Ruta graveolens L. (Rutaceae) ZAGR57527 12 6 18 A, M A, M A, M ruda, rudo, vinska rutica W ap good for stomach, in schnapps cooked with schnapps, leaf tea—abortifacient
Salicornia sp. (Chenopodiaceae) 2 2 E E salikornia W ap blanched on salad (oil, vinegar)
Salix purpurea L. (Salicaceae) 2 5 7 O O O beka, vrba, venjka W st for knitting "cajne" (round basket), for bottles, “košić”—a small rectangular basket for collecting walnuts for making"žbrinca" leaf basket; to tie a vineyard
Salvia officinalis L. (Lamiaceae) ZAGR57537 20 16 36 E, A, M E, A, M E, A, M salvia, žajbelj, savia, savie, savje, zajbelj, žajbej, žajbel, žajber, žaljbelj W/C lf, fl against sore throat and cough (infusion to which milk can be added), or leaves are added to caramelized milk, to clear catarrh from the lungs 8 days 2x a day chew sage leaves, herbal mixture for schnapps, pasta with sage and garlic medicinal infusion against cold, syrup against cough, for disinfection, in schnapps, liqueur, spice for venison steak, pesto for pasta, cooked with caramelized milk, syrup from flowers; cooked 15 min, leave 1 day, add lemon, Mentha or Melissa.
Salvia pratensis L. (Lamiaceae) ZAGR57495 2 2 E E travniška kadulja W fl new fashoin: raw flower on salad
Sambucus nigra L. (Caprifoliaceae) ZAGR57502 13 20 33 E, M E, A, M, O E, A, M, O bazak, bezek, bzg, bezg, bezga, bzek, bzgovin a W fl, fr, st fruit marmalade, fruit or flower syrup, fruit or dried flower herbal tea - against colds; the inflorescence is breaded in a pancake mixture "wine" of elderberry, jam, syrup and herbal infusion of fruit or flower, liqueur, syrup can be mixed with Robinia, the inflorescence is traditionally fried in a pancake mixture, a toy for children (“pušla”) is made of wood, an acorn is placed at the end
Sanguisorba minor Scop. (Rosaceae) ZAGR57472 3 3 E E strašnica, strašnica zdravilna W fl, lf new fashion: raw flower and leaf on salad, leaf in ice cream
Satureja hortensis L. (Lamiaceae) 4 4 E E čobar, čubar, čober, čuber C lf spice, new fashion: leaf in ice cream
Satureja montana L. (Lamiaceae) 1 8 9 E, M E, M, O E, M, O kraški šetraj, šetraj, ožepek, žepek, žepk W lf spice for meat, infusion against cold
herbal infusion (alone or with Mentha piperita and Melissa, spice, add for schnapps, soup, stew, ice cream from young leaves, dry leaves grounded into bread mixture,
hydrolate as cosmetic, door wreaths
they planted and harvested Satureja
Sedum acre L. (Crassulaceae) ZAGR57662 7 7 C, O C, O brdovica, brdovičnik, homulica, rožice sv. Ivana, sv. Ivana rožice W ap tradition on the summer solstice (23/24.6.)
woven small crosses placed on the window against spells, to ward off evil spirits (“wreaths of st. John”)
Sedum telephium L. ssp. maximum (L.) Krock. (Crassulaceae) ZAGR57955 1 4 5 E, M A, M E, A, M hermelika C lf, cs raw for stomach info schnapps, raw on open wounds
Sempervivum tectorum L. (Crassulaceae) 9 8 17 E, M M E, M natresek, natresk, čuvarkuća, ušnik, ušesnik, ušnjak, všesnik, zaušnik W lf raw in salad, against earache - crushed and mixed with olive oil, or the whole piece of the plant in the grill, charred in olive oil and the ear on the pot - to be inhaled. against earache (cell juice) and for dripping eyes
Silybum marianum (L.) Gaertn. (Asteraceae) 4 4 M M pegasti badelj W sd herbal infusion restores the liver (seeds are soaked overnight, drunk in the morning) or the seeds are ground into yogurt and eaten
Sonchus asper (L.) Hill (Cichoriaceae) ZAGR57532 2 2 E E navadna škrbinka, skršeleta W lf boiled with potatos
Sonchus oleraceus L. (Cichoriaceae) ZAGR57546 14 1 15 E, AF E E, AF grandačo, grendeču, grendaču, grandič, grendačel, grendačo, grendaučeu, grendeč, grentč, mlečak W lf it is cooked with beans and potatoes, and eaten in winter, the old people used to gather, animal feed boiled with potatos
Sorbus aria (L.) Crantz (Rosaceae) 3 3 E E mokovac W fr raw fruit
Sorbus aucuparia L. (Rosaceae) 3 3 E E brekuja, brekula W fr raw fruit
Sorbus domestica L. (Rosaceae) 11 11 22 E E, A E, A oskoruš, oskoruša, koška, koska, oskorušva, oskurš, oškurš, skurš, škorš, škorša, škorž, škruša, škurš, škurša W fr marmalada raw fruit, soak in schnapps, liqueur, jam, they also ate unripe (green) fruits
Spartium junceum L. (Fabaceae) 2 2 O O brnist, žineštra, brništra, žaneštra W st ribbons to tie a vineyard
Stellaria media (L.) Vill. (Caryophyllaceae) ZAGR57496 10 10 E, AF E, AF kokošja, kurja creva, kurije črevco, kokošja creva, kurja crevac, kurja čreva, kurja črevca, kurje crevce, kurje crevo, zvezdica W ap traditionally raw on salad, scrambled eggs, for minestre, chicken fed
Symphytum officinale L. (Boraginaceae) 3 3 E, M E, M gabez, gavez W rt young leaves on salad, roots for medicinal ointment (wound healing)
Tanacetum parthenium (L.) Sch. Bip. (Asteraceae) ZAGR57509 11 11 E, M, O E, M, O badvujalca, baldrijan, madarijolca, maderjana, madrjolca, mandrijanca, mandrjanca, madarijolca, mdrjanca, madrjanca C lf fresh or dried for medical infusion, for prostate and female ailments (against menstrual pain), antidepressant, relaxes, with scrambled eggs (alone or with fennel and lemon balm), flowers to the cemetery
Taraxacum officinale F. H. Wigg. (Cichoriaceae) ZAGR57467 26 28 54 E, M E, A, M E, A, M pazdonkolo, jajčar, pizdonkola, pizdunduka, pzdonkola, pzdunkola, radička, smolička, regrat, regrad, pzdunkula, smolčika, pzdonkolo, pizdonkula, jajčer, škržožupca, radičkona, žetenja, radičkovna, rehrat, žetena, žutenica W lf, fl, rt raw salad, blanched with hot beans or/and potatoes, or cooked like spinach, with scrambled eggs, dandelion honey traditionally for coughs and to boost immunity, medicinal infusion of dried flowers, root - against cancer medicinal infusion for respiratory system, raw on salad or cooked with potatoes,
of flower honey and wine (Tolmin recipe), syrup traditional recipe; 20 flowers, 2 L sugar, 2 L water,
liqueur from flower
Thymus longicaulis C. Presl (Lamiaceae) ZAGR57549, ZAGR57660 5 17 22 E, M E, A, M E, A, M materina dušica, majčina dšica W lf, fl, ap spice, medicinal infusion against tonsillitis medicinal infusion, goulash, schnapps, spice, scrambled eggs with flowers
Thymus vulgaris L. (Lamiaceae) 5 5 E, A, M E, A, M timijan, timjan W lf, fl, ap medicinal infusion, liqueur, spice for fresh salad, schnapps mixture
Tilia platyphyllos Scop. (Malvaceae) 5 2 7 M M M lipa, navadna lipa W lf good for the heart good for the heart
Tilia cordata Mill. (Malvaceae) 13 13 M M lipa, lipo, lipovec W lf medical infusion, large amounts are not good for the heart, anti-fever, syrup
Trifolium pratense L. (Fabaceae) 4 4 E, A E, A črna detelja, lučerna, detelja, zajča detelja W lf white and red leaves on salad, herbal infusion, liqueur
Triticum vulgare L. (Poaceae) 1 2 3 E E, C, O E, C, O šenica C ap tradition at the baptism of a child: godfathers bring bread tradition at the baptism of a child: godfathers bring big bread, and the first time you see a child-baby, take it by the nose—for happiness and health;
once cultivated, today T. speltum is cultivated
Urtica dioica L. (Urticaceae) ZAGR57543 15 24 39 E, M E, M, AF, O E, A, M, AF, O kopriva, koprva W lf fresh as a salad, cooked with potatoes, in "štruklji", prepared as spinach with cream,
medical infusion for blood purification, for prostate, diuretic, anti-rheumatic
to strengthen the hair, in the World War I made uniforms of nettle
raw, cooked as spinach, scrambled eggs, for gnocchi, in minestrone,
raw as feed for pigs and chickens, medical infusion, anti-rheumatic, against parasites in the garden (macerated solution for 15 days), biofertilizer, for coloring eggs—young tops cooked in wine teran
Vaccinium myrtillus L. (Ericaceae) 5 5 E E borovnica W fr raw fruit
Valeriana officinalis L. (Caprifoliaceae) 1 3 4 M M M baldrijan W lf medicinal infusion medical infusion for relaxation, for better sleeping
Verbascum thapsus L. (Scrophulariaceae) ZAGR41795 5 5 M M lučnik, ločnik, svečnik, škofova kapa W lf medicinal infusion of flowers and leaves for cough, for lungs for catarrh clean
Verbena officinalis L. (Verbenaceae) 2 2 M M sporiš W lf medical infusion cleanses the liver, spleen
Viola sp. (Violaceae) ZAGR57522, ZAGR57538 4 8 12 E, M E, A, O E, A, M, O mačeha, viola, violica, violice W fl medical infusion to regulate blood pressure, to cleanse the blood (often drank when they were children), the flowers are added to the pancake mixture flower on salad, dried flower for tea, in schnapps, for decoration
Viscum album L. (Santalaceae) 1 3 4 A, M M A, M bela imela, bela amela, omela bela W lf, fr, ap medicinal schnapps the leaf is dried, the green berries are boiled, the decoction maintains the pressure; tincture to regulate blood pressure
Vitis vinifera L. incl. Vitis vinifera L. ssp. vinifera (Vitaceae) ZAGR57489 12 12 24 E, A, M, AF E, A, M, O E, A, M, AF, O loza, trta, drupina, fragola, malvazija, refošk, teran, terano, tropina, trta izabela, trupina, vinova loza W/C fr for making wine, vinegar and schnapps,
schnapps wraps to lower body temperature,
leaves as food for goats (they like to eat)
for wine, schnapps (several grape varieties: fragola, refošk, malvasia, isabella, teran) and teranino liqueur,
as a mixture for schnapps: Achillea, Calendula and Chamomile, chicken eggs for Easter are colored in Teran wine,
for disinfection of open wounds
Zea mays L. (Poaceae) 1 3 4 E E, O E, O kuruza, kuruzo, kuruza W lf, fr minestrone mattresses were stuffed with corn leaves (or sheep wool), minestrone
Ziziphus jujuba Mill. (Rhamnaceae) 8 1 9 E, A A E, A žižola, žižula, žižolo W fr raw fruit, schnapps raw fruit, schnapps

* Legend: Study area: Iz.—Izola, Ko.—Komen. Use categories: E—food or drink, A—alcoholic drinks, M—medicinal use, T—tool, C—ceremonial use, AF—animal feed, and O—other not specified ways of use. Status: W—wilde, C—cultivated, INV). Part used: ap—erial parts, bd—buds, bk—bark, bl—bulb, cs—cell sup, fj—fruit juice, fl—flowers, fr—fruit, im—immature fruits, lf—leaves, lg—legumes, nd—needles, p—peel, po—pollen, pe—petals, pcl—pedicels, pc—pericarp, rs—resin, rt—roots, sd—seed, sh—shoots, st—stalk, sty—stylus, tb—tuber, trt—taproots; u—underground parts, wh—whole plant.

Table A2.

Cultural Value Coefficient (CV) of the recorded taxa for the whole sample and per study area.

Taxa All Izola Komen
Achillea millefolium 0.065 0.004 0.178
Actinidia chinensis 0.000 0.000 0.000
Aegopodium podagraria 0.001 0.004
Aesculus hippocastanum 0.002 0.004 0.001
Allium ampeloprasum 0.027 0.042 0.008
Allium cepa 0.002 0.001 0.001
Allium porrum 0.010 0.019 0.004
Allium sativum 0.001 0.000 0.001
Allium schoenoprassum 0.001 0.000 0.004
Allium ursinum 0.004 0.010 0.001
Aloysia citriodora 0.003 0.001 0.005
Althaea officinalis 0.001 0.004
Anthyllis vulneraria
(including A. v. ssp. praepropera)
0.000 0.001
Apium graveolens 0.001 0.000 0.003
Armoratia rusticana 0.004 0.000 0.011
Arnica montana 0.002 0.009
Artemisia absinthium 0.021 0.026 0.011
Artemisia dracunculus 0.003 0.010
Arundo donax 0.025 0.087 0.000
Asparagus acutifolius 0.334 0.427 0.168
Atriplex hortensis 0.000 0.000 0.000
Avena sativa 0.000 0.000 0.000
Bellis perennis 0.014 0.000 0.046
Beta vulgaris 0.003 0.006 0.001
Borago officinalis 0.002 0.006
Brassica oleracea 0.001 0.001 0.001
Brassica oleracea var. capitata 0.002 0.000 0.004
Brassica rapa 0.004 0.000 0.013
Calendula officinalis 0.004 0.005 0.001
Cannabis sativa 0.000 0.001
Capsella bursa-pastoris 0.000 0.001
Carpinus betulus 0.000 0.001
Carum carvi 0.002 0.002 0.001
Castanea sativa 0.001 0.001 0.000
Celtis australis 0.007 0.000 0.021
Centaurium erythraea 0.002 0.003 0.000
Chelidonium majus 0.001 0.003
Chenopodium album 0.000 0.001
Cicer arietinum 0.000 0.000 0.000
Cichorium intybus 0.040 0.045 0.035
Citrus limon 0.000 0.001 0.000
Clematis vitalba 0.009 0.003 0.014
Clinopodium nepeta 0.002 0.000 0.006
Cornus mas 0.133 0.035 0.167
Corylus avellana 0.006 0.001 0.014
Cotinus coggygria 0.000 0.000 0.000
Crataegus monogyna 0.059 0.033 0.057
Cydonia oblonga 0.005 0.001 0.008
Cynara scolymus 0.003 0.001 0.005
Daucus carota 0.000 0.000 0.000
Dioscorea communis 0.054 0.057 0.016
Diospyros kaki 0.003 0.001 0.004
Diplotaxis tenuifolia 0.030 0.067 0.004
Equisetum sp. 0.000 0.000 0.000
Eriobotrya japonica 0.001 0.003 0.000
Eruca sativa 0.000 0.001
Fagopyrum esculentum 0.001 0.004
Ficus carica 0.073 0.118 0.026
Foeniculum vulgare 0.277 0.189 0.305
Fragaria vesca 0.002 0.004 0.001
Fraxinus sp. 0.006 0.023
Gentiana lutea ssp. symphyandra 0.000 0.001
Hedera helix 0.001 0.003
Helianthus tuberosus 0.000 0.002
Heracleum spondyllium 0.002 0.008
Hordeum vulgare 0.003 0.000 0.010
Humulus lupulus 0.018 0.006 0.026
Hypericum perforatum 0.020 0.006 0.023
Hyssopus officinalis 0.002 0.007
Iris sp. 0.003 0.001 0.006
Juglans regia 0.050 0.026 0.066
Juniperus communis 0.090 0.042 0.157
Juniperus oxycedrus 0.002 0.002 0.001
Lamium maculatum 0.000 0.001
Laurus nobilis 0.225 0.145 0.259
Lavandula angustifolia 0.035 0.034 0.036
Levisticum officinale 0.005 0.001 0.011
Linum usitatissimum 0.002 0.007
Lunaria annua 0.000 0.001
Malus sylvestris 0.001 0.000 0.004
Malva sylvestris 0.004 0.003 0.006
Matricaria chamomilla 0.027 0.008 0.057
Melissa officinalis 0.029 0.003 0.084
Mentha piperita 0.023 0.004 0.038
Mentha sp. 0.003 0.002 0.004
Morus alba 0.003 0.001 0.006
Morus nigra 0.021 0.051 0.001
Nerium oleander 0.000 0.001
Ocimum basilicum 0.000 0.001 0.000
Olea europaea 0.043 0.091 0.006
Origanum majorana 0.004 0.001 0.006
Origanum vulgare 0.000 0.001
Panicum miliaceum 0.000 0.001
Phaseolus vulgaris 0.001 0.000 0.001
Picea abies 0.001 0.001 0.001
Pinus nigra 0.000 0.001
Plantago lanceolata 0.065 0.056 0.076
Plantago major 0.005 0.011 0.001
Portulaca oleracea 0.006 0.001 0.016
Primula veris vulgaris 0.011 0.001 0.032
Prunus avium 0.000 0.002
Prunus cerasifera 0.005 0.004 0.006
Prunus cerasus var. marasca 0.003 0.001 0.004
Prunus domestica 0.013 0.029 0.004
Prunus mahaleb 0.000 0.002
Prunus persica var. platycarpa 0.000 0.001 0.000
Prunus spinosa 0.042 0.020 0.056
Pyrus communis 0.001 0.002 0.000
Pyrus amygdaliformis 0.002 0.001 0.004
Quercus pubescens 0.010 0.000 0.030
Robinia pseudoacacia 0.107 0.005 0.292
Rosa canina 0.127 0.197 0.036
Rosa cv. 0.004 0.004 0.002
Rosmarinus officinalis 0.087 0.122 0.029
Rubus caesius 0.167 0.171 0.058
Rubus idaeus 0.001 0.003
Rumex acetosa 0.001 0.000 0.004
Ruscus aculeatus 0.073 0.086 0.062
Ruta graveolens 0.026 0.046 0.011
Salicornia sp. 0.000 0.001
Salix purpurea 0.002 0.001 0.004
Salvia officinalis 0.208 0.257 0.164
Salvia pratensis 0.000 0.001
Sambucus nigra 0.220 0.078 0.292
Sanguisorba officinalis 0.000 0.001
Satureja hortensis 0.001 0.003
Satureja montana 0.013 0.001 0.038
Sedum acre 0.003 0.013
Sedum telephium ssp. maximum 0.004 0.001 0.005
Sempervivum tectorum 0.022 0.029 0.008
Silybum marianum 0.001 0.004
Sonchus asper 0.000 0.001
Sonchus oleraceus 0.019 0.067 0.000
Sorbus aria 0.000 0.001
Sorbus aucuparia 0.000 0.001
Sorbus domestica 0.040 0.019 0.050
Spartium junceum 0.000 0.001
Stellaria media 0.010 0.038
Symphytum officinale 0.001 0.004
Tanacetum parthenium 0.020 0.091
Taraxacum officinale 0.379 0.239 0.453
Thymus longicaulis 0.073 0.010 0.178
Thymus vulgaris 0.005 0.019
Tilia platyphyllos 0.002 0.004 0.001
Tilia cordata 0.007 0.027
Trifolium pratense 0.002 0.008
Triticum vulgare 0.000 0.000 0.001
Urtica dioica 0.282 0.105 0.394
Vaccinium myrthillus 0.001 0.004
Valeriana officinalis 0.001 0.000 0.001
Verbascum thapsus 0.001 0.004
Verbena officinalis 0.000 0.001
Viola arvensis 0.023 0.005 0.030
Viscum album 0.002 0.001 0.003
Vitis vinifera 0.111 0.102 0.076
Zea mays 0.002 0.000 0.004
Ziziphus jujuba 0.009 0.028 0.000

Author Contributions

Conceptualisation, I.V.-K. and M.K.; data curation, I.V.-K. and J.J.; formal analysis, I.V.-K. and J.J.; investigation, I.V.-K.; methodology, I.V.-K., M.K. and J.J.; supervision, I.V.-K. and J.J.; validation, I.V.-K., M.K. and J.J.; writing—original draft, I.V.-K., M.K. and J.J.; writing—review and editing, I.V.-K., M.K. and J.J. All authors have read and agreed to the published version of the manuscript.

Funding

This research was primarily funded by the European Regional Development Fund, Interreg V-A Slovenia-Croatia, in the frame of the project KAŠTELIR (project number SLO-HR444).

Data Availability Statement

The data presented in this study are available on request from the corresponding author. The data are not publicly available due to privacy reasons.

Conflicts of Interest

The authors declare no conflict of interest. The funders had no role in the design of the study; in the collection, analyses, or interpretation of data; in the writing of the manuscript, or in the decision to publish the results.

Footnotes

Publisher’s Note: MDPI stays neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.

References

  • 1.Mattalia G., Stryamets N., Pieroni A., Sõukand R. Knowledge transmission patterns at the border: Ethnobotany of Hutsuls living in the Carpathian Mountains of Bukovina (SW Ukraine and NE Romania) J. Ethnobiol. Ethnomed. 2020;16:41. doi: 10.1186/s13002-020-00391-3. [DOI] [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  • 2.Sõukand R., Pieroni A. The importance of a border: Medical, veterinary, and wild food ethnobotany of the Hutsuls living on the Romanian and Ukrainian sides of Bukovina. J. Ethnopharmacol. 2016;185:17–40. doi: 10.1016/j.jep.2016.03.009. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  • 3.Mattalia G., Sõukand R., Corvo P., Pieroni A. Dissymmetry at the Border: Wild Food and Medicinal Ethnobotany of Slovenes and Friulians in NE Italy. Econ. Bot. 2020;74:1–14. doi: 10.1007/s12231-020-09488-y. [DOI] [Google Scholar]
  • 4.Van den Boog T., van Andel T., Bulkan J. Indigenous Children’s Knowledge About Non-timber Forest Products in Suriname. Econ. Bot. 2017;71:361–373. doi: 10.1007/s12231-017-9400-4. [DOI] [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  • 5.Lumpert M., Kreft S. Folk use of medicinal plants in Karst and Gorjanci, Slovenia. J. Ethnobiol. Ethnomed. 2017;13:16. doi: 10.1186/s13002-017-0144-0. [DOI] [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  • 6.Coassini Lokar L., Poldini L. Herbal remedies in the traditional medicine of the Venezia Giulia Region (North East Italy) J. Ethnopharmacol. 1988;22:231–278. doi: 10.1016/0378-8741(88)90238-3. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  • 7.Guštin Grilanc V., Grilanc I. Beri, Beri Rožmarin Zeleni: Kraška Zelišča v Ljudski Tradiciji. Transalpina; Trieste, Italy: 2005. [Google Scholar]
  • 8.Marinac B., Milotti-Bertoni D., Slavec Gradišnik I. Etnološka Topografija Slovenskega Etničnega Ozemlja: 20. Stoletje. Občina Izola. Znanstveni Inštitut Filozofske Fakultete; Ljubljana, Slovenia: 1994. [Google Scholar]
  • 9.Štih P., Simoniti V., Vodopivec P. Slovene History: Society—Politics—Culture. Inštitut za Novejšo Zgodovino; Ljubljana, Slovenia: 2008. [Google Scholar]
  • 10.Kaligarič M., Culiberg M., Kramberger B. Recent vegetation history of the North Adriatic grasslands: Expansion and decay of an anthropogenic habitat. Folia Geobot. 2006;41:241–258. doi: 10.1007/BF02904940. [DOI] [Google Scholar]
  • 11.American Anthropological Association AAA Statement on Ethics. [(accessed on 10 June 2020)]. Available online: https://www.americananthro.org/LearnAndTeach/Content.aspx?ItemNumber=22869.
  • 12.International Society of Ethnobiology ISE Code of Ethics (with 2008 Additions) [(accessed on 10 June 2020)]. Available online: http://ethnobiology.net/code-of-ethics.
  • 13.Martinčič A., Wraber T., Jogan J., Podobnik A., Ravnik V., Turk B., Vreš B. Mala Flora SLOVENIJE: Ključ za Določanje Praprotnic in Semenk. Mladinska Knjiga; Ljubljana, Slovenia: 1999. [Google Scholar]
  • 14.Nikolić T. Flora Croatica 4—Vaskularna Flora Republike Hrvatske. Alfa d.d.; Zagreb, Croatia: 2019. [Google Scholar]
  • 15.Pignatti S., Guarino R., La Rosa M. Flora d’Italia. Volume 2 Edagricole; Bologna, Italia: 2017. [Google Scholar]
  • 16.Flora Croatica Baza Podataka In Botanički Zavod, Prirodoslovno-Matematički Fakultet, Sveučilište u Zagrebu; Nikolić, T., Ed. [(accessed on 5 April 2021)]. Available online: http://hirc.botanic.hr/fcd.
  • 17.The Plant List. [(accessed on 6 April 2021)]. Available online: http://www.theplantlist.org/
  • 18.Tardío J., Pardo-de-Santayana M. Cultural Importance Indices: A Comparative Analysis Based on the Useful Wild Plants of Southern Cantabria (Northern Spain) Econ. Bot. 2008;62:24–39. doi: 10.1007/s12231-007-9004-5. [DOI] [Google Scholar]
  • 19.Borgatti S. Cultural concensus theory. In: Schensul J., editor. The Ethnographic Toolkit. Sage Publications; Newbury Park, CA, USA: 1999. [Google Scholar]
  • 20.Reyes-Garcia V., Huanca T., Vadez V., Leonard W., Wilkie D. Cultural, Practical, and Economic Value of Wild Plants: A Quantitative Study in the Bolivian Amazon. Econ. Bot. 2006;60:62–74. doi: 10.1663/0013-0001(2006)60[62:CPAEVO]2.0.CO;2. [DOI] [Google Scholar]
  • 21.Ferrier J., Sačiragić L., Trakić S., Chen E.C., Gendron R.L., Cuerrier A., Balick M.J., Redžić S., Alikadić E., Arnason J.T. An ethnobotany of the Lukomir Highlanders of Bosnia & Herzegovina. J. Ethnobiol. Ethnomed. 2015;11:81. doi: 10.1186/s13002-015-0068-5. [DOI] [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  • 22.Žuna Pfeiffer T., Krstin L.J., Špoljarić Maronić D., Hmura M., Eržić I., Bek N., Stević F. An ethnobotanical survey of useful wild plants in the north-eastern part of Croatia (Pannonian region) Plant Biosyst. 2020;154:463–473. doi: 10.1080/11263504.2019.1635222. [DOI] [Google Scholar]
  • 23.Whitney C.W., Bahati J., Gebauer J. Ethnobotany and Agrobiodiversity: Valuation of Plants in the Homegardens of Southwestern Uganda. Ethnobiol. Lett. 2018;9:90–100. doi: 10.14237/ebl.9.2.2018.503. [DOI] [Google Scholar]
  • 24.Purzycki B.G., Jamieson-Lane A. AnthroTools: An R Package for Cross-Cultural Ethnographic Data Analysis. Cross-Cult. Res. 2016;51:51–74. doi: 10.1177/1069397116680352. [DOI] [Google Scholar]
  • 25.Whitney C. Quantitative Ethnobotany Analysis with Ethnobotany R. [(accessed on 5 June 2021)]. Available online: https://cran.r-project.org/web/packages/ethnobotanyR/vignettes/ethnobotanyr_vignette.html.
  • 26.Luczaj L., Pieroni A., Tardío J., Pardo-de-Santayana M., Sõukand R., Svanberg I., Kalle R. Wild food plant use in 21 st century Europe, the disapperance of old traditions and the search for new ciusines involving wild edibles. Acta Soc. Bot. Pol. 2012;81:359–370. doi: 10.5586/asbp.2012.031. [DOI] [Google Scholar]
  • 27.Gilmore M.R. Importance of ethnobotanical investigation. Am. Anthropol. 1932;34:320–327. doi: 10.1525/aa.1932.34.2.02a00130. [DOI] [Google Scholar]
  • 28.Mattalia G., Sõukand R., Corvo P., Pieroni A. “We Became Rich and We Lost Everything”: Ethnobotany of Remote Mountain Villages of Abruzzo and Molise, Central Italy. Hum. Ecol. 2021;49:217–224. doi: 10.1007/s10745-020-00209-6. [DOI] [Google Scholar]
  • 29.Mattalia G., Stryamets N., Balazsi A., Molnar G., Gliga A., Pieroni A., Soukand R., Reyes-Garcia V. Hutsuls’ perceptions of forests and uses of forest resource in Ukrainian and Romanian Bukovina. Int. For. Rev. 2021;23:1. [Google Scholar]
  • 30.Vitasović-Kosić I., Juračak J., Łuczaj Ł. Using Ellenberg-Pignatti values to estimate habitat preferences of wild food and medicinal plants: An example from northeastern Istria (Croatia) J. Ethnobiol. Ethnomed. 2017;13:1. doi: 10.1186/s13002-017-0159-6. [DOI] [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  • 31.Fakin Bajec J. Komen—kraški Pariz. Kronika. 2015;63:607–626. [Google Scholar]
  • 32.Łuczaj Ł. Changes in the utilization of wild green vegetables in Poland since the 19th century: A comparison of four ethnobotanical surveys. J. Ethnopharmacol. 2010;128:395–404. doi: 10.1016/j.jep.2010.01.038. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  • 33.Chawla R., Kumar S., Sharma A. The genus Clematis (Ranunculaceae): Chemical and pharmacological perspectives. J. Ethnopharmacol. 2012;143:116–150. doi: 10.1016/j.jep.2012.06.014. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  • 34.Dolina K., Jug-Dujaković M., Łuczaj Ł., Vitasović-Kosić I. A century of changes in wild food plant use in coastal Croatia: The example of Krk and Poljica. Acta Soc. Bot. Pol. 2016;85:3508. doi: 10.5586/asbp.3508. [DOI] [Google Scholar]
  • 35.di Tizio A., Łuczaj Ł.J., Quave C.L., Redžić S., Pieroni A. Traditional food and herbal uses of wild plants in the ancient South-Slavic diaspora of Mundimitar/Montemitro (Southern Italy) J. Ethnobiol. Ethnomed. 2012;8:1–10. doi: 10.1186/1746-4269-8-21. [DOI] [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  • 36.Biscotti N., Bonsanto D., Del Viscio G. The traditional food use of wild vegetables in Apulia (Italy) in the light of Italian ethnobotanical literature. Ital. Bot. 2018;5 doi: 10.3897/italianbotanist.5.22297. [DOI] [Google Scholar]
  • 37.Łuczaj Ł., Jug-Dujaković M., Dolina K., Jeričević M., Vitasović-Kosić I. The ethnobotany and biogeography of wild vegetables in the Adriatic islands. J. Ethnobiol. Ethnomed. 2019;15:18. doi: 10.1186/s13002-019-0297-0. [DOI] [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  • 38.Geraci A., Amato F., Di Noto G., Bazan G., Schicchi R. The wild taxa utilized as vegetables in Sicily (Italy): A traditional component of the Mediterranean diet. J. Ethnobiol. Ethnomed. 2018;14:1–27. doi: 10.1186/s13002-018-0215-x. [DOI] [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  • 39.Łuczaj Ł., Kujawska M. Botanists and their childhood memories: An underutilized expert source in ethnobotanical research. Bot. J. Linn. Soc. 2012;168:334–343. doi: 10.1111/j.1095-8339.2011.01205.x. [DOI] [Google Scholar]
  • 40.Tardío J. Spring is coming: The gathering and consumption of wild vegetables in Spain. In: Pardo de Santayana M., Pieroni A., Puri R.K., editors. Ethnobotany in the New Europe: People, Health, and Wild Plant Resources. Berghahn Books; New York, NY, USA: 2010. pp. 211–238. [Google Scholar]
  • 41.Tardío J., Pardo-de-Santayana M., Morales R. Ethnobotanical review of wild edible plants in Spain. Bot. J. Linn. Soc. 2006;152:27–71. doi: 10.1111/j.1095-8339.2006.00549.x. [DOI] [Google Scholar]
  • 42.Łuczaj Ł., Jug-Dujaković M., Dolina K., Jeričević M., Vitasović-Kosić I. Insular pharmacopoeias: Ethnobotanical characteristics of medicinal plants used on the Adriatic islands. Front. Pharmacol. 2021;12:597. doi: 10.3389/fphar.2021.623070. [DOI] [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  • 43.Bulgarelli G., Flamigni S. Le Piante Tossiche e Velenose. Hoepli Editore; Milano, Italy: 2010. [Google Scholar]
  • 44.Varga F., Šolić I., Dujaković M.J., Łuczaj Ł., Grdiša M. The first contribution to the ethnobotany of inland Dalmatia: Medicinal and wild food plants of the Knin area, Croatia. Acta Soc. Bot. Pol. 2019;88:1. doi: 10.5586/asbp.3622. [DOI] [Google Scholar]
  • 45.Łuczaj Ł., Köhler P., Pirożnikow E., Graniszewska M., Pieroni A., Gervasi T. Wild edible plants of Belarus: From Rostafiński’s questionnaire of 1883 to the present. J. Ethnobiol. Ethnomed. 2013;9:1–18. doi: 10.1186/1746-4269-9-21. [DOI] [PMC free article] [PubMed] [Google Scholar]
  • 46.Dajić Stevanović Z., Petrović M., Aćić S. Ethnobotanical Knowledge and Traditional Use of Plants in Serbia in Relation to Sustainable Rural Development. In: Pieroni A., Quave C., editors. Ethnobotany and Biocultural Diversities in the Balkans. Springer; New York, NY, USA: 2014. pp. 229–252. [DOI] [Google Scholar]
  • 47.Łuczaj Ł., Dolina K. A hundred years of change in wild vegetable use in southern Herzegovina. J. Ethnopharmacol. 2015;166:297–304. doi: 10.1016/j.jep.2015.02.033. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  • 48.Menković N., Savikin K., Tasić S., Zdunić G., Stesević D., Milosavljević S., Vincek D. Ethnobotanical study on traditional uses of wild medicinal plants in Prokletije Mountains (Montenegro) J. Ethnopharmacol. 2011;133:97–107. doi: 10.1016/j.jep.2010.09.008. [DOI] [PubMed] [Google Scholar]
  • 49.Pieroni A. Traditional uses of wild food plants, medicinal plants, and domestic remedies in Albanian, Aromanian and Macedonian villages in South-Eastern Albania. J. Herb. Med. 2017;9:81–90. doi: 10.1016/j.hermed.2017.05.001. [DOI] [Google Scholar]

Associated Data

This section collects any data citations, data availability statements, or supplementary materials included in this article.

Data Availability Statement

The data presented in this study are available on request from the corresponding author. The data are not publicly available due to privacy reasons.


Articles from Plants are provided here courtesy of Multidisciplinary Digital Publishing Institute (MDPI)

RESOURCES